have a sense of self-worth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

have a sense of self-worth

自分が価値があり尊重されるに値すると信じること
Meaning
to believe that you are valuable and deserve respect
Example
It's important to **have a sense of self-worth** to succeed in life.
人生で成功するためには、自分の価値を認識することが重要です。
idiom

have a way with words

言葉で人々を説得することに非常に優れている
Meaning
to be very good at persuading or charming people with speech
Example
He **has a way with words** that makes everyone listen.
彼は **ハヴ ア ウェイ ウィズ ワーズ** という方法でみんなに聞かせる。
idiom

hope springs eternal

人々はどんな状況でも希望を持ち続ける
Meaning
people will always have hope, no matter the situation
Example
Even in the darkest times, he believed things would get better because **hope springs eternal**.
最も暗い時でさえ、彼は物事が良くなると信じていた。なぜなら**希望は永遠だから**。
idiom

hit the town

友達と一緒に出かけて楽しむ
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
今晩外に出てお祝いしよう!
idiom

hit the right note

完璧に適切なことをするまたは言う
Meaning
to do or say something perfectly suitable
Example
Her performance really **hit the right note** with the audience.
彼女のパフォーマンスは本当に観客とピッタリ合いました。
idiom

hit the trail

旅行を始めるか冒険を始める
Meaning
to start traveling or begin an adventure
Example
We’ll **hit the trail** early in the morning.
私たちは朝早く旅行を始めます。
idiom

have stars in one’s eyes

未来に対して興奮と夢でいっぱいであること
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
若い芸術家たちはキャリアを始めるときに夢でいっぱいです。
idiom

hard act to follow

あまりにも良すぎて、置き換えるのが難しい人や物
Meaning
someone or something so good that it’s difficult to replace
Example
The previous manager was a **hard act to follow**.
前のマネージャーは**hard act to follow**でした。
idiom

have a whale of a time

とても楽しい時間を過ごす
Meaning
to have an extremely enjoyable time
Example
We **had a whale of a time** at the beach party.
私たちはビーチパーティーでとても楽しい時間を過ごしました。
idiom

have a green thumb

園芸が得意である
Meaning
to be good at gardening
Example
My mother **has a green thumb** and grows beautiful flowers.
私の母は**グリーンサムを持っていて**、美しい花を育てています。
idiom

hit a bump in the road

一時的な問題や障害に直面する
Meaning
to face a temporary problem or setback
Example
Our project **hit a bump in the road**, but we'll recover soon.
私たちのプロジェクトは**hit a bump in the road**しましたが、すぐに回復します。
idiom

hit the road again

一時停止後に旅行を再開する
Meaning
to resume a journey after a stop
Example
After lunch, we **hit the road again**.
昼食後、私たちは再び旅を再開しました。
idiom

human in the loop

自動化プロセスの監視または制御に積極的に関与している人物
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
AIシステムにおいても、**ヒューマン・イン・ザ・ループ**は倫理的な決定を保証します。
idiom

hit the trends

非常に短い時間で人気や流行になること
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
オフィスのいたずらについての新しいミームは**トレンドをつかみ**、今ではどこにでもあります。
idiom

hold back on

何かを遅らせるか減らすこと
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
売上が改善されるまで採用を延期しましょう。
idiom

hand down to

何かを次の世代の人に渡す
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
Grandma **handed this down to** me when I graduated.
おばあちゃんは私が卒業したときにこれを**渡してくれました**。
idiom

high-risk, high-reward

多くのリスクを伴う状況や決定ですが、素晴らしい報酬の可能性も提供されます
Meaning
situations or decisions that involve a lot of risks but also offer the potential for great rewards
Example
Investing in emerging markets can be **high-risk, high-reward**, but the returns are worth it.
新興市場に投資することは高リスク・高リワードかもしれませんが、リターンはそれに見合う価値があります。
idiom

have a bone to pick

誰かと不満や意見の不一致がある
Meaning
to have a complaint or disagreement with someone
Example
I **have a bone to pick** with you about yesterday’s meeting.
昨日の会議についてあなたに不満があります。
idiom

