hash out with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

hash out with

徹底的な議論を通じて詳細を解決する
Meaning
to resolve details through thorough discussion
Example
We **hash out with** the partners before signing the merger paperwork.
私たちは合併書類に署名する前にパートナーと詳細を議論します。
phrasal-verb

cling to power

支配または権限を保持しようとする
Meaning
to try to keep control or authority
Example
Some leaders **cling to power** even after losing public support.
一部の指導者は、公共の支持を失ってもなお権力を保持しようとします。
phrasal-verb

break off from

何かを一時的に止めること
Meaning
to pause or stop doing something temporarily
Example
She had to **break off from** studying to answer a call.
彼女は電話に出るために勉強を中断しなければならなかった。
phrasal-verb

fork out

嫌々お金を使う
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
私たちは車の修理のためにたくさんのお金を使わなければならなかった。
phrasal-verb

get carried away

興奮しすぎて、感情や行動を制御できなくなること
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
私は**夢中になりすぎて**、計画より多く買ってしまった。
phrasal-verb

sub in for

誰かを一時的に役割で交代する
Meaning
to replace someone temporarily in a role
Example
Can you **sub in for** me at the networking event tonight?
今晩のネットワーキングイベントで私の代わりをしてもらえますか?
phrasal-verb

work out a plan

議論を通じて戦略を開発または作成する
Meaning
to develop or create a strategy through discussion
Example
The managers **worked out a plan** to improve productivity.
マネージャーは生産性向上のために計画を立てました。
phrasal-verb

follow along in chat

オンラインミーティング中にメッセージを追う
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
参加者はスピーカーがツールをデモしている間、**チャットに沿って**います。
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
phrasal-verb

get on with

何かを続けること;良好な関係を持つこと
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
彼らは違いを乗り越えて、お互いにうまくやっています。
phrasal-verb

keep up with studies

他の人と同じ学問的な進歩レベルを保つこと
Meaning
to stay at the same level as others in your academic progress
Example
It's important to **keep up with studies** to avoid falling behind in class.
クラスに遅れずについていくために、**学業を続ける**ことが重要です。
phrasal-verb

rise to challenges

勇気と決意を持って困難に立ち向かう
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
本当の成長は、困難に立ち向かうときに起こります、回避するのではなく。
phrasal-verb

pass down

一世代から次の世代へ何かを渡すこと
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
そのレシピは私の祖母から母へ**パスダウン**されました。
phrasal-verb

keep under

何かまたは誰かを制御または抑制する
Meaning
to control or suppress something or someone
Example
The manager tried to **keep under** control the rising tension.
マネージャーは高まる緊張をコントロールしようとしました。
phrasal-verb

flip out

極端な驚き、怒り、または興奮で反応する
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
彼は部屋の中の散らかった状態を見て完全に怒った。
phrasal-verb

listen openly

判断や中断なしで注意深く聞く
Meaning
to pay attention without judgment or interruption
Example
A good friend will **listen openly** when you share your emotions.
良い友達は、あなたが感情を共有するときにオープンに聞いてくれるでしょう
phrasal-verb

work through

困難な感情や経験を対処し、解決すること
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
彼は失った後、自分の悲しみを乗り越えようとしています。
phrasal-verb

cast a vote for

選挙で候補者またはオプションを選ぶ
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
あなたが信じる問題に**投票することを忘れないでください**。
phrasal-verb

fall into

何かを始めること;状況に陥ること
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
彼女はロックダウン中に悪い習慣に陥った。
phrasal-verb

build back

困難を乗り越えた後で感情的な強さを取り戻す
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
失恋後、自分を立て直すことは決して簡単ではない。
phrasal-verb

bring off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
彼は競技会で驚くべき勝利を収めました。
phrasal-verb

lighten up on

誰かに対して厳しくなく、批判的でなくなること
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
あなたは弟に対して少し優しくなれますか?彼は最善を尽くしています。
phrasal-verb

