freak out about
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

freak out about

何かについて非常に不安または動揺する
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
人々はしばしば締め切りやパフォーマンスレビューについて不安になります。
phrasal-verb

lighten your mood

自分をより幸せでストレスの少ない状態にする
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
面白い映画を見ることは本当に気分を良くしてくれる
phrasal-verb

care for

病気や助けが必要な人の世話をする
Meaning
to look after someone who is sick or in need
Example
He **cares for** his elderly parents every day.
彼は毎日高齢の両親の世話をしています
phrasal-verb

send out

人々に招待状を配布または送信する
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
私たちは明日までに招待状を送らなければなりません。
phrasal-verb

draw together

共通の目的で人々を団結させる
Meaning
to unite people for a common purpose
Example
The leader’s vision helped **draw together** the entire organization.
リーダーのビジョンが全組織を団結させるのを助けました。
phrasal-verb

step ahead

他の人よりも進んでいるか、準備ができている
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
彼女はそのスキルで、常に競争相手よりも **一歩先を行く**。
phrasal-verb

speak for yourself

あなたの意見が他の人と異なることを丁寧に説明する
Meaning
to politely clarify that your opinion differs from someone else's
Example
You may think it’s boring, but please **speak for yourself**.
あなたはそれが退屈だと思うかもしれませんが、どうか**自分の意見を言ってください**。
phrasal-verb

reach for

難しいまたは野心的なことを達成しようとする
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
常にあなたの教育で卓越性を目指してください。
phrasal-verb

tune into cultures

異なる文化の人々がどのようにコミュニケーションを取るかを理解し、適応する
Meaning
to understand and adapt to the ways people from different cultures communicate
Example
To work globally, you must **tune into cultures** beyond your own.
グローバルに働くためには、自分の文化を超えて**他の文化に適応する**必要があります。
phrasal-verb

deal with setbacks

感情的または個人的な失敗を冷静かつ前向きに対処すること
Meaning
to handle emotional or personal failures calmly and positively
Example
Learning to **deal with setbacks** is key to emotional growth.
感情的な成長には、挫折に対処することが重要です。
phrasal-verb

pull yourself back

過剰に考えすぎたりパニックに陥ったりせず、冷静さを取り戻す
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
あなたの心が逸れるとき、**現在に戻って**。
phrasal-verb

lay the foundation for progress

将来の発展のために強固な基盤を作る
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
教育への投資は将来の発展のために強固な基盤を作ります。
phrasal-verb

tune in to

何かや誰かに気づく、または反応するようになる
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
良いリーダーはチームのニーズと感情に敏感です。
phrasal-verb

light up for

誰かや物を見ることで明らかに幸せや興奮する
Meaning
to become visibly happy or excited when seeing someone or something
Example
Her eyes **lit up for** her little son as he ran to her.
彼女の目は **彼女の小さな息子を見た時に、明るく輝いた**。
phrasal-verb

stir up demand

消費者の需要を増加または刺激する
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
低金利は住宅や自動車の需要を刺激する可能性があります。
phrasal-verb

wind down from

何か intense なことを終えた後にリラックスする
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
私たちは締め切りを過ぎた後、外で素早く散歩してリラックスします。
phrasal-verb

point to

何かがある場所を示すこと; 証拠として何かを提案すること
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
すべての事実は彼の無実を指し示しています。
phrasal-verb

act up to

期待されるまたは適切な方法で行動する
Meaning
to behave according to what is expected or suitable
Example
She tries to **act up to** her reputation as a hardworking student.
彼女は勤勉な学生としての評判に従おうとする。
phrasal-verb

reach deep within

自分の内面の感情や本当の気持ちと繋がる
Meaning
to connect with your inner emotions or true feelings
Example
Meditation helps you **reach deep within** and find peace.
瞑想はあなたが**reach deep within**して平和を見つけるのを助けます。
phrasal-verb

reach into

内面的な感情にアクセスしたり、それに繋がったりすること。感情を深く探ること。
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
彼女は自分の痛みに **reach into** しようとし、彼の苦しみを理解しようとしました。
phrasal-verb

build credibility

一貫したパフォーマンスを通じて信頼と尊敬を得る
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
定期的に結果を出すことで、プロフェッショナルが**信頼性を築く**のを助けます。
phrasal-verb

cast a vote for

選挙で候補者またはオプションを選ぶ
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
あなたが信じる問題に**投票することを忘れないでください**。
phrasal-verb

grow back

切られたり破壊された後に再生する
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
火事の後、森は再生するのに何年もかかります。
phrasal-verb

