Give it your best shot
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

Give it your best shot

できるだけ頑張ってみてください。
Meaning
Try as hard as you can.
Example
Even if you fail, **give it your best shot**.
失敗しても、最善を尽くしてください。
idiom

sell someone out

個人的な利益のために誰かを裏切る
Meaning
to betray someone for personal gain
Example
He **sold me out** to save himself.
彼は**私を裏切った**自分を救うために。
idiom

own up to your mistakes

自分の間違いを認める
Meaning
to admit that you have done something wrong
Example
It takes courage to **own up to your mistakes**.
自分の間違いを認めるには勇気が必要です。
idiom

in the black

黒字である; 財政的に安定している
Meaning
making a profit; financially stable
Example
Our company is finally **in the black** after two years.
私たちの会社は2年後についに**黒字になりました**。
idiom

out of sorts

少し体調が悪いまたは気分が悪いと感じる
Meaning
feeling slightly unwell or upset
Example
He’s been **out of sorts** since he caught that cold.
風邪を引いてから、彼は少し元気がありません。
idiom

stand by someone

忠実または支援する
Meaning
to remain loyal or supportive
Example
True friends **stand by** each other in hard times.
本当の友達は困難な時にお互いを支えます。
idiom

give credit where it's due

誰かの貢献や努力を認める
Meaning
to acknowledge someone's contribution or effort
Example
Let's **give credit where it's due** and thank the team.
みんなで**ギブ クレジット ホウェア イッツ デュー**して、チームに感謝しよう。
idiom

home sweet home

家に帰るときの幸せを表現するために使われます
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
長旅の後、家に帰るのがとてもいい感じです。
idiom

influencer marketing

ソーシャルメディア上で影響力のある人々を通じて製品を宣伝する
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
多くのブランドは、若いオーディエンスにリーチするために**インフルエンサーマーケティング**に投資しています。
idiom

put on your thinking cap

問題を解決するために真剣に考え始めること
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
さあ、**考える帽子をかぶって**解決策を見つけよう。
idiom

throw a tantrum

怒りやフラストレーションを爆発させる、しばしば子供っぽい方法で
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
おもちゃを手に入れられなかった子供は、かんしゃくを起こした。
idiom

Fail fast

失敗を迅速に識別し、そこから学ぶ。
Meaning
To quickly identify and learn from failures.
Example
In startups, it’s better to **fail fast** and learn than to waste time.
スタートアップでは、時間を無駄にするよりも**早く失敗して学ぶ**方が良い。
idiom

a double-edged sword

良い面と悪い面の両方を持つもの
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
インターネットは**a double-edged sword**です。膨大な情報を提供しますが、プライバシーのリスクにも晒されます。
idiom

like father, like son

息子は父親のように振る舞う
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
トムはお父さんと同じように車が好きです — 父親のように、息子も!
idiom

do without

何かが欠けていても管理する
Meaning
to manage even when something is missing
Example
We’ll **do without** a projector and use prints instead.
私たちはプロジェクターなしでプリントを使用します。
idiom

from the bottom of my heart

心から感謝して
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
私は**心から**あなたにすべてのことに感謝します。
idiom

heart in one’s mouth

極度の恐怖や不安を感じる
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
結果を待っている間、私の**心臓は口の中にあった**。
idiom

inside job

影響を受けた組織の内部の誰かによって犯された犯罪
Meaning
a crime committed by someone within the organization affected
Example
The robbery turned out to be an **inside job**.
その強盗は内部犯行であることが判明しました。
idiom

a black hole

物事が失われ、二度と見つからない場所または状況
Meaning
a place or situation where things are lost, never to be found again
Example
The document I was looking for seems to have disappeared into **a black hole**.
私が探していた文書は**ブラックホール**に消えてしまったようです。
idiom

kick out

誰かを追い出す
Meaning
to force someone to leave
Example
Security **kicked out** the rowdy fans before the end.
セキュリティは終了前に騒々しいファンを**追い出しました**。
idiom

firewall

ネットワークを不正アクセスから保護するために設計されたセキュリティシステム。
Meaning
A security system designed to protect a network from unauthorized access.
Example
The company installed a **firewall** to protect sensitive data from cyber attacks.
会社はサイバー攻撃から敏感なデータを保護するために**ファイアウォール**をインストールしました。
idiom