ask for forgiveness

許しを請う
Meaning
to request someone to forgive you
Example
I will **ask for forgiveness** for what I did.
私は自分がしたことのために許しを請います。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
phrasal-verb

write back

誰かの苦情やメッセージに返信する
Meaning
to reply to someone’s complaint or message
Example
The company promised to **write back** within 48 hours.
会社は48時間以内に返信すると約束しました
phrasal-verb

team up across departments

異なるチームの人々と協力する
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
私たちは**部署を超えてチームを組んで**、持続可能性レポートを提供します。
phrasal-verb

step up exports

海外で販売される商品の量を増やす
Meaning
to increase the amount of goods sold abroad
Example
The country aims to **step up exports** to reduce the trade deficit.
その国は貿易赤字を減らすために**輸出を増加させる**ことを目指しています。
phrasal-verb

cheer yourself up

もっと幸せを感じるために何かをする
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
私は長い一週間の後、自分を**元気づける**ために花を買いました。
phrasal-verb

band together for

共通の目的や理由で他の人々と団結する
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
ボランティアは洪水救援のために団結しました。
phrasal-verb

light up for

誰かや物を見ることで明らかに幸せや興奮する
Meaning
to become visibly happy or excited when seeing someone or something
Example
Her eyes **lit up for** her little son as he ran to her.
彼女の目は **彼女の小さな息子を見た時に、明るく輝いた**。
phrasal-verb

respect differences

意見や文化の多様性を尊重する
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
グローバル市民は人々の間で **リスペクト ディファレンシズ** を示さなければならない。
phrasal-verb

step in for

誰かの代わりに立つ、状況を処理するために
Meaning
to take someone’s place to handle a situation
Example
The manager had to **step in for** the team leader during the crisis.
マネージャーは危機の間にチームリーダーの代わりをしなければならなかった。
phrasal-verb

hype up

興奮を引き起こすために何かを宣伝するまたは誇張する
Meaning
to promote or exaggerate something to create excitement
Example
The media **hyped up** the movie before its release.
メディアは映画の公開前にそれを誇張しました。
phrasal-verb

throw away

もう使えないものを捨てる
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
プラスチックのボトルを**捨てないで**、代わりにリサイクルして。
phrasal-verb

follow through on commitments

他人に対してした約束や義務を果たす
Meaning
to complete promises or obligations made to others
Example
The government must **follow through on commitments** made at the summit.
政府はサミットで行った約束を果たさなければならない。
phrasal-verb

come up in

会話で言及または議論されること
Meaning
to be mentioned or discussed in a conversation
Example
Your name **came up in** our meeting yesterday.
昨日の会議であなたの名前が出てきました。
phrasal-verb

chalk up improvements

時間をかけて進展をクレジットする
Meaning
to credit progress achieved over time
Example
We **chalk up improvements** to consistent practice and rest.
私たちは継続的な練習と休息に改善の功績を帰する。
phrasal-verb

lift yourself above doubt

自己疑念を克服し、自分の可能性を信じる
Meaning
to overcome self-doubt and trust your own potential
Example
You need to **lift yourself above doubt** to achieve your dreams.
あなたは夢を達成するために**自己疑念を克服**しなければならない。
phrasal-verb

step through

何かを慎重に、または段階的に通過する
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
みんながそれを明確に理解できるように、このプロセスを段階的に進めていきましょう。
phrasal-verb

draw attention to

人々に問題に注目させること
Meaning
to make people notice or focus on an issue
Example
Activists **drew attention to** flaws in the legal system.
活動家たちは法的システムの欠陥に注目しました。
phrasal-verb

go off on

突然怒って誰かを批判したり、怒鳴ったりする
Meaning
to suddenly criticize or yell at someone angrily
Example
My boss **went off on** me for missing the deadline.
上司が締め切りを守らなかったことで私に怒鳴った。
phrasal-verb