comfort with words

言葉で誰かを慰める
Meaning
to make someone feel better by speaking kindly
Example
He tried to **comfort her with words** after the loss.
彼は損失の後、言葉で彼女を**慰めようとした**。
phrasal-verb

freeze over

水が低温のため氷に変わるとき
Meaning
when water turns into ice due to cold temperature
Example
The lake **froze over** completely during the winter.
湖は冬に完全に凍った。
phrasal-verb

ask about

何かについて情報や説明を求める
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
彼は実験の結果について尋ねた。
phrasal-verb

show through on

何かの上で目立つまたは見えること
Meaning
to be visible or noticeable on something
Example
The stain **shows through on** the white fabric.
その汚れは**白い布に**出ている。
phrasal-verb

build understanding between

グループや国々の間で相互の尊重と知識を築くこと
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
文化交流プログラムは国々の間で理解を深めるのに役立ちます。
phrasal-verb

drop a line to

誰かに短いメッセージを送る
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
到着したら、忘れずに私に短いメッセージを送ってください。
phrasal-verb

put forward

アイデアを提案する; 提案する
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
彼は会議中に新しい計画を提案しました。
phrasal-verb

work toward harmony

国々の間で平和と理解を維持するために努力する
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
地域連携はその地域で調和を進めています。
phrasal-verb

touch down

飛行機が地面に着陸する時
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
嵐にもかかわらず、飛行機は安全に**着陸**しました。
phrasal-verb

carry out

計画または作業を実行する
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
コンサルタントは市場の実現可能性調査を**実施します**。
phrasal-verb

sink money into

利益を生まない可能性のあるものに大金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
彼らはリスクのある暗号通貨ベンチャーにお金を投入した。
phrasal-verb

set out to

何かを達成するつもりで働き始める
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
彼女は今年、公共スピーキングのスキルを向上させるために取り組みました。
phrasal-verb

prepare against

将来のリスクを避けるために予防策を講じる
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
その都市は可能性のある洪水に準備をしている
phrasal-verb

build upon agreements

既存の国際的合意を発展させたり、改善したりする
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
サミットは以前の会議で交わされた合意に基づいて発展させることを目的としていた
phrasal-verb

cut back on laziness

努力や仕事を避ける傾向を減らす
Meaning
to reduce your tendency to avoid effort or work
Example
To be disciplined, you need to **cut back on laziness**.
規律を守るためには、あなたは**怠け癖を減らす**しなければなりません。
phrasal-verb

get down to it

何かを真剣に、そして集中して始める
Meaning
to start doing something seriously and with focus
Example
We’ve wasted enough time—let’s **get down to it** and start working.
私たちは十分な時間を無駄にしました—さあ、**取り掛かりましょう**、そして仕事を始めましょう。
phrasal-verb

save up

将来何かを買うためにお金を貯める
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
新しいラップトップを買うためにお金を**貯めようとしている**。
phrasal-verb

think through problems

決定する前に問題のすべての側面を慎重に考慮する
Meaning
to carefully consider all aspects of an issue before deciding
Example
Before answering, always **think through problems** clearly.
答える前に、常に問題を明確に考えましょう。
phrasal-verb

branch out into

新しいビジネスや活動の分野に拡張する
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
彼らは再生可能エネルギーソリューションに拡張することを決定した。
phrasal-verb

fall into place

満足のいく方法で起こり始める
Meaning
to start to happen in a satisfactory way
Example
After months of hard work, everything finally **fell into place**.
何ヶ月もの努力の後、すべてがついに**うまくいった**。
phrasal-verb

take on responsibility

責任を負う
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
彼は新しいクライアントの責任を負うことに決めました。
phrasal-verb

breathe in calmness

深く息を吸って、リラックスして平和を感じる
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
一瞬立ち止まり、**breathe in calmness** して心配を解き放ちましょう。
phrasal-verb

spark off ideas

新しい創造的な考えを引き起こすまたはインスパイアする
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
ワークショップは未来のプロジェクトのためにアイデアを引き出しました。
phrasal-verb

pump into

何かに大量のお金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
彼らは**パンプした**不動産セクターをブームの時期に。
phrasal-verb

scribble down

何かを急いで雑に書く
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
彼は講義中にいくつかのメモを急いで書いた。
phrasal-verb

check around for

何かを探して異なる場所を見て回る
Meaning
to look in different places in search of something
Example
We **check around for** scholarships before settling on a program.
私たちはプログラムを決定する前に奨学金を探します。
phrasal-verb