Put your thinking cap on

何かについて真剣に考え始める
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
クイズのために**真剣に考える**時間だ。
idiom

a gray area

明確でない、または複数の方法で理解できる状況や話題
Meaning
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
Example
The question of intellectual property rights in the digital age is still **a gray area**.
デジタル時代の知的財産権の問題はまだ**グレーゾーン**です。
idiom

get ahead in life

自分の人生やキャリアで成功すること、または進歩すること
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
彼は**人生で先に進む**ために一生懸命働き、成功したキャリアを築きました。
idiom

East meets West

東洋と西洋の文化の融合
Meaning
A blending of Eastern and Western cultures
Example
This restaurant is a perfect example of **East meets West** cuisine.
このレストランは**East meets West**料理の完璧な例です。
idiom

I’m with you

あなたの意見に賛成です
Meaning
I agree with your idea or opinion
Example
**I’m with you** on that plan — it’s a good one.
その計画に賛成です——いい計画ですね。
idiom

air gap

安全なシステムと安全でないシステムの間の物理的な分離
Meaning
a physical separation between secure and insecure systems
Example
Critical networks are kept **air-gapped** to prevent unauthorized access.
重要なネットワークは、許可されていないアクセスを防ぐために**エア ギャップ**されています。
idiom

blow up in your face

突然うまくいかなくなり、問題を引き起こす計画や状況
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
上司を感心させようとした彼の計画は**顔面で爆発した**。
idiom

red-eye flight

夜遅く出発し、朝早く到着する便
Meaning
a flight that leaves late at night and arrives early in the morning
Example
I took a **red-eye flight** to save a day on my trip.
私は旅行で1日を節約するために夜行便を利用しました。
idiom

the driving force

進歩を促進する、または導く人や物
Meaning
the person or thing that motivates or leads progress
Example
She was **the driving force** behind the project.
彼女はプロジェクトの背後にある**推進力**でした。
idiom

The melting pot

多くの異なる文化が混ざり合う場所
Meaning
A place where many different cultures blend together
Example
New York is often called **the melting pot** of cultures.
ニューヨークはしばしば文化のるつぼと呼ばれます。
idiom

battle of wills

両者が譲歩を拒む対立
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
それはマネージャーとチームリーダーの間で**バトル・オブ・ウィルズ**になった。
idiom

itching to do something

何かをするのに焦っている、または我慢できない
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
彼は新しいプロジェクトを始めるのを待ちきれない。
idiom

lightbulb moment

突然の気づきやひらめきの瞬間
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
彼はコードを修正する方法を思いついたとき、**ライトバルブ モーメント**がありました。
idiom

black sheep

グループや家族にとって恥となる人物
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
彼は家族の**黒羊**です。
idiom

lazy bones

怠け者
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
さあ、**レイジー ボーンズ**、ベッドから出て!
idiom

green around the gills

病気や吐き気を感じているように見える
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
彼はボートに乗った後、**気分が悪そう**に見えました。
idiom

There's strength in numbers

大きなグループは個人よりも強い。
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
一緒にいると、もっと達成できます。なぜなら、**数に力があるからです**。
idiom

to sketch out

何かの大まかな計画やアウトラインを作成する
Meaning
to make a rough plan or outline of something
Example
The director **sketched out** the concept before filming began.
監督は撮影前にそのコンセプトをスケッチしました。
idiom

phishing for information

信頼できる存在になりすまして機密情報を取得しようとする試み
Meaning
attempting to obtain sensitive information by disguising oneself as a trustworthy entity
Example
He was **phishing for information** by pretending to be from the bank.
彼は銀行から来たふりをして**フィッシング フォー インフォメーション**をしていた。
idiom

go the extra mile

何かを達成するために特別な努力をする
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
彼女はいつもチームの成功を助けるために特別な努力をします。
idiom

go back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
これがうまくいかない場合は、**最初からやり直さなければなりません**。
idiom

ring a bell with someone

聞き覚えがある、または何かを思い出させる
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name doesn't **ring a bell with** me at all.
その名前にはまったく聞き覚えがありません。
idiom