feed your soul with joy

あなたを本当に幸せにする活動に参加すること
Meaning
to engage in activities that make you genuinely happy
Example
Spend time in nature to **feed your soul with joy**.
自然の中で時間を過ごして、あなたの魂を喜びで満たす。
phrasal-verb

even up

物事を平等または公正にする
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
中央銀行は貿易不均衡を**平等**にするための措置を講じました。
phrasal-verb

talk down

誰かが自分よりも知能が低いと思うように話す
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
同僚に**見下すような言い方をしないで**ください、それは不尊重です。
phrasal-verb

build confidence through practice

繰り返し練習して自信を持つようになる
Meaning
to become more self-assured by repeated practice
Example
You can **build confidence through practice** in public speaking.
公共の場で話すことで自信を深めることができます。
phrasal-verb

join hands for

共通の目的のために団結して協力する
Meaning
to unite and cooperate for a common cause
Example
People from different backgrounds **joined hands for** peace.
異なる背景を持つ人々が**平和のために手を取り合って**団結しました。
phrasal-verb

run away

危険や脅威のある状況から逃げる
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
子供たちは野生の犬を見て**逃げた**。
phrasal-verb

drop by

誰かを非公式に、または事前の通知なしに訪れる
Meaning
to visit someone informally or without prior notice
Example
Feel free to **drop by** anytime for a cup of tea.
いつでもお茶を飲みに**drop by**しても大丈夫です。
phrasal-verb

pick up for

何かのために改善するまたは回復する
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
セールスは通常、休暇中に増加します。
phrasal-verb

build toward

目標を達成するのに役立つ方法で進歩する
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
小さなプロジェクトが彼女をチームリーダーになるために前進させました。
phrasal-verb

adapt within new environments

新しい文化的な環境や習慣に適応する
Meaning
to adjust yourself to new cultural surroundings or customs
Example
It takes time to **adapt within new environments**, but it’s worth it.
新しい環境に適応するには時間がかかりますが、それだけの価値があります。
phrasal-verb

draw strength from

何かまたは誰かから勇気やモチベーションを得る
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
彼女は過去の闘争から力を得ています。
phrasal-verb

hear from

誰かからのコミュニケーションを受け取る
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
私は数週間サラから連絡を受けていません。
phrasal-verb

sit for

試験を受ける
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
来週、私は**試験を受ける**予定です。
phrasal-verb

grow through challenges

困難に直面して力と知恵を育む
Meaning
to develop strength and wisdom by facing difficulties
Example
We can **grow through challenges** if we stay positive.
私たちはポジティブであれば、**挑戦を通じて成長する**ことができます。
phrasal-verb

smash into

何かに激しく衝突する
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
トラックは**バリアに衝突しました**。コントロールを失った後。
phrasal-verb

cut back on imports

海外から購入する商品量を減らす
Meaning
to reduce the amount of goods bought from abroad
Example
The country decided to **cut back on imports** to improve its trade balance.
その国は貿易バランスを改善するために輸入を減らすことを決定しました。
phrasal-verb

rally around for

人や原因のために支援を集める
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
ボランティアは記録的な時間でコミュニティの掃除のために集まりました。
phrasal-verb

keep at

決意を持って何かを続ける
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
もし練習を続ければ、すぐにマスターできるようになります。
phrasal-verb

build over

自信を高めることで、否定的な感情や恐怖を克服する
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
彼は自信を高めることで、公の場で話す恐怖を克服しました。
phrasal-verb

stay open to

新しいアイデアや経験を考慮したり受け入れたりする準備ができている
Meaning
to be willing to consider or accept new ideas or experiences
Example
Always **stay open to** new perspectives while learning.
学ぶ際は、常に新しい視点に開かれていること。
phrasal-verb

build confidence

自分の能力への信頼を強化する
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
どんな小さな成功も、大きな目標に向けて自信を高める手助けをしてくれます。
phrasal-verb