hand over

誰かに管理権または所有権を渡す
Meaning
to give control or possession to someone else
Example
She will **hand over** the keys when the lease is signed.
契約書にサインすると、彼女は鍵を**ハンドオーバー**します。
idiom

hard as nails

とても強くて決断力がある
Meaning
very tough and determined
Example
She’s **hard as nails** when it comes to achieving her goals.
彼女は目標を達成するためにとても強くて決断力があります。
idiom

hit the reset button

新たに始める、再出発する
Meaning
to start fresh or make a new beginning
Example
After the failure, the team decided to **hit the reset button**.
失敗の後、チームは再出発することを決めた。
idiom

Hold your head high

失敗や困難の後でも誇りと自信を持ち続けること。
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
負けた後でも、彼女は胸を張っていた。
idiom

have a high opinion of yourself

自分が非常に良いまたは重要だと思う
Meaning
to think you are very good or important
Example
He **has a high opinion of himself** after getting the award.
彼は賞を受け取った後、自己評価が高いです。
idiom

have nerves of steel

プレッシャーの中で非常に勇敢で冷静であること
Meaning
to be very brave and calm under pressure
Example
A firefighter must **have nerves of steel** to face danger every day.
消防士は毎日危険に直面するために鉄のような神経を持たなければならない
idiom

hold all the cards

状況を制御したり影響を与えたりするために強い立場にいること
Meaning
to be in a strong position to control or influence a situation
Example
In the negotiations, the buyer **held all the cards**.
交渉では、買い手は**すべてのカードを持っていた**。
idiom

hold off

何かを延期する
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
予算が確認できるまで、注文の最終決定を保留しましょう。
idiom

hold the upper hand

他人よりも力や優位を持っている
Meaning
to have more power or advantage over others
Example
Negotiations continued, but the buyer **held the upper hand**.
交渉は続いたが、買い手が**優位に立っていた**。
idiom

High stakes

重大なリスクや重要な結果を伴う。
Meaning
Involving serious risk or significant consequences.
Example
Negotiating with investors is a **high-stakes** game.
投資家との交渉は**ハイステークス**なゲームです。
idiom

Have something up your sleeve

秘密の計画やアイデアを持っている。
Meaning
To have a secret plan or idea.
Example
Don’t worry, he **has something up his sleeve** for the project.
心配しないで、彼はこのプロジェクトのために**袖の中に何かがある**。
idiom

honor your commitments

約束と義務を果たす
Meaning
to fulfill promises and obligations
Example
You must always **honor your commitments**, no matter how difficult they are.
どんなに難しくても、あなたは常に**約束を守らなければならない**。
idiom

have it made

成功のために非常に良い立場にいること
Meaning
to be in a very good position for success
Example
With a stable job and a happy family, he really **has it made**.
安定した仕事と幸せな家族を持って、彼は本当に成功を収めた。
idiom

hold your horses

辛抱強く待つ; 待て
Meaning
to be patient; to wait
Example
**Hold your horses**! The show hasn’t started yet.
辛抱強く待て!ショーはまだ始まっていない。
idiom

hear someone out

誰かが話し終わるまで聞くこと
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
決定する前に、**私の話を聞いてください**。
idiom

hit back

批判や攻撃に力強く反論する
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
チームはより強力な戦略で反撃する予定です。
idiom

have it out

意見の不一致を解決するために率直に話す
Meaning
to talk openly about a disagreement to resolve it
Example
They decided to **have it out** instead of staying angry.
彼らは怒ったままでいる代わりに、**率直に話し合う**ことにした。
idiom

hang back

後ろに残るまたは行動をためらう
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
もしあなたが後ろに残るなら、チャンスを逃すかもしれません。
idiom

hit the ground running

勢いよく、成功的に何かを始める
Meaning
to start something energetically and successfully
Example
She joined the team and **hit the ground running** on her first day.
彼女はチームに加わり、初日から勢いよく活動を始めた。
idiom

head off

何かが起こるのを防ぐ
Meaning
to prevent something from happening
Example
Early communication can **head off** most misunderstandings.
早期のコミュニケーションはほとんどの誤解を防ぐことができます。
idiom