Go down the rabbit hole

何かに深く関わること、しばしば意図せずに。
Meaning
To get deeply involved in something, often unintentionally.
Example
I started reading about AI and **went down the rabbit hole** for hours.
私はAIについて読み始め、**ラビットホールに入って**何時間も過ごしました。
idiom

get under someone's skin

誰かを深くイライラさせる
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
彼女は本当に**私の神経に触れる方法**を知っている。
idiom

to deep dive into data

データを詳細に分析する
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
私たちは**データを深く掘り下げる**必要があります、問題の根本的な原因を理解するために。
idiom

predictive analytics

データと統計アルゴリズムを使用して将来の結果を予測すること
Meaning
using data and statistical algorithms to forecast future outcomes
Example
With **predictive analytics**, we can forecast market trends with high accuracy.
**プリディクティブ アナリティクス**を使用すると、市場の動向を高精度で予測できます。
idiom

break the problem down

複雑な問題をより小さく、管理しやすい部分に分ける
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
問題を小さなステップに分けましょう
idiom

fish for

情報や称賛を得ようとする
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
彼は自分の報告について称賛を得ようとし続けている。
idiom

a bolt from the blue

突然で予想外の出来事やニュース
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
彼の辞任はまるで青天の霹靂のようだった。
idiom

raise the bar

より高い基準や品質のレベルを設定する
Meaning
to set a higher standard or level of quality
Example
The new product really **raised the bar** for the industry.
新しい製品は業界のために本当に**バーを上げました**。
idiom

overfitting

モデルがトレーニングデータではうまく動作するが、未見のデータではうまく動作しないとき
Meaning
when a model performs well on training data but poorly on unseen data
Example
The model seems to be **overfitting** because it performs well on the training data but poorly on the test set.
モデルは**オーバーフィッティング**しているようです。なぜなら、トレーニングデータではうまく動作しますが、テストセットではうまく動作しないからです。
idiom

do the right thing by someone

誰かを公平かつ尊敬の気持ちで扱う
Meaning
to treat someone fairly and with respect
Example
It's important to always **do the right thing by your colleagues**.
常に**同僚に対して正しいことをする**ことが重要です。
idiom

model evaluation

訓練されたモデルの精度とパフォーマンスを評価するプロセス
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
システムを展開する前に、精度を確保するために**モデル評価**を実施する必要があります。
idiom

get a kick out of

何かを非常に楽しむ
Meaning
to enjoy something very much
Example
He really **gets a kick out of** playing video games with his kids.
彼は本当に**子供たちとビデオゲームをするのが楽しい**。
idiom

out with the old, in with the new

古いものやアイデアを新しいものに置き換える
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
今こそ **古いものを捨て、新しいものを迎える時だ**。
idiom

have a vision

将来のために明確な考えや夢を持つ
Meaning
to have a clear idea or dream for the future
Example
A good leader must **have a vision** for their team.
良いリーダーはチームのためにビジョンを持たなければならない。
idiom

talk through

何かを詳細に議論する
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
クライアントコールの前にプランを議論しましょう。
idiom

jump for joy

非常に幸せで興奮していること
Meaning
to be extremely happy and excited
Example
The kids **jumped for joy** when they saw the gifts.
子供たちはプレゼントを見て**喜びでジャンプしました**。
idiom

under the microscope

非常に詳しく調べられている
Meaning
being examined very closely
Example
The new policy is **under the microscope** by analysts.
新しい政策はアナリストによって**顕微鏡の下**で調べられています。
idiom