put into practice

実際の状況で知識やスキルを使用する
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
あなたはコースで学んだことを**実践に移す**べきです。
phrasal-verb

act up

悪いふるまいをする、または問題を引き起こす
Meaning
to behave badly or cause trouble
Example
The kids started to **act up** during the long car ride.
長い車の旅の間、子供たちは**悪さをし始めました**。
phrasal-verb

stand firm

圧力や疑念の下で強く保ち、諦めないこと
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
彼は反対にもかかわらず、自分の信念を**固守**することに決めました。
phrasal-verb

follow on from

以前に行ったことから結果が生じる、またはそれに続くこと
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
この報告書は、**私たちの前回の四半期の発見から** 続いています。
phrasal-verb

adhere to principles

道徳的な規則や信念に従い続ける
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
真のプロフェッショナルは、プレッシャーの下でも**adhere to principles**すべきです。
phrasal-verb

set reminders for

タスクを忘れないようにアラートを設定する
Meaning
to schedule alerts so tasks are not forgotten
Example
I **set reminders for** every invoice deadline in my calendar.
私はカレンダーに各請求書の締め切りのためのリマインダーを設定します
phrasal-verb

raise awareness about

問題に対する公衆の理解や懸念を高めること
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
キャンペーンは気候変動に対する認識を高めることを目指しています。
phrasal-verb

add in

小さな礼儀正しいコメントや詳細を追加する
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
もしよろしければ、もう一つの観察を追加したいと思います。
phrasal-verb

set up for shipping

商品を準備して発送できるようにする
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
倉庫は注文が終了するとすぐに発送の準備をします。
phrasal-verb

come clean with

何かについて誰かに完全に正直でいること
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
あなたはチームにプロジェクトの遅れについて完全に正直でいるべきです。
phrasal-verb

lift out of poverty

貧困から人々や国々を助ける
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
国際援助は世界中で何百万もの人々が貧困から**抜け出すのを助けました**。
phrasal-verb

zone back in

気が散った後に集中を取り戻す
Meaning
to regain focus after being distracted
Example
After taking a short walk, I **zoned back in** and finished the report.
短い散歩をした後、再び集中し、レポートを終えました。
phrasal-verb

be moved by

誰かの良い行為に感動する
Meaning
to be emotionally affected by someone’s good act
Example
She was deeply **moved by** the support she received.
彼女は彼女が受け取った支援に深く感動しました。
phrasal-verb

choke back

感情、特に悲しみや涙を見せたり表現したりしないように努力する
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
彼は別れのスピーチで涙を**チョーク バック**した。
phrasal-verb

pine over

失われた何かや人に対する深い悲しみや憧れを感じる
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
彼女はまだ壊れた関係に対して悲しみを感じています。
phrasal-verb

ease down

強度や感情が和らぐ;徐々にリラックスする
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
ストレスの多い週の後、物事は徐々にリラックスし始めた。
phrasal-verb

check in about

何かの状態について議論または確認すること
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
金曜日前に納品物について話しましょう。
phrasal-verb

flip over

偶然にひっくり返る
Meaning
to turn upside down accidentally
Example
The car **flipped over** after hitting a pothole.
車は**ひっくり返った**、穴にぶつかった後。
phrasal-verb

be patient with

誰かが苦しんでいるときに冷静で理解のある態度を持つ
Meaning
to stay calm and understanding toward someone who is struggling
Example
You need to **be patient with** people who are healing emotionally.
感情的に回復している人々には**辛抱強く接する**必要があります。
phrasal-verb

dig into data

情報を詳細に分析する
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
アナリストは社会的な変化を理解するためにデータを掘り下げます。
phrasal-verb

pitch ideas in

チームワークでアイデアや提案を提供する
Meaning
to contribute ideas or suggestions in teamwork
Example
Everyone was encouraged to **pitch ideas in** during the meeting.
会議中、みんながアイデアを出すように促されました。
phrasal-verb