hang over

心配、悲しみ、または恐怖の感情として残る
Meaning
to remain as a feeling of worry, sadness, or fear
Example
A sense of sorrow still **hangs over** the family.
悲しみの感情がまだ家族の上に**hangs over**している。
phrasal-verb

stay in

外出せずに家にいること
Meaning
to remain at home instead of going out
Example
We decided to **stay in** and watch a movie.
私たちは外出せずに家にいて映画を観ることに決めました。
phrasal-verb

sync across

データやアクションがすべてのデバイスやプラットフォームで一貫していることを確認する
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
すべてのファイルが自動的にあなたのデバイス間で同期します。
phrasal-verb

catch on quickly

新しい概念やアイデアをすばやく理解する
Meaning
to understand new concepts or ideas fast
Example
She **catches on quickly** when it comes to math problems.
彼女は数学の問題に関しては**すばやく理解します**。
phrasal-verb

call attention to

良いことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
彼は**アーティストの独特なスタイルに注目を集めた**。
phrasal-verb

stay true to yourself

自分の価値観に正直で誠実でいること
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
常に **自分らしくいなさい**、他の人が何と言おうと。
phrasal-verb

look out for others

他人を見守る、または守ること
Meaning
to watch over or protect other people
Example
It’s important to **look out for others** in difficult situations.
困難な状況では他人を見守ることが重要です。
phrasal-verb

build on success

過去の成果を基にしてさらなる成功を築く
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
私たちは**build on success**し、結果を改善し続けるべきです。
phrasal-verb

tear up

少し泣き始める
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
彼女は映画の感動的なシーンで**涙を流した**。
phrasal-verb

deal off with

関係やパートナーシップを終わらせる
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
They decided to **deal off with** each other after the argument.
彼らは議論の後、関係を終わらせることに決めました。
phrasal-verb

talk down worries

冷静に話すことで不安な思考を減らす
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
私たちは、決断がリスクを伴うと感じるときに心配を和らげます。
phrasal-verb

keep dreaming

物事が難しいときでも希望と野望を持ち続けること
Meaning
to continue having hopes and ambitions even when things are difficult
Example
No matter what happens, **keep dreaming** big.
何が起ころうとも、大きく夢を見続けなさい。
phrasal-verb

blow up with anger

怒りで爆発する
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew up with anger** when he heard the news.
彼はニュースを聞いて**怒りで爆発しました**。
phrasal-verb

thank sincerely

心から誠実に誰かに感謝する
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
今日はあなたの助けに**心から感謝します**。
phrasal-verb

hand action items out

特定の人にフォローアップタスクを割り当てる
Meaning
to assign follow-up tasks to specific people
Example
Facilitators **hand action items out** before closing the meeting.
ファシリテーターは会議を閉じる前にアクションアイテムを渡します。
phrasal-verb

sell out

売るものがもう残っていない
Meaning
to have no more of something to sell
Example
The new iPhones **sold out** in just two hours.
新しいiPhoneはわずか2時間で**売り切れました**。
phrasal-verb

hold down costs

経費を管理する
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
会社は原材料費の上昇にもかかわらずコストを管理することに成功しました。
phrasal-verb

stand up under

ストレスや批判を崩れずに耐える
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
彼女は批判に耐え、自信を持ち続けました。
phrasal-verb

drop down

低いレベルに落ちるまたは降りる
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
今夜、気温は五度まで**下がります**。
phrasal-verb

take on challenges

困難な課題を自信を持って受け入れ、対処する
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
挑戦を受け入れる社員は、キャリアが早く成長する傾向があります。
phrasal-verb

strive for

何かを達成または取得するために大きな努力をする
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
彼女は常に仕事で卓越性を追求しています。
phrasal-verb

shore up against

危機の間に失敗を防ぐために何かを強化または支援する
Meaning
to strengthen or support something to prevent failure during crisis
Example
The government took steps to **shore up against** the collapsing economy.
政府は崩壊する経済に対して対策を講じた。
phrasal-verb

join forces for

目的のために他の人と力を合わせる
Meaning
to combine efforts with others for a purpose
Example
Companies **join forces for** developing sustainable packaging.
企業は持続可能なパッケージングの開発のために協力しています。
phrasal-verb

fall off

高い場所から落ちる; 減少する
Meaning
to drop from a higher place; to decrease
Example
Sales have **fallen off** since last month.
売上は先月以来**落ち込んでいる**。
phrasal-verb

work together

目標を達成するために他の人と協力する
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
もし私たちが一緒に働けば、このプロジェクトをもっと早く終わらせることができます。
phrasal-verb