have guts

難しいことをするための勇気や自信を持っていること
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
本当の勇気を持つ者だけが、**ガッツ**を持って真実を言える。
idiom

hash it out

問題を徹底的に議論して解決策を見つけること
Meaning
to discuss a problem thoroughly to find a solution
Example
Let’s sit down and **hash it out** instead of fighting.
喧嘩するのではなく、座って問題を話し合おう。
idiom

have second thoughts

下した決定について疑いを持ち始める
Meaning
to start having doubts about a decision you have made
Example
I'm having **second thoughts** about buying such an expensive car.
そんな高い車を買うことに**セカンド・ソーツ**を感じています。
idiom

Handed down

何かを若い世代や前の世代に渡す、または残すこと
Meaning
To give or leave something to someone younger or from a previous generation
Example
This antique watch was **handed down** to me from my grandfather.
このアンティークの時計は、祖父から私に**handed down**されました。
idiom

have a change of heart

考えを変える
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
彼女は海外に移住するつもりだったが、心変わりした。
idiom

hold the fort

誰かがいない間に責任を持つ
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
会議中、私の代わりに任せてくれますか?
idiom

have an axe to grind

不平や批判をする個人的な理由がある
Meaning
to have a personal reason to complain or criticize
Example
She **has an axe to grind** with her former employer.
彼女は以前の雇用主に対して個人的な不満を持っている。
idiom

hit the brakes

何かを減速させる、または止める
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
会社は拡張計画を止めなければならなかった。
idiom

have a splitting headache

ひどい頭痛がする
Meaning
to have a very bad headache
Example
I can’t focus right now; I **have a splitting headache**.
今は集中できません。ひどい頭痛がします。
idiom

Hit the wall

体や心が疲れ果ててこれ以上続けられなくなること
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
一日中働いて、ついに**限界に達した**。
idiom

have a heavy heart

深い悲しみや悲嘆を感じること
Meaning
to feel deep sadness or sorrow
Example
He left the city **with a heavy heart**.
彼は重い心でその街を去った。
idiom

have words with

誰かと議論する、または意見が合わない
Meaning
to argue or disagree with someone
Example
She **had words with** her boss about the new schedule.
彼女は新しいスケジュールについて上司と口論しました。
idiom

hit below the belt

不公平に行動したり、傷つけることを言う
Meaning
to act unfairly or say something hurtful
Example
That comment about her family was really **hitting below the belt**.
彼女の家族についてのそのコメントは本当に卑怯だった。
idiom

have words with someone

誰かと言い争う
Meaning
to argue with someone verbally
Example
I **had words with** my boss about the new policy.
新しい方針について上司と言い争いました。
idiom

hit rock bottom

どん底に落ちる;失敗や絶望の最も低い状態に達する
Meaning
to reach the lowest point of failure or depression
Example
After losing his job, he **hit rock bottom**.
仕事を失った後、彼は**どん底に落ちた**。
idiom

have a Eureka moment

突然問題の解決策に気づく
Meaning
to suddenly realize the solution to a problem
Example
I had a **Eureka moment** while fixing the code last night.
昨晩コードを修正しているときに**ユーレカモーメント**を経験しました。
idiom

hold onto

何かを保持する
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
払い戻しが完了するまで領収書を保管しておいてください。
idiom

hang by a thread

非常に危険または不確実な状況にあること
Meaning
to be in a very dangerous or uncertain situation
Example
After the accident, his life was **hanging by a thread**.
事故後、彼の命は**糸のように吊るされていた**。
idiom

hold out for

自分が欲しいものを手に入れるために待つ
Meaning
to wait to get exactly what you want
Example
She’ll **hold out for** a better offer before signing.
彼女は署名する前にもっと良いオファーを待つでしょう。
idiom

hang on

ちょっと待つ
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
ちょっと待って、すぐ戻るよ。
idiom

heart of stone

冷酷または思いやりのないこと
Meaning
to be unkind or without compassion
Example
She must have a **heart of stone** to ignore that crying child.
彼女はその泣いている子供を無視するために**石の心**を持っているに違いない。
idiom