come down with

病気になる
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
私は**風邪を引いてきた**と思います。
phrasal-verb

hold emotions in check

感情を抑える
Meaning
to keep your emotions under control
Example
He tried to **hold his emotions in check** during the speech.
彼はスピーチ中に**感情を抑えようとした**。
phrasal-verb

crash down

突然作業を停止するか、完全に失敗する
Meaning
to suddenly stop working or fail completely
Example
The software **crashed down** in the middle of my presentation.
ソフトウェアが**クラッシュダウン**しました、私のプレゼンテーションの途中で。
phrasal-verb

walk along

何かの横を一定の距離を歩く
Meaning
to move on foot beside something for some distance
Example
**Walk along** the river until you reach the bridge.
川沿いに歩き続け、橋に到達するまで歩いてください。
phrasal-verb

stand tall after failure

失敗を経験した後に自信と尊厳を取り戻す
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
本当の成長は、失敗後に立ち上がるときに起こります。
phrasal-verb

bug out

バグのために異常に動作したり予期しない挙動をする
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
新しいアップデートでカメラアプリが常にバグアウトしました。
phrasal-verb

tie innovation to strategy

イノベーション計画をビジネス戦略に結びつける
Meaning
to connect innovation plans with business strategy
Example
The manager wants to **tie innovation to strategy** for better results.
マネージャーは**イノベーションを戦略に結びつける**ことで、より良い結果を得たいと考えています。
phrasal-verb

give up on

誰かまたは何かを信じるのをやめる
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
あなたの夢を諦めないでください、どんなに難しくても。
phrasal-verb

cut off caffeine

コーヒーやカフェインを含む飲み物を摂取しないようにする
Meaning
to stop consuming coffee or caffeinated drinks
Example
She has **cut off caffeine** to sleep better at night.
彼女は夜によりよく眠るためにカフェインを断った
phrasal-verb

set out on

特定の目標を持って旅や活動を始める
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
彼女は手作りのジュエリー事業を始めるという夢を**始めました**。
phrasal-verb

work together

目標を達成するために他の人と協力する
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
もし私たちが一緒に働けば、このプロジェクトをもっと早く終わらせることができます。
phrasal-verb

watch over

誰かを注意深く守る、または見守ること
Meaning
to protect or guard someone carefully
Example
Grandparents lovingly **watch over** their grandchildren.
祖父母は愛情を込めて孫たちを見守ります。
phrasal-verb

square off with

誰かと直接競争したり議論したりする準備をする
Meaning
to prepare to compete or argue directly with someone
Example
Two teams **square off with** each other in tonight's final.
今夜の決勝戦で二つのチームが互いに戦います。
phrasal-verb

pay out

お金を使うまたは配布する、大きな金額を特に
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
会社はペイアウトとして何百万もの補償金を支払わなければならなかった。
phrasal-verb

clam down from

非常にストレスがたまったり怒った後で徐々にリラックスする
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
彼は議論から落ち着くのに1時間かかりました。
phrasal-verb

go on

起こるまたは発生する
Meaning
to happen or take place
Example
The celebration **went on** until midnight with music and dance.
お祝いは音楽とダンスで真夜中まで**続きました**。
phrasal-verb

win over

誰かをあなたやあなたの考えを支持するように説得する
Meaning
to persuade someone to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over** the undecided voters.
候補者は未定の有権者を味方にしようとした。
phrasal-verb

look for

必要なものを探す
Meaning
to search for something you need
Example
I’m **looking for** a new job because I need more stability.
私は**新しい仕事を探しています**、なぜならもっと安定が必要だからです。
phrasal-verb

look into partnerships

潜在的な協力関係を調査または探索する
Meaning
to investigate or explore potential collaborations
Example
They are **looking into partnerships** with international NGOs.
彼らは国際的なNGOとのパートナーシップを調査しています。
phrasal-verb