pull back on

何かを減らす、またはやめる、特に支出や投資; 努力やコミットメントから撤退する
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
経済危機の間、たくさんの企業はお金を節約するために新しいプロジェクトから撤退しました。
phrasal-verb

say sorry to

誰かに後悔を表現する、または謝罪する
Meaning
to express regret or apologize to someone
Example
You should **say sorry to** her for yelling.
あなたは彼女に叫んだことを謝るべきです。
phrasal-verb

keep the market afloat

市場が崩壊したり低下したりしないようにする
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
刺激パッケージは危機の間に市場を**浮かせておく**のに役立ちました。
phrasal-verb

simmer with frustration

完全に表現されていない怒りや苛立ちを感じる
Meaning
to feel anger or annoyance that is not fully expressed
Example
She **simmered with frustration** after failing the exam.
彼女は試験に失敗した後、**simmered with frustration**。
phrasal-verb

open up to ideas

新しいそして異なるアイデアに対して受け入れ態勢をとること
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
私たちはジュニアスタッフからのアイデアにもオープンであるべきです。
phrasal-verb

turn negativity into strength

改善のためにネガティブな経験を動機として使う
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
彼女は多くの失敗を経て、ネガティブを力に変えることを学びました。
phrasal-verb

stand up

立ち上がる
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
先生が教室に入ると、みんな**立ち上がった**。
phrasal-verb

pave the way for

何かを可能にするための条件を作る
Meaning
to create conditions that make something possible
Example
Her strong performance **paved the way for** her promotion.
彼女の強力なパフォーマンスは彼女の昇進への道を切り開いた。
phrasal-verb

mute yourself

他の人があなたを聞けないようにマイクをオフにする
Meaning
to turn off your microphone so others can’t hear you
Example
Don’t forget to **mute yourself** when you’re not speaking.
話していないときは**ミュートにする**のを忘れないでください
phrasal-verb

follow on from

以前に行ったことから結果が生じる、またはそれに続くこと
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
この報告書は、**私たちの前回の四半期の発見から** 続いています。
phrasal-verb

log out of

ウェブサイトまたはオンラインアカウントから安全にログアウトする
Meaning
to exit a website or online account safely
Example
Don’t forget to **log out of** your account when you finish your class.
授業が終わったら**ログアウトオブ**自分のアカウントを忘れずにしてください。
phrasal-verb

stand united for

ある目的や問題の支援のために一緒に行動する
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
国々は**stand united for**平和と繁栄のために立ち上がらなければならない。
phrasal-verb

set up

組織、システム、または構造を設立または作成する
Meaning
to establish or create an organization, system, or structure
Example
They **set up** a new political party to challenge the ruling government.
彼らは支配政権に挑戦するために新しい政治党を設立した。
phrasal-verb

bring everyone on board

全員を意思決定やプロジェクトに参加させる
Meaning
to include everyone in a decision or project
Example
Before starting the campaign, let's **bring everyone on board**.
キャンペーンを始める前に、みんな**参加させましょう**。
phrasal-verb

carry down

何かを高い場所から低い場所に持っていくこと
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
その箱を棚から下ろしてもらえますか?
phrasal-verb

pair program through

問題が解決するまで一緒にコード作業をすること
Meaning
to work on code together until a problem is solved
Example
We **pair program through** tricky bugs to keep velocity steady.
私たちは**ペアプログラムスルー**して、難しいバグを解決し、速度を安定させます。
phrasal-verb

work with

誰かと協力または共同作業する
Meaning
to cooperate or collaborate with someone
Example
I really enjoy **working with** this creative team.
私はこの創造的なチームと一緒に仕事をするのが本当に楽しいです。
phrasal-verb

zero in on goals

何かを達成するためにすべての注意と努力を集中する
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
チームは効率的に保つために**ゴールに集中する**必要があります。
phrasal-verb

scale up with

追加リソースを加えて拡張する
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
彼らは忙しい四半期の間に追加のアナリストでスケールアップしました。
phrasal-verb

fire back

批判に対して迅速かつ怒りを込めて反応する
Meaning
to respond quickly and angrily to criticism
Example
When accused of lying, the minister **fired back** with a sharp remark.
嘘をついたとして非難されたとき、閣僚は**鋭い言葉で反論した**。
phrasal-verb

draw away

誰かや何かから前進または遠ざかること
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
車は信号から**早く離れた**。
phrasal-verb

adapt out of necessity

状況に応じて行動や計画を変更する
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
危機の際、企業は**必要に応じて適応する**必要があった。
phrasal-verb

back out of agreement

契約や約束から撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
政府は突然、**協定から撤退した**。
phrasal-verb