heart of gold

非常に親切で寛大な人
Meaning
a very kind and generous person
Example
My grandmother has a **heart of gold**.
私の祖母は**ゴールドの心**を持っています。
idiom

hang onto

何かを保持し、それを渡さない
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
返金が必要な場合に備えて、領収書を保持します。
idiom

head out

目的地に向かって出発する
Meaning
to leave for a destination
Example
Let’s **head out** before the traffic gets heavy.
渋滞がひどくなる前に**出発しよう**。
idiom

hangover cure

アルコールを過剰に摂取した後の影響への治療法
Meaning
a remedy for the aftereffects of drinking too much alcohol
Example
He swears by coffee as the best **hangover cure**.
彼はコーヒーを最良の**二日酔いの治療法**だと誓っています。
idiom

hash out

何かの詳細を議論によって解決する
Meaning
to work through the details of something by discussion
Example
They stayed late to **hash out** the final budget cuts.
彼らは最終的な予算削減を議論するために遅くまで残った。
idiom

have a lump in your throat

強い感情で泣きそうな気持ちになること
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
さようならを言ったとき、喉に塊ができました。
idiom

have a falling out

誰かと意見が食い違ったり、喧嘩したりすること
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
お金の問題で彼らは喧嘩した。
idiom

hold someone accountable

誰かに自分の行動の責任を取らせる
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
人々に自分の間違いの責任を取らせることは重要です。
idiom

Heart full of gratitude

深く感謝していて、ありがたく思っている。
Meaning
Deeply thankful and appreciative.
Example
She spoke with a **heart full of gratitude** for her teachers.
彼女は教師に対して**ハート フル オブ グラティチュード**で話しました。
idiom

have faith in

誰かや何かを信じる、信頼する
Meaning
to believe or trust in someone or something
Example
You should **have faith in** your abilities.
あなたは **自分の能力を信じるべきです**。
idiom

have a crush on someone

誰かに恋をしている、しばしば秘密で
Meaning
to have romantic feelings for someone, often secretly
Example
I’ve **had a crush on** her for months.
私は数ヶ月彼女に恋をしていました。
idiom

hit the hay

寝る; ベッドに行く
Meaning
to go to bed; to sleep
Example
I'm really tired, so I'm going to **hit the hay** early tonight.
とても疲れたので、今夜は早く寝ます。
idiom

hammer out

徹底的な議論の後に合意に達する
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
彼らは契約の最終的な詳細を詰めるために遅くまで残った。
idiom

have cold feet

重要なことをする前に突然緊張する
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
彼は結婚する準備ができていたが、**最後の瞬間にコールドフィートを感じた**。
idiom

have a blast

素晴らしい時間を過ごす
Meaning
to have a really good time
Example
We **had a blast** at the concert last night!
昨晩のコンサートで素晴らしい時間を過ごしました!
idiom

have a stake in

何かに興味または投資を持つ
Meaning
to have an interest or investment in something
Example
She has a **stake in** the company's success.
彼女は会社の成功に**ステークインを持つ**。
idiom

have a short fuse

簡単に怒る
Meaning
to get angry easily
Example
Be careful what you say; he **has a short fuse**.
何を言うか気をつけて; 彼は **ショートフューズがある**。
idiom

hit the panic button

問題に対して慌てて反応すること
Meaning
to react too quickly or nervously to a problem
Example
Don’t **hit the panic button** just because the server is down.
サーバーが落ちたからといって**慌てないで**。
idiom

hand down

何かを次の世代に引き継ぐ
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
My grandmother **handed down** this recipe to me.
祖母がこのレシピを私に**引き継ぎました**。
idiom

have the gift of the gab

話したり人を説得するのが上手である
Meaning
to be good at talking or persuading people
Example
He’s a great salesman because he **has the gift of the gab**.
彼は話すのが上手なので、優れたセールスマンです。
idiom

hard luck story

誰かの不運についての話
Meaning
a story about someone's misfortune
Example
He’s always telling a **hard luck story** to get sympathy.
彼はいつも **不運な話** をして同情を引こうとする。
idiom