adapt through

新しい経験に触れることによって行動や習慣を変える
Meaning
to change behavior or habits because of exposure to new experiences
Example
She managed to **adapt through** constant interaction with locals.
彼女は地元の人々との絶え間ない交流を通じて適応することに成功しました。
phrasal-verb

ease out of

ストレスのあることを徐々にやめる
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
彼女はバランスを取るために、要求の多い仕事から徐々に辞めることを決めた
phrasal-verb

fog up

ガラスやレンズが霧や凝縮で覆われる時
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
雨が降ると私の眼鏡はいつも**曇る**。
phrasal-verb

look to

誰かから助けやアドバイスを期待する
Meaning
to expect help or advice from someone
Example
The team **looked to** their leader for guidance.
チームは指導を求めてリーダーを見ました。
phrasal-verb

open communication with

正直で透明な思考と感情の交換を確立すること
Meaning
to establish an honest and transparent exchange of thoughts and feelings
Example
Couples should **open communication with** each other to avoid misunderstandings.
カップルは誤解を避けるためにお互いに**オープンコミュニケーションウィズ**すべきです。
phrasal-verb

zone yourself in

ストレスを忘れるために何かに深く集中する
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
私は絵を描くことで心をリラックスさせます。
phrasal-verb

go over the report

何かを慎重に見直すまたは調べる
Meaning
to review or examine something carefully
Example
Let's **go over the report** before the meeting starts.
会議が始まる前にレポートを見直しましょう。
phrasal-verb

bulk up

筋肉を増やして強くなる
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
彼は筋肉を増やすために重いウェイトを持ち上げ始めました。
phrasal-verb

slide into bed

スムーズにベッドに入って寝る準備をする
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
長いシフトの後、彼はただベッドに滑り込んで休みたい。
phrasal-verb

pull out of the deal

契約から撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or contract
Example
Several companies **pulled out of the deal** due to political instability.
政治的不安定さのためにいくつかの会社は契約から撤退しました。
phrasal-verb

connect emotionally with

誰かと深いレベルで感情を共有し、理解すること
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
健康的な関係のためには、パートナーと**感情的に接続する**ことが重要です。
phrasal-verb

speak kindly to

誰かと話す時、優しくて敬意を示す言葉を使うこと
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
意見が異なっていても、他の人には常に**優しく話しかけましょう**。
phrasal-verb

phase in greener tech

環境に優しい技術を段階的に導入する
Meaning
to introduce environmentally friendly technology gradually
Example
Factories **phase in greener tech** so upgrades don’t disrupt output.
工場は**環境に優しい技術を段階的に導入する**ことで、アップグレードによる生産の中断を防ぎます。
phrasal-verb

build inner peace

自分の中に落ち着きとバランスの状態を作ること
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
瞑想はあなたに内面の平和と明瞭さを作り出す手助けをします
phrasal-verb

bridge over differences

意見の不一致を克服し、団結を生み出す
Meaning
to overcome disagreements and create unity
Example
The summit aimed to **bridge over differences** among member states.
サミットは、加盟国間の**意見の不一致を克服**することを目的としていました。
phrasal-verb

come round

意識を取り戻す
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
彼女は気を失ったが、すぐに意識を取り戻した。
phrasal-verb

give oneself up

警察や当局に降伏する
Meaning
to surrender to the police or authorities
Example
The thief **gave himself up** to the police after two days.
泥棒は二日後に**警察に自首した**。
phrasal-verb

comfort with words

言葉で誰かを慰める
Meaning
to make someone feel better by speaking kindly
Example
He tried to **comfort her with words** after the loss.
彼は損失の後、言葉で彼女を**慰めようとした**。
phrasal-verb

hold out negotiations

会話の中で妥協せずに議論を続けること
Meaning
to continue discussions or resist giving in during talks
Example
The rebels **held out negotiations** until their demands were met.
反乱者たちは要求が満たされるまで交渉を続けました。