pick apart from

他の人と区別する、または分ける
Meaning
to separate or distinguish from others
Example
It’s hard to **pick her apart from** her twin sister.
彼女を双子の妹から区別するのは難しい。
phrasal-verb

fight against

有害または不当なものに対抗または抵抗する
Meaning
to oppose or resist something harmful or unjust
Example
We must **fight against** discrimination in every form.
私たちはあらゆる形態の差別に**立ち向かう**必要があります。
phrasal-verb

throw off

何かを取り除くこと; コントロールや病気から解放されること
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
彼はインフルエンザを**克服する**のに何週間もかかりました。
phrasal-verb

loop people in

情報や意思決定に他の人を含める
Meaning
to include others in information or decisions
Example
I'll **loop people in** on the findings after the interview.
インタビュー後、結果について人々を含めます。
phrasal-verb

burst into song

嬉しさで突然歌い始める
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
彼は良い知らせを受け取ったとき、嬉しさで歌い始めた。
phrasal-verb

calm over

徐々に落ち着いたり冷静になったりする
Meaning
to gradually become peaceful or composed
Example
After some quiet time, you’ll **calm over** and think clearly.
少し静かな時間を過ごすと、あなたは**落ち着いて**明確に考えることができます。
phrasal-verb

zone yourself in

ストレスを忘れるために何かに深く集中する
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
私は絵を描くことで心をリラックスさせます。
phrasal-verb

bottle up

感情を隠すまたはコントロールする、表現する代わりに
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを**bottle up**する傾向があり、それについて話す代わりに。
phrasal-verb

cool yourself off

怒ったり興奮した後に落ち着く
Meaning
to calm down after being angry or excited
Example
He went for a walk to **cool himself off** after the argument.
彼は議論の後で**冷静になろう**と散歩に出かけました。
phrasal-verb

campaign against

何かに対抗するための努力を組織する
Meaning
to organize efforts to oppose something
Example
Local groups **campaign against** harmful zoning changes.
地域のグループは有害なゾーニング変更に反対するキャンペーンを行っています。
phrasal-verb

shift mindset

何かについて考える方法を変える
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
リーダーはイノベーションを受け入れるために考え方を変えるべきだ。
phrasal-verb

flip over

偶然にひっくり返る
Meaning
to turn upside down accidentally
Example
The car **flipped over** after hitting a pothole.
車は**ひっくり返った**、穴にぶつかった後。
phrasal-verb

stay true to

自分の価値観や信念に忠実でいること
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
何があっても、常に自分の原則に**忠実でいなさい**。
phrasal-verb

do up like a dog’s dinner

誇張したり派手に装ったりする
Meaning
to dress or decorate in an exaggerated or showy way
Example
She was **done up like a dog’s dinner** for the party.
彼女はパーティーのために**犬のディナーのようにドレスアップしていた**。
phrasal-verb

tell off

怒って誰かを叱る
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
彼女は花瓶を壊した息子を怒って叱った。
phrasal-verb

stack small wins

短期間で成功を収めることで勢いをつける
Meaning
to build momentum by completing quick successes
Example
We **stack small wins** early in the day to feel accomplished.
私たちは一日を始めるために**小さな勝利を積み重ねる**。
phrasal-verb

call over

誰かを自分の家に招待すること
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
今週末に映画の夜のために友達を招待すべきです。
phrasal-verb

refer back to

以前言及されたことに言及する、または注意を向ける
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
このセクションでは、前回の結果に言及します。
phrasal-verb

plan ahead for

何かのために前もって準備する
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
締め切りのために **前もって計画しなければなりません** 直前のストレスを避けるために。
phrasal-verb

back out of an agreement

以前に結ばれた契約やコミットメントから撤退すること
Meaning
to withdraw from a deal or commitment that was previously made
Example
The country decided to **back out of an agreement** citing national interest.
その国は、国家の利益を理由に契約から撤退することを決定しました。
phrasal-verb

open out emotionally

感情を自由に表現し始める
Meaning
to start expressing feelings freely
Example
It took her months to **open out emotionally** after the breakup.
彼女は別れた後、**感情的に開放される**のに数ヶ月かかった。
phrasal-verb

break limits

通常可能または予期される範囲を超える
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
彼は限界を超えた、誰も試みようとしなかったことを達成した。
phrasal-verb

go into

何かを詳細に議論または調べる
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
講師はそのトピックについてあまり詳細に議論しませんでした。
phrasal-verb

go in for

何かを支持または賛成する
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
彼は本当に小さな話が好きではありません。