hear it through the grapevine

噂や非公式なニュースを聞く
Meaning
to hear a rumor or unofficial news
Example
I **heard it through the grapevine** that they broke up.
私は彼らが別れたことを聞きました。
idiom

have a smile on your face

うれしそうで幸せそうに見える
Meaning
to appear happy and cheerful
Example
She always has a smile on her face, no matter the situation.
彼女はどんな状況でも顔に笑顔を浮かべています。
idiom

hit the tourist trail

人気の観光地を訪れる
Meaning
to visit popular tourist destinations
Example
We decided to **hit the tourist trail** after exploring the local villages.
地元の村を探索した後、私たちは人気の観光地を訪れることに決めました。
idiom

have a heart

思いやりや優しさを示す
Meaning
to show compassion or kindness
Example
**Have a heart**, he didn’t mean to hurt you.
心を持って、彼はあなたを傷つけるつもりはなかった。
idiom

hold your nerve

プレッシャーの中で冷静で自信を持ち続ける
Meaning
to remain calm and confident under pressure
Example
She **held her nerve** and finished the speech perfectly.
彼女は冷静さを保ち、完璧にスピーチを終えました。
idiom

happy as a clam

とても満足して快適な
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
彼女は休暇中とても幸せそうに見えた。
idiom

hard sell

攻撃的または強制的な販売アプローチ
Meaning
an aggressive or forceful sales approach
Example
Customers today dislike the **hard sell** approach.
今日の顧客は**ハード セール**アプローチを嫌う
idiom

hold the vision

明確な方向性や目標を維持する
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
**ビジョンを保持する**リーダーは、困難な時期でもチームを導くことができます。
idiom

Hold out

長時間生き延びるか、抵抗し続けること。
Meaning
Continue to survive or resist for a long time.
Example
They managed to **hold out** until help arrived.
彼らは援助が到着するまで耐えました。
idiom

have itchy feet

旅行や引越しを強く望むこと
Meaning
to feel a strong desire to travel or move
Example
After a few months at home, I started to **have itchy feet** again.
家に数ヶ月いて、再び旅行したいという強い欲求が湧いてきた。
idiom

hold your fire

行動や反応を遅らせる
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
彼はチームに、彼が合図を出すまで**火を止めるように**言いました。
idiom

Hot off the press

新しく印刷された; とても最近のニュース
Meaning
Newly printed; very recent news
Example
The report was **hot off the press**, released just minutes ago.
報告書は今すぐに印刷されたばかりで、数分前にリリースされました。
idiom

head off for

目的地に向けて出発する
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
私たちは朝5時に空港に向けて出発します。
idiom

hit the sack

寝る
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
疲れたので、今夜は早く寝ます。
idiom

hold sway

他人に大きな影響力や権力を持つ
Meaning
to have great influence or power over others
Example
The leader **held sway** over the entire organization.
そのリーダーは組織全体に大きな影響力を持っていた。
idiom

head to head

直接競争または意見の不一致にある
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
二人のリーダーは討論で**ヘッド・トゥ・ヘッド**に進みました。
idiom

hold yourself accountable

自分の行動に対して責任を持つ
Meaning
to take personal responsibility for your actions
Example
You must always **hold yourself accountable** for your actions.
あなたは常に**自分の行動に責任を持たなければならない**。
idiom

hand in

権限を持つ人に何かを渡す
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
金曜日の朝までに課題を提出してください。
idiom

have a one-track mind

いつも一つのことしか考えない
Meaning
to think about only one thing all the time
Example
He **has a one-track mind** when it comes to his business.
彼はビジネスのことになると**ワン・トラック・マインドを持っている**。
idiom

heartbroken

とても悲しくて感情的に傷ついている
Meaning
very sad and emotionally hurt
Example
He was **heartbroken** when his pet died.
彼はペットが死んだとき、**heartbroken**でした。
idiom