Plow the field

将来の仕事や成功のために準備をする。
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
製品を発売する前に、適切な調査を行って**プラウ ザ フィールド**をする必要があります。
idiom

factor in

計算または計画の一部として何かを含める
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
計画時に旅行時間を**ファクターイン**することを忘れないでください。
idiom

hold the fort

誰かがいない間に責任を持つ
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
会議中、私の代わりに任せてくれますか?
idiom

tag along

誰かのオンライン活動や会話に招かれずに参加すること
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
彼は許可もなく私たちのグループチャットにタグアロングした。
idiom

have a lightbulb moment

突然のひらめきや気づき
Meaning
a sudden realization or idea
Example
When I saw the problem from a different angle, I had a **lightbulb moment**.
問題を別の角度から見たとき、私は**ひらめきの瞬間**がありました。
idiom

call it a day

その日の仕事を終わらせる
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
今日は**仕事を終わらせて**家に帰ろう。
idiom

bear the brunt

何か不快なことの主要な責任や苦しみを引き受ける
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
ジュニアスタッフはマネージャーの怒りの主要な部分を負わなければならなかった。
idiom

without a care in the world

心配事や問題から解放されている
Meaning
free from worries or problems
Example
The kids were playing **without a care in the world**.
子供たちは**何の心配もなく**遊んでいました。
idiom

ahead of time

予想または計画された時間の前に
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
彼女は仕事を予想より早く終わらせました。
idiom

in the red

借金をしている; 損をしている
Meaning
to be in debt; losing money
Example
After the pandemic, many small businesses were **in the red**.
パンデミックの後、多くの小規模企業が赤字になっていた。
idiom

use up

何かを完全に使い果たす
Meaning
to consume something completely
Example
We’ve **used up** all the printer paper already.
私たちはすでにすべてのプリンター用紙を使い果たしました。
idiom

True blue

忠実で信頼できる。
Meaning
Loyal and trustworthy.
Example
You can count on her; she’s **true blue**.
彼女を頼りにしてもいいよ;彼女は本当に忠実だよ。
idiom

pick holes in something

何かの欠点を見つける、特にそれが必要ないとき
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
彼は他の人のアイデアに**穴を開ける**のが大好きです。
idiom

break free

支配や制限から抜け出す
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
彼女は日常の生活から抜け出したかった。
idiom

slippery slope

制御されないと深刻な問題を引き起こす可能性がある状況
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
AIに道徳的な決定をさせることは滑りやすい坂道です。
idiom

Tell the truth and shame the devil

真実を語り、悪魔を恥じさせなさい。
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
ただし、**真実を語り、悪魔を恥じさせなさい**、痛くても。
idiom

music to one’s ears

誰かをとても幸せにするもの、または嬉しくさせるもの
Meaning
something that makes someone feel very happy or pleased
Example
The news of his promotion was **music to his ears**.
彼の昇進の知らせは彼の耳に心地よい音楽のようだった。
idiom

fake news

ニュースとして提示される偽のまたは誤解を招く情報
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
ソーシャルメディアで広まっている**フェイクニュース**を信じないように気をつけてください。
idiom

Wisdom comes with age

年を重ねるごとに、経験から賢くなります。
Meaning
The older you get, the wiser you become, due to experience.
Example
You should listen to him; after all, **wisdom comes with age**.
彼の話を聞くべきだ; 結局のところ、**ウィズダム カムズ ウィズ エイジ**。
idiom

Baptism of fire

新しい仕事や役割での人の最初の難しい経験。
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
彼女のマネージャーとしての最初の週は本当に**火の洗礼**でした。
idiom

bring the curtain down

何かを終わらせる; パフォーマンスやイベントを終了する
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
コンサートは音楽祭の**終わりを告げた**。
idiom

aim high

挑戦的で野心的な目標を設定する
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
偉大さを達成したいなら、常に**高い目標を持ちましょう**。
idiom

the apple of someone's eye

誰かが非常に大切で深く愛されている
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
彼女の娘は彼女の目の**中のリンゴ**です。
idiom

jumpy as a cat

簡単に驚いたり神経質になったりする
Meaning
easily frightened or nervous
Example
He’s been **jumpy as a cat** since the robbery.
強盗以来、彼はずっと緊張しています。
idiom

come a long way

多くの進歩や改善をする
Meaning
to make a lot of progress or improvement
Example
She has **come a long way** since she started her career.
彼女はキャリアを始めてから大きな進歩を遂げました。
idiom

a man of his word

約束を守る人
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
彼は約束を守る人です、あなたは彼を信頼できます。
idiom

in hot water

トラブルや困難に直面している
Meaning
in trouble or difficulty
Example
He’s **in hot water** for missing the meeting.
彼はミーティングを欠席したため、困難に直面しています。
idiom

a quick study

非常に速く新しいことを学ぶ人
Meaning
someone who learns new things very fast
Example
She’s **a quick study** and mastered the topic in a day.
彼女はとても速く学び、1日でそのトピックを習得しました。
idiom

lead by example

自分で行うことで他の人に振る舞い方を示すこと
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
本物のリーダーは常に模範を示してリードします。
idiom

strike it rich

突然多くのお金を得る
Meaning
to suddenly make a lot of money
Example
They **struck it rich** after investing in that startup.
彼らはそのスタートアップに投資した後、突然多くのお金を得ました。
idiom

a heart of steel

感情的に強く、動じない人物
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
すべての挑戦にもかかわらず、彼は**鋼のような心**で全てを処理しました。
idiom

bring up

子供を育てて成人するまで世話をする
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
彼女は祖父母によって育てられました。
idiom

build up your confidence

徐々に自信を持つようになる
Meaning
to gradually become more confident
Example
Public speaking can help you **build up your confidence**.
パブリックスピーキングはあなたの自信を高めるのに役立ちます。
idiom

brighten up

もっと幸せになる、またはもっと元気になる
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
彼女は友達を見たとき、顔が**明るくなった**。
idiom

ray of hope

何か良いことが起こるかもしれないという小さな兆し
Meaning
a small sign that something good might happen
Example
The new treatment offers a **ray of hope** for patients.
新しい治療法は患者に**希望の光**を提供します。
idiom

a political hot potato

物議を呼ぶ、または敏感な政治問題
Meaning
a controversial or sensitive political issue
Example
Immigration has become **a political hot potato** in the country.
移民問題はその国で**政治的な熱いじゃがいも**になった。
idiom

get one's ducks in a row

物事を適切で効率的な方法で整理する
Meaning
to organize things in a proper and efficient way
Example
Before we begin, we need to **get our ducks in a row** and finalize the plan.
始める前に、**私たちのアヒルを並べて**計画を最終決定する必要があります。
idiom

that's the last straw

私の我慢はもう限界だ
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
彼は一週間ずっと遅れていたが、これが我慢の限界だ。
idiom

back out

合意や約束から撤回する
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
彼らは契約に署名した後で撤回できません。
idiom

to put it bluntly

意見を直接的かつ率直に表現すること
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**率直に言うと**, あなたは間違っていました。
idiom

buckle under the strain

ストレスやプレッシャーに屈する
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
彼女は**プレッシャーに屈することなく**前に進み続けました。
idiom

get the wrong end of the stick

状況や発言を完全に誤解する
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
あなたは**勘違いしている**と思う—私はあなたを非難していません。
idiom

party line

政治党の公式な政策または立場
Meaning
the official policy or position of a political party
Example
Members were warned not to speak against the **party line**.
メンバーは**パーティーライン**に反対しないよう警告されました。
idiom

stick your neck out

他人が反対するかもしれないことを言ったり、したりするリスクを取る
Meaning
to take a risk by doing or saying something that others may disagree with
Example
He **stuck his neck out** to defend his colleague.
彼は同僚を守るためにリスクを冒しました。
idiom

