heart sinks
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

heart sinks

अचानक निराश या दुखी महसूस करना
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
मेरे दिल को धक्का लगा जब मैंने परीक्षा परिणाम देखा।
idiom

download the idea

जानकारी को जल्दी से समझना या आत्मसात करना
Meaning
to absorb or understand information quickly
Example
It took me a while to **download the idea**, but now I get it.
मुझे **डाउनलोड द आइडिया** करने में थोड़ा समय लगा, लेकिन अब मैं समझ गया हूँ।
idiom

the fourth estate

प्रेस या समाचार मीडिया, जिसे एक प्रभावशाली सामाजिक ताकत के रूप में माना जाता है
Meaning
the press or news media, considered as an influential societal force
Example
Many believe **the fourth estate** plays a vital role in democracy.
कई लोग मानते हैं कि **द फोर्थ एस्टेट** लोकतंत्र में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

better late than never

कुछ देर से करना अच्छा है बजाय इसके कि इसे बिल्कुल न किया जाए
Meaning
it’s better to do something late than not do it at all
Example
**Better late than never** – he finally apologized.
**Better late than never** – उसने आखिरकार माफी मांगी।
idiom

bosom friend

एक बहुत करीबी और भरोसेमंद दोस्त
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
हम बचपन से बहुत अच्छे दोस्त हैं।
idiom

go under the knife

सर्जरी कराना
Meaning
to have a surgical operation
Example
He had to **go under the knife** to fix his knee injury.
उसने अपने घुटने की चोट को ठीक करने के लिए सर्जरी कराई।
idiom

turn back the clock

एक पहले के समय में लौटना; प्रगति या बदलाव को पलटना
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
कई लोग चाहते हैं कि वे अपने बचपन में **टर्न बैक द क्लॉक** कर सकें।
idiom

a light bulb moment

अचानक प्रेरणा या एहसास का क्षण
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
उसकी मीटिंग के दौरान अचानक एक शानदार विचार आया।
idiom

butterflies in your stomach

नर्वस या चिंतित महसूस करना
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
मैं हमेशा एक बड़ी प्रस्तुति से पहले नर्वस हो जाता हूँ।
idiom

miss out on

किसी सुखद अनुभव से चूकना
Meaning
to fail to experience something enjoyable
Example
Don’t **miss out on** the early-bird discount.
अर्ली-बर्ड डिस्काउंट को **मिस आऊट ऑन** मत करो।
idiom

Put your heads together

सामूहिक रूप से किसी समस्या पर चर्चा करना और उसका समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
आइए हम सभी मिलकर समाधान निकालें।
idiom

roll up one's sleeves

कड़ी मेहनत करने या चुनौती स्वीकार करने के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare to work hard or take on a challenge
Example
We need to **roll up our sleeves** if we want to finish this task on time.
हमें इस कार्य को समय पर पूरा करने के लिए **आगे बढ़ना होगा**।
idiom

boot up

कंप्यूटर या सिस्टम को चालू करना
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
मेरे लैपटॉप को चालू होने में बहुत समय लगता है।
idiom

take a hike

चलना या छोड़ देना; दूर जाना
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
आइए हम इस सप्ताहांत में पहाड़ों में **टेक अ हाइक** करें।
idiom

take pride in

कुछ ऐसा करने पर अच्छा महसूस करना जो आपने किया है
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
तुम्हें अपने उपलब्धियों पर गर्व होना चाहिए।
idiom

hit the books

बहुत कठिन अध्ययन करना
Meaning
to study very hard
Example
I can’t go out tonight; I need to **hit the books** for my exam.
मैं आज रात बाहर नहीं जा सकता; मुझे अपनी परीक्षा के लिए बहुत कठिन अध्ययन करना होगा।
idiom

use up

कुछ पूरी तरह से खत्म कर देना
Meaning
to consume something completely
Example
We’ve **used up** all the printer paper already.
हमने पहले ही सारा प्रिंटर पेपर खत्म कर लिया है।
idiom