hit the firewall

オンラインで何かにアクセスしようとしてセキュリティブロックに直面すること
Meaning
to face a restriction or security block while trying to access something online
Example
I tried to visit the site but **hit the firewall** at work.
サイトにアクセスしようとしましたが、職場で**ファイアウォールに引っかかりました**。
idiom

have mixed feelings

不確かで、ポジティブとネガティブな感情を持っている
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
私は他の街に引っ越すことについて複雑な気持ちを抱いています。
idiom

hold your ground

自分の立場や意見を変えないこと
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
彼女は他の人が反対しても**自分の立場を守った**。
idiom

have a chip on your shoulder

過去のことで怒ったり恨んだりしている
Meaning
to be angry or resentful about something from the past
Example
He **has a chip on his shoulder** about being rejected.
彼は拒否されたことについて不満を持っている。
idiom

have your hands full

仕事や責任でとても忙しい
Meaning
to be very busy with work or responsibilities
Example
She can’t take on another task right now—she already **has her hands full**.
彼女は今、他の仕事を引き受けることができません—彼女はすでに**手がいっぱい**です。
idiom

head back to

場所に戻る
Meaning
to return to a place
Example
Let’s **head back to** the office after lunch.
ランチの後、オフィスに戻りましょう。
idiom

hope for the best

不確かな状況でもポジティブな結果を期待する
Meaning
expect a positive outcome even in uncertainty
Example
We did everything we could, now let’s **hope for the best**.
私たちはできることをすべてしました、今、最善を願いましょう。
idiom

heart sinks

突然失望したり悲しくなったりする
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
試験の結果を見たとき、私の心は沈みました。
idiom

hit the dance floor

特にパーティーで踊り始めること
Meaning
to start dancing, especially at a party
Example
Let’s **hit the dance floor** and show our moves!
さあ、ダンスフロアに行って、私たちのムーブを見せよう!
idiom

home sweet home

家に帰るときの幸せを表現するために使われます
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
長旅の後、家に帰るのがとてもいい感じです。
idiom

have a brainwave

突然すばらしい考えが思い浮かぶ
Meaning
to suddenly have a clever idea
Example
I **had a brainwave** and solved the puzzle.
突然すばらしい考えが浮かんで、パズルを解いた。
idiom

head off to

特定の場所に向かって出発する
Meaning
to leave for a particular place
Example
We should **head off to** the venue by noon.
私たちは正午までに会場に向かうべきです。
idiom

hot under the collar

怒っているか恥ずかしい気分
Meaning
feeling angry or embarrassed
Example
He got **hot under the collar** when his mistake was pointed out.
彼は自分の間違いを指摘されたとき、怒った。
idiom

hit the gas

加速する; 速く動く
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
彼は信号をキャッチするために加速しました。
idiom

hold up your end

何かに完全にうんざりしているか、苛立っている
Meaning
to fulfill your part of an agreement or duty
Example
If you **hold up your end**, the project will succeed.
私は**シック アンド タイアード オブ**彼の言い訳を聞くのにうんざりしています。
idiom

Help each other out

特に困難な状況でお互いを助け合う。
Meaning
To assist one another, especially in difficult situations.
Example
During the project, we all had to **help each other out** to finish on time.
プロジェクト中、私たちは全員が**お互いを助け合わなければなりませんでした**、時間通りに終わらせるために。
idiom

helping hand

支援またはサポート
Meaning
assistance or support
Example
He offered a **helping hand** when I was struggling.
私は苦しんでいるとき、彼は手を差し伸べてくれました。
idiom

head up

チームまたはプロジェクトを率いる
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
Priyaは新しいアウトリーチキャンペーンを率いることになります。
idiom

hands are tied

ルールや制限のために自由に行動できない
Meaning
to be unable to act freely because of rules or restrictions
Example
The government’s **hands are tied** due to international trade laws.
政府の手は国際貿易法により縛られています。
idiom

have someone's back

誰かを支援したり守ったりする
Meaning
to support or defend someone
Example
Don’t worry—I **have your back**.
心配しないで——私があなたを守るよ。
idiom

have a soft spot for someone

誰かに対して愛情や好意を感じる
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
彼はいつも子供の頃の友達に優しい感情を持っていた。