to take a deep dive

何かを徹底的に調査または探求する
Meaning
to thoroughly investigate or explore something
Example
Before the presentation, we need to **take a deep dive** into the data.
プレゼンテーションの前に、データを **深く掘り下げる** 必要があります。
idiom

answer for something

何か悪いことが起こった場合に責任を取る
Meaning
to be responsible for something bad that happens
Example
You’ll have to **answer for your actions** if things go wrong.
何かがうまくいかない場合、あなたは自分の行動に責任を取らなければならない。
idiom

to hack into

システムやネットワークに不正にアクセスする
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
攻撃者は企業の内部サーバーに**ハックイン**することに成功した。
idiom

luck of the Irish

アイルランドの人々に関連する幸運
Meaning
good fortune associated with Irish people
Example
He found gold! Must be the **luck of the Irish**.
彼は金を見つけました!きっと**アイリッシュの運**でしょう。
idiom

keep track of

情報を一貫して監視または記録する
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
経費を追跡するために共有シートを使用してください。
idiom

open heart

感情と行動において正直で親切であること
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
彼は心を開いてみんなを迎えました。
idiom

to burn one's fingers

悪い経験や間違いを経験する
Meaning
to suffer from a bad experience or mistake
Example
He **burned his fingers** investing in that fake company.
彼はその偽物の会社に投資して損失を被った。
idiom

beyond words

言葉では表現できないほど偉大または極端
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
彼女の優しさは**言葉を超えて**いました。
idiom

catch some z’s

少し寝る
Meaning
to get some sleep
Example
I need to **catch some z’s** before the meeting.
会議の前に少し寝る必要がある。
idiom

the internet of things (IoT)

日常の物をインターネットに接続してデータを送受信すること
Meaning
the connection of everyday objects to the internet to send and receive data
Example
Smart homes are part of the **internet of things (IoT)**, where devices are interconnected.
スマートホームは**インターネット・オブ・シングス (IoT)**の一部であり、デバイスが相互に接続されています。
idiom

the lights are on but nobody’s home

誰かは活動的に見えるが、はっきりと考えていない
Meaning
someone appears active but is not thinking clearly
Example
When the AI glitched, it was like **the lights were on but nobody’s home**.
AIが故障した時、まるで**ライトがついているけど、誰もいない**ような感じだった。
idiom

throw a party

お祝いを企画し、ホストを務める
Meaning
to organize and host a celebration
Example
We’re going to **throw a party** for her birthday.
私たちは彼女の誕生日に**パーティーを開く**予定です。
idiom

draw out

誰かが自分を表現するように励ます
Meaning
to encourage someone to express themselves
Example
The mentor helped **draw out** her confidence.
メンターは彼女の自信を**引き出す**のを助けた。
idiom

the law of supply and demand

商品やサービスの価格は、商品の供給(供給量)とその需要によって決定されるという経済学の理論
Meaning
an economic theory that states that the price of a good or service is determined by the availability of the product (supply) and the demand for it
Example
The **law of supply and demand** dictates that prices will rise if demand outstrips supply.
需要が供給を上回ると、**供給と需要の法則**によって価格が上昇します。
idiom

stage fright

観客の前で演技する前の緊張
Meaning
nervousness before performing in front of an audience
Example
Even experienced actors sometimes get **stage fright**.
経験豊富な俳優でも、時々舞台恐怖症になります。
idiom

dream big

野心的な目標と願望を持つこと
Meaning
to have ambitious goals and aspirations
Example
If you want to achieve greatness, you must **dream big**.
偉大さを達成したいなら、**大きな夢を持て**。
idiom

face your fears

あなたを怖がらせるものに立ち向かう
Meaning
to confront something that scares you
Example
You need to **face your fears** if you want to grow as a person.
成長したいなら、自分の恐怖に立ち向かう必要があります。