open a Pandora’s box

ऐसी चीज़ शुरू करना जो कई अप्रत्याशित समस्याएँ उत्पन्न करे
Meaning
to start something that causes many unexpected problems
Example
Unregulated AI development may **open a Pandora’s box** of ethical issues.
नियंत्रित न किए गए एआई विकास से पैंडोरा का बॉक्स एथिकल समस्याओं के लिए खुल सकता है।
idiom

play the political card

राजनीतिक मुद्दे का अपनी फायदेमंद तरीके से उपयोग करना
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
मंत्री ने जन समर्थन पाने के लिए राजनीतिक कार्ड खेलने की कोशिश की।
idiom

comic relief

एक गंभीर स्थिति में एक मजेदार पल
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
फिल्म के साथी ने बहुत आवश्यक हास्य राहत प्रदान की।
idiom

hit the trends

बहुत कम समय में लोकप्रिय या फैशनेबल बनना
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
ऑफिस की शरारत पर नया मीम **ट्रेंड्स में आ गया है** और अब हर जगह है।
idiom

team up

साझा लक्ष्य के लिए दूसरों के साथ जुड़ना
Meaning
to join with others for a shared goal
Example
Let’s **team up** with finance for the workshop.
चलो कार्यशाला के लिए वित्त के साथ टीम बनाएं।
idiom

out of orbit

नियंत्रण से बाहर; सामान्य रास्ते से बाहर
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
प्रोजेक्ट **आउट ऑफ ऑर्बिट** हो गया था जब प्रबंधक चला गया।
idiom

take it upon oneself

बिना माँगे या आवश्यक हुए कुछ करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
उसने इवेंट आयोजित करने की जिम्मेदारी **स्वयं ले ली**।
idiom

out like a light

बहुत जल्दी सो जाना
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
जैसे ही उसका सिर तकिए पर पड़ा, वह तुरंत सो गया।
idiom

fish for

जानकारी या प्रशंसा पाने की कोशिश करना
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
वह अपनी रिपोर्ट के बारे में तारीफ पाने की कोशिश करता रहता है।
idiom

Put your best foot forward

आपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करना
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
उसने **अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास किया** साक्षात्कार में।
idiom

Minimum Viable Product (MVP)

विचार का परीक्षण करने के लिए उपयोग किए गए उत्पाद का सबसे सरल संस्करण।
Meaning
The simplest version of a product used to test an idea.
Example
We launched an **MVP** to get feedback before the full version.
हमने पूरी संस्करण से पहले प्रतिक्रिया प्राप्त करने के लिए एक **MVP** लॉन्च किया।
idiom

chain reaction

एक घटना से शुरू हुई घटनाओं की श्रृंखला
Meaning
a series of events triggered by one event
Example
One breakthrough can start a **chain reaction** of new innovations.
एक सफलता नई नवाचारों की **श्रृंखला प्रतिक्रिया** शुरू कर सकती है।
idiom

leap of faith

बिना परिणाम जाने कुछ करना
Meaning
to do something without knowing the outcome
Example
Starting his own company was a **leap of faith** for him.
अपनी खुद की कंपनी शुरू करना उसके लिए एक **विश्वास की छलांग** था।
idiom

caught between two stools

दो चीज़ें एक साथ करने की कोशिश करते हुए विफल होना
Meaning
to fail because of trying to do two things at once
Example
He was **caught between two stools**—trying to please both his boss and his team.
वह **दो निशानों के बीच फंस गया** था—अपने बॉस और अपनी टीम दोनों को खुश करने की कोशिश कर रहा था।
idiom

take the blame

किसी गलती की जिम्मेदारी स्वीकार करना
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
उसने टीम की असफलता की जिम्मेदारी लेने का निर्णय लिया।
idiom

give me a hand

किसी की मदद करना
Meaning
to help someone
Example
Can you **give me a hand** with this bag?
क्या आप इस बैग को उठाने में मेरी मदद कर सकते हैं?
idiom

mix up with

किसी चीज़ या व्यक्ति से जुड़ना, अक्सर समझदारी से बाहर
Meaning
to become involved with something or someone, often unwisely
Example
Try not to **mix up with** gossip at work.
काम पर गपशप से जुड़ने की कोशिश मत करो।
idiom

catfish someone

किसी को झांसा देना एक नकली ऑनलाइन पहचान बनाकर
Meaning
to deceive someone by creating a fake online identity
Example
He was **catfished** by someone pretending to be a model.
उसे किसी ने मॉडल बनने का नाटक करते हुए **कैटफिश** किया।
idiom

keep your head in the game

मानसिक रूप से ध्यान केंद्रित और प्रेरित रहना
Meaning
to stay mentally focused and motivated
Example
Even when things get tough, **keep your head in the game**.
भले ही चीजें कठिन हों, **अपने ध्यान को खेल में बनाए रखें**।
idiom

to sweep someone off their feet

किसी को जल्दी से प्यार में डालना
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
उसने अपने आकर्षण से उसे जल्दी प्यार में डाल दिया।
idiom

Wing it

बिना तैयारी के कुछ करना।
Meaning
To do something without preparation.
Example
I forgot my notes, so I’ll just **wing it** during the presentation.
मैंने अपनी नोट्स भूल दीं, तो मैं प्रस्तुति के दौरान बस बिना तैयारी के करूंगा।
idiom

Lady Luck

भाग्य का एक महिला के रूप में रूपक जो अच्छी किस्मत लाती है
Meaning
personification of luck as a woman who brings good fortune
Example
**Lady Luck** was on our side when we won the match.
हमारे मैच जीतने पर भाग्य हमारे साथ था।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
idiom

stay ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या तैयार होना
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
खेल में **आगे रहने** के लिए, आपको हमेशा सीखते रहना चाहिए।
idiom

judge a book by its cover

सिर्फ बाहरी रूप देखकर राय बनाना
Meaning
to form an opinion based on appearance only
Example
Don’t **judge a book by its cover**; she’s actually very kind.
सिर्फ रूप देखकर किताब का न्याय मत करो; वह वास्तव में बहुत दयालु है।
idiom

penny stock

बहुत कम कीमत वाला, उच्च जोखिम वाला स्टॉक
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
उसने **पैनी स्टॉक्स** में ट्रेड करके एक दौलत कमाई।
idiom

hear something through the grapevine

किसी के द्वारा अफवाहें या समाचार सुनना
Meaning
to hear news or rumors indirectly
Example
I **heard through the grapevine** that they are getting married.
मैंने अफवाहों के जरिए सुना है कि वे शादी कर रहे हैं।
idiom

rest easy

चिंता या भय से मुक्त होना
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
आप निश्चिंत रह सकते हैं यह जानते हुए कि सब कुछ नियंत्रण में है।
idiom

raining cats and dogs

बहुत भारी बारिश हो रही है
Meaning
raining very heavily
Example
It's **raining cats and dogs** outside!
यह **रेनिंग कैट्स एंड डॉग्स** बाहर हो रहा है!
idiom

new blood

नए लोग जो ताजगी लाते हैं
Meaning
new people who bring fresh ideas
Example
The company needs **new blood** to stay competitive.
कंपनी को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए **नए लोगों** की आवश्यकता है
idiom

fall in with

किसी समूह या योजना से जुड़ना या सहमत होना
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
उसने सप्ताहांत के लिए स्वयंसेवी क्रू के साथ जुड़ने का निर्णय लिया।
idiom

artificial brainpower

ए.आई. सिस्टम्स द्वारा प्रदान की गई बुद्धिमत्ता या निर्णय-निर्माण
Meaning
intelligence or decision-making provided by AI systems
Example
The car relies on **artificial brainpower** to navigate through traffic.
गाड़ी ट्रैफिक में नेविगेट करने के लिए **आर्टिफिशियल ब्रेनपावर** पर निर्भर करती है।
idiom

give in

रोकने से रुकना या प्रारंभिक अस्वीकृति के बाद सहमति देना
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
लंबी बहस के बाद, समिति अंततः हार मान गई।
idiom

A leap of faith

किसी चीज़ में विश्वास करना, भले ही कोई प्रमाण या साक्ष्य न हो।
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
जब उसने नौकरी का प्रस्ताव स्वीकार किया, तो वह सचमुच **एक विश्वास का क़दम** था।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

the last straw

अंतिम समस्या जो स्थिति को असहