go through the roof
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

go through the roof

急激に上昇する; 非常に高くなる
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
最近、住宅価格が**急上昇しています**。
idiom

sliding into DMs

ソーシャルメディアで誰かにプライベートメッセージを送ること、しばしばフラート的に
Meaning
to send a private message to someone on social media, often flirtatiously
Example
He started **sliding into her DMs** after seeing her post.
彼は彼女の投稿を見た後、彼女の DM にメッセージを送り始めた。
idiom

be at your wits' end

何をすべきかわからないほど心配したり、落ち込んだりしている
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
私は子供たちを落ち着かせようとするあまり、限界に達しています。
idiom

bottle up feelings

感情を抑え込む、表現せずに内に秘める
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
感情を長く抑え込むのは健康に良くない。
idiom

breach of trust

情報や約束を安全に保つことの失敗
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ユーザーデータの漏洩は重大な**信頼の違反**です。
idiom

level playing field

すべての人に平等なチャンスがある公平な状況
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
The new rules create a **level playing field** for all teams.
新しいルールはすべてのチームに**レベルプレイングフィールド**を作り出します。
idiom

wear down

誰かまたは何かを徐々に弱めること
Meaning
to gradually weaken someone or something
Example
Constant delays can **wear down** even the calmest client.
継続的な遅延は最も冷静なクライアントでさえも疲れさせることがあります。
idiom

Out of one’s depth

理解や対処が難しすぎる状況にある。
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
その技術的な議論で、私は**自分の深さを超えている**と感じました。
idiom

rise and shine

目を覚まして元気に一日を始めよう
Meaning
wake up and start your day energetically
Example
**Rise and shine**, it’s a brand new day!
さあ起きて輝こう、新しい一日だ!
idiom

a leopard can't change its spots

誰も自分の生まれつきの性質や特徴を変えることはできません
Meaning
someone cannot change their inherent nature or characteristics
Example
No matter how hard he tries, **a leopard can't change its spots**.
どんなに努力しても、レオパードはその斑点を変えることはできません。
idiom

pop the question

プロポーズする
Meaning
to ask someone to marry you
Example
He finally **popped the question** during dinner.
彼はディナーの時にプロポーズした。
idiom

narrow in

小さな範囲または選択肢に集中する
Meaning
to focus on a smaller area or set of options
Example
Let’s **narrow in** on the two strongest proposals.
最も強力な2つの提案に絞り込みましょう。
idiom

burn rubber

とても速く運転する
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
彼らは病院へ急いで車を飛ばした。
idiom

a man of vision

先見の明と想像力を持つ人
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
彼は会社を変えた先見の明のある人です。
idiom

to nurse someone back to health

誰かを病気から回復させる手助けをする
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
事故後、彼女は母親を健康に戻しました。
idiom

don't judge a book by its cover

見た目だけで誰かや何かを判断すべきではない
Meaning
you shouldn't form an opinion on someone or something based purely on what you see on the outside
Example
She may look serious, but **don't judge a book by its cover**.
彼女は真剣に見えるかもしれませんが、**見た目で判断してはいけません**。
idiom

put something on the back burner

何かを後回しにする
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
政府は今は**この問題を後回しにする**ことに決めました。
idiom

spread sunshine

自分の前向きさで他の人を幸せにする
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
彼女の笑顔はどこへ行っても幸せを広める。
idiom

drop a comment

ソーシャルメディアの投稿にメッセージや意見を残す
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
動画が気に入ったら、下に**コメントを残す**のを忘れないでください。
idiom

SEO (Search Engine Optimization)

検索エンジンの無料結果でウェブサイトやウェブページの可視性を向上させるプロセス。
Meaning
The process of improving the visibility of a website or web page in a search engine's unpaid results.
Example
To improve our search rankings, we need to focus on **SEO** strategies.
検索ランキングを改善するために、私たちは**SEO**戦略に集中する必要があります。
idiom

keep in touch

誰かと連絡を取り続ける
Meaning
to maintain communication with someone
Example
Even after moving away, we **keep in touch** regularly.
引っ越しても、私たちは定期的に**連絡を取り続けています**。
idiom

open channels of communication

対話や議論を確立する
Meaning
to establish dialogue or discussion
Example
They tried to **open channels of communication** with the neighboring country.
彼らは隣国とコミュニケーションチャネルを開こうとしました。
idiom

pledge one's word

真剣または正式な約束をする
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
彼はその原因を支持するために**誓った**。
idiom

take the long view

短期的な利益ではなく将来を考えること
Meaning
to plan or think about the future rather than short-term gains
Example
Successful leaders always **take the long view** when making decisions.
成功するリーダーは意思決定の際に常に長期的に考えます。
idiom

talk up

何かを熱心に称賛または宣伝する
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
ホストは今夜新しいメニューを熱心に宣伝します。
idiom

the political hot potato

誰も取り扱いたくない議論を呼ぶ問題
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
腐敗は国の中で**政治的なホットポテト**になってしまった。
idiom

out of the picture

もはや関与していない、または関連していない
Meaning
no longer involved or relevant
Example
After the gallery closed, the curator was **out of the picture**.
ギャラリーが閉店した後、キュレーターはもはや関与していませんでした。
idiom

sort out

混乱した状況を整理または解決する
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
今日はこの請求書のエラーを解決する必要があります。
idiom

at the crossroads

決定または選択を迫られている
Meaning
facing a decision or choice
Example
I’m **at the crossroads** in my career right now.
今、私はキャリアの分岐点に立っています。
idiom

to put it bluntly

意見を直接的かつ率直に表現すること
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**率直に言うと**, あなたは間違っていました。
idiom

pioneer a path

新しいことや革新的なことを最初に行うこと。
Meaning
to be the first to do something new or innovative.
Example
She is determined to **pioneer a path** in sustainable fashion.
彼女は持続可能なファッションで**パスを切り開く**決意を持っている。
idiom

clear away

スペースを片付けるために物を取り除く
Meaning
to remove things to tidy a space
Example
Please **clear away** the dishes after lunch.
ランチ後に食器を片付けてください。
idiom

Take my word for it

私が言っていることを信じてください; 私を信じてください。
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
私の言葉を信じてください、この方法は本当にうまくいきます。
idiom

draw on

何かをリソースとして使用する
Meaning
to use something as a resource
Example
We’ll **draw on** last year’s data for the report.
私たちは報告書のために昨年のデータを使用します。
idiom

fall in love

誰かにロマンチックな感情を抱くこと
Meaning
to develop romantic feelings for someone
Example
I didn't expect to **fall in love** with her so quickly.
私は彼女にこんなに早く恋をするとは思っていませんでした。
idiom

down to earth

実用的で現実的
Meaning
practical and realistic
Example
Despite her fame, she’s very **down to earth**.
彼女は有名でも、非常に素朴です。
idiom

make peace with

対立を終わらせ、再び友達になる
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
彼女は長年の誤解の後、とうとう姉妹と和解しました。
idiom

hard act to follow

あまりにも良すぎて、置き換えるのが難しい人や物
Meaning
someone or something so good that it’s difficult to replace
Example
The previous manager was a **hard act to follow**.
前のマネージャーは**hard act to follow**でした。
idiom

There’s always hope

物事がどんなに悪く見えても、希望を持ち続けることができます。
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
諦めないでください — いつでも希望はあります。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
idiom

code the future

未来の技術を形作る革新を生み出すこと
Meaning
to create innovations that shape future technology
Example
AI researchers are working hard to **code the future**.
AI研究者たちは**未来をコードする**ために懸命に働いている。
idiom

to be fair

公平に言えば;バランスの取れた公正な意見を述べるために使われる
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**公平に言えば**、彼女は最善を尽くした。
idiom

go off the rails

異常または制御不能な行動をとり始める
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
仕事を失ってから、彼の人生は脱線したように見えた。
idiom

aim high

挑戦的で野心的な目標を設定する
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
偉大さを達成したいなら、常に**高い目標を持ちましょう**。
idiom

to be honest

正直な意見を述べるときに使われる
Meaning
used when expressing a sincere or frank opinion
Example
**To be honest**, I didn’t like the food.
正直に言うと、食べ物は好きじゃなかった。
idiom

Keep it under your hat

何かを秘密にする。
Meaning
To keep something secret.
Example
I’ll tell you a secret, but **keep it under your hat**.
秘密を教えるけど、**内緒にしておいて**。
idiom

Take a leap of faith

何か不確かなことをする、成功することを信じて
Meaning
to do something uncertain, trusting that it will succeed
Example
Starting her own company was a **leap of faith**, but it paid off.
自分の会社を始めるのは**信念の飛躍**でしたが、うまくいきました。
idiom

make friends

友達を作る
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
他の人に優しくすると**友達を作る**のは簡単です。
idiom

behind schedule

計画より遅れるまたは予想より遅れる
Meaning
later than planned or expected
Example
The flight is **behind schedule** because of the storm.
嵐のため、フライトは**遅れています**。
idiom

Talk through your hat

無駄なことを言う、または自分があまり知らないことについて話す。
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
彼は**でたらめを言っていた**量子物理学について。
idiom

throw your hat in the ring

何かに興味を示す、特に競争や挑戦に
Meaning
to show interest in something, especially a competition or challenge
Example
I decided to **throw my hat in the ring** and apply for the leadership role.
私は**リーダーシップの役割に応募するためにリングに帽子を投げる**ことに決めました。
idiom

to have a clean bill of health

医者によって健康と宣告される
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
検査の後、彼女は医者から健康と宣告された。
idiom

cry over spilt milk

変えられないことにくよくよする
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There’s no use **crying over spilt milk**.
こぼれたミルクを嘆いても仕方がない。
idiom

to have faith in yourself

自分の能力と可能性を信じる
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
もし成功したいなら、**自分を信じる**必要があります。
idiom

a burning desire

何かを達成したいという強く深い願望
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
彼女は**燃えるような欲望**を持っており、自分の分野で最高になりたいと思っています。
idiom

set the standard

他の人が達成しようと努力する卓越した例を確立する
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
彼女の仕事の倫理は、チーム全体のために**基準を設定しました**。
idiom

lose one’s cool

急に怒る
Meaning
to suddenly become angry
Example
Try not to **lose your cool** during the argument.
議論中に冷静さを保つようにしてみてください。
idiom

get along like a house on fire

すぐに親しい友達になり、お互いの時間を楽しむこと。
Meaning
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
Example
They met last week and **got along like a house on fire**.
彼らは先週会って、すぐに意気投合した。
idiom

jumpy as a cat

簡単に驚いたり神経質になったりする
Meaning
easily frightened or nervous
Example
He’s been **jumpy as a cat** since the robbery.
強盗以来、彼はずっと緊張しています。
idiom

earn your stripes

努力して尊敬や認識を得る
Meaning
to gain respect or recognition through hard work
Example
She really **earned her stripes** after managing that crisis.
彼女はその危機を乗り越えた後、本当に自分の地位を得ました。
idiom

hold accountable

誰かを自分の行動に責任を持たせる
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
Managers should be **held accountable** for their team's results.
マネージャーはチームの結果に**責任を持つべきです**。
idiom

turn over a new leaf

悪いことをした後に良く振る舞い始める
Meaning
to start behaving better after doing something wrong
Example
After the accident, he decided to **turn over a new leaf**.
事故の後、彼は新しい人生を始めることにした。
idiom

make hay while the sun shines

良い状況を利用してそれが続く間に
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
あなたは良い状況を利用してそれが続く間に仕事を早く終わらせるべきです。
idiom

a clear conscience

罪悪感や後悔のない状態
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
彼女は良心が清らかだったので、夜はぐっすり眠ることができた。
idiom

Economic bubble

資産価格が実際の価値をはるかに上回る状況。
Meaning
A situation where asset prices rise far above their real value.
Example
The housing **economic bubble** burst in 2008, causing a global crisis.
2008年に住宅の経済バブルが崩壊し、世界的な危機を引き起こしました。
idiom

set down

何かを置くか、何かを書き留める
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
アイデアを書き留めて、私たちが確認できるようにしてください。
idiom

by trial and error

実験して間違いを修正することによって学ぶ
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
私たちは **トライアル アンド エラー** で最適な方法を開発しました。
idiom

sworn friends

お互いに深く忠実な友達。
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
子供の頃から、彼らはお互いに忠実な友達だった。
idiom

big data

計算的に解析することでパターン、傾向、関連性を明らかにすることができる非常に大きなデータセット。
Meaning
Extremely large data sets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
Example
The company uses **big data** to improve customer experience.
その会社は**ビッグデータ**を使って顧客体験を向上させています。
idiom

crazy about someone

誰かに深く魅了されている、または夢中になっている
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
彼女は新しい彼氏に**夢中です**。
idiom

algorithm

問題を解決するためのルールまたは指示のセット
Meaning
a set of rules or instructions for solving a problem or performing a task
Example
The **algorithm** sorts the data into categories.
その**アルゴリズム**はデータをカテゴリーに分類します。
idiom

Money talks

お金は大きな影響力と力を持っています。
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
彼はお金がものを言うから取引を得ました。
idiom

laugh off

何かを冗談として片付ける、真剣に受け取らない
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
彼女はプレゼン中にそのミスを冗談として片付けようとした。
idiom

A team player

グループで他の人と上手く協力できる人。
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
ジョンは**チームプレイヤー**で、いつも同僚をサポートします。
idiom

switch on

何かをオンにして、動作させる
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
クライアントが到着する前にライトをオンにしてください。
idiom

talk through

何かを詳細に議論する
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
クライアントコールの前にプランを議論しましょう。
idiom

social proof

他の人の行動が自分の行動に与える影響
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
ポジティブなレビューは新しい顧客に対する**ソーシャル プルーフ**となります。
idiom

turn a new leaf

新しいスタートを切る、または良くなるために変化する
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
事件の後、彼は**新しい葉をめくる**ことを決め、行動を改善することにした。
idiom

map out

何かを詳細に計画する
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
私たちは次の四半期のマーケティング戦略を詳細に計画すべきです。
idiom

human in the loop

自動化プロセスの監視または制御に積極的に関与している人物
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
AIシステムにおいても、**ヒューマン・イン・ザ・ループ**は倫理的な決定を保証します。
idiom

No guts, no glory

勇気がなければ、成功は得られません。
Meaning
Without courage, you can’t achieve success.
Example
He took the challenge—**no guts, no glory**.
彼は挑戦を受け入れた—**勇気がなければ栄光もない。**
idiom

vote with one’s feet

離れるか参加しないことで不賛成を示す
Meaning
to show disapproval by leaving or not participating
Example
Many citizens **voted with their feet** by not attending the rally.
多くの市民は**足で投票した**、集会に参加しなかったからだ。
idiom

Break with tradition

伝統を破って何かをする
Meaning
To do something in a different way from what is usually done
Example
The couple decided to **break with tradition** and have a small wedding on the beach.
そのカップルは伝統を破り、ビーチで小さな結婚式を挙げることに決めました。
idiom

get a grip

感情をコントロールして賢く行動すること
Meaning
to control your emotions and behave sensibly
Example
Stop panicking and **get a grip** on yourself!
慌てるのをやめて自分を落ち着かせて!
idiom

take a dim view of

何かを否定する; 否定的な意見を持つ
Meaning
to disapprove of something; to have a negative opinion
Example
The manager **takes a dim view of** employees arriving late.
マネージャーは遅刻した社員について否定的な見解を持っています。
idiom

Hit the wall

体や心が疲れ果ててこれ以上続けられなくなること
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
一日中働いて、ついに**限界に達した**。
idiom

Wishful thinking

現実的ではなく、そうであってほしいから何かを信じること。
Meaning
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
Example
Believing you'll win the lottery is just **wishful thinking**.
宝くじに当たると思うのは、ただのウィッシュフル シンキングです。
idiom

lay all your cards on the table

自分の意図や計画をオープンにし、正直に話す
Meaning
to be open and honest about your intentions or plans
Example
Let’s **lay all our cards on the table** and discuss the issue.
自分の意図や計画をオープンにし、問題について話し合いましょう。
idiom

easy money

少ない努力で得られたお金
Meaning
money earned with little effort
Example
He thought gambling was **easy money**, but he lost everything.
彼はギャンブルが**簡単なお金**だと思ったが、全てを失った。
idiom

poetic justice

美徳が報われ、悪が罰せられる状況、しばしば皮肉的に
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
不誠実な弁護士が自分の嘘のせいで事件に負けた時、それは**詩的正義**だった。
idiom

Speak the truth

嘘をつかずに真実を話すこと。
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
彼女は結果がどうであれ、**真実を話すこと**を決めた。
idiom

set an example

他の人が従うべき方法で行動すること
Meaning
to behave in a way that others should follow
Example
A true leader **sets an example** for others to follow.
真のリーダーは他の人が従うために**例を示す**。
idiom

my way or the highway

誰かがあなたのルールを受け入れるか、立ち去る必要があると言うために使われます
Meaning
used to say that someone must accept your rules or leave
Example
The boss said it's **my way or the highway**.
ボスは「これは **私の方法か、ハイウェイ** だ」と言いました。
idiom

mix together

異なるものを一つにまとめる
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
シチューに加える前に、スパイスを一緒に混ぜ合わせてください
idiom

bird’s eye view

高い位置からの見晴らし; 概要
Meaning
a view from a high position; an overview
Example
We got a **bird’s eye view** of the city from the tower.
私たちは塔から街の**バードズ アイ ビュー**を得ました。
idiom

get fired up

何かについてとても興奮したり熱中する
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
チームは決勝戦の前にとても**盛り上がった**。
idiom

thank you kindly

温かく感謝を伝える丁寧な言い方
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
あなたの時間と忍耐に心から感謝いたします。
idiom

Pyrrhic victory

大きな代償を払って得た価値のない勝利。
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
訴訟に勝ったのは**ピュロスの勝利**であり、全ての財産を失った。
idiom

queue up

列に並んで自分の番を待つ
Meaning
to line up and wait for your turn
Example
Fans began to **queue up** hours before the show.
ファンはショーの数時間前に**列を作り始めました**。
idiom

Out to pasture

誰かや何かを現役から引退させること。
Meaning
To retire someone or something from active use.
Example
The old manager was finally **put out to pasture** last year.
その古いマネージャーは昨年ついに引退した。
idiom

hold up your end

何かに完全にうんざりしているか、苛立っている
Meaning
to fulfill your part of an agreement or duty
Example
If you **hold up your end**, the project will succeed.
私は**シック アンド タイアード オブ**彼の言い訳を聞くのにうんざりしています。
idiom

pitch in

他の人と一緒に仕事をするまたは助ける
Meaning
to join others in doing a task or helping
Example
Everyone **pitched in** to clean the park.
みんなで公園を掃除した。
idiom

under the knife

手術を受ける
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
彼女は膝の問題で手術を受けなければならない。
idiom

to be in good shape

体が健康で良い状態であること
Meaning
to be physically fit and healthy
Example
She exercises daily to stay **in good shape**.
彼女は良い体調を保つために毎日運動しています。
idiom

Playing both sides

個人的な利益のために、対立する両側を密かに支持または操作すること。
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
大使は交渉で**両方の側をプレイする**として非難されました。
idiom

gear down

活動のペースを遅くする
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
製品の発売が安定したら、私たちは**ギアダウン**できます。
idiom

blow your own trumpet

自分の成果を誇ったり、見せびらかしたりする
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
彼は自分の成功を**吹聴するのをやめない**。
idiom

make someone's day

誰かをとても幸せにする
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
あなたのメッセージは本当に私の日を作ってくれました!
idiom

talk the talk

自信を持って何かについて話す
Meaning
to speak confidently about something
Example
He can **talk the talk**, but can he walk the walk?
彼は自信を持って話すことができるが、実行もできるだろうか?
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

何かを持っている方が、それを失うリスクを取ってもっと良いものを得ようとするよりも良い。
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
私はすでに持っている仕事のオファーを受けることに決めました、なぜなら**手にした鳥は茂みにいる二羽の鳥より価値がある**からです。
idiom

a blank canvas

自由に開発できる人や状況
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
新しいプロジェクトを始めるのは、**真っさらなキャンバス**で作業するようなものです。
idiom

wise beyond one's years

自分の年齢に期待される以上の知恵や成熟を示すこと
Meaning
showing wisdom or maturity greater than expected for one's age
Example
Her advice is always thoughtful—she’s **wise beyond her years**.
彼女のアドバイスはいつも思慮深い—彼女は**年齢を超えた賢さ**を持っている。
idiom

hit the road again

一時停止後に旅行を再開する
Meaning
to resume a journey after a stop
Example
After lunch, we **hit the road again**.
昼食後、私たちは再び旅を再開しました。
idiom

a piece of cake

とても簡単なこと
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
その試験は私にとって**朝飯前**だった。
idiom

smoke-filled room

権力を持つ人々が秘密裏に決定を下す場所
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
新しい政策は**煙で満たされた部屋**で上級職員によって決定された。
idiom

Speak from the heart

正直で誠実に話すこと。
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
彼が謝罪したとき、彼は本当に心から話しました。
idiom

cut back on

何かの量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
私たちは週の間に外食を減らすことを試みています。
idiom

feeling on top of the world

とても幸せまたは成功した気分でいる
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
仕事を手に入れた後、私は世界の頂点にいるような気分だった。
idiom

jump the shark

何かが品質や人気で下降し始めたとき
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
その番組は第五シーズンの後に**シャークを飛び越えた**。
idiom

empty nest

子供が成長し、家を出た家
Meaning
a home where the children have grown up and left
Example
After her kids moved out, she felt the **empty nest** syndrome.
子供たちが引っ越した後、彼女は**empty nest**症候群を感じました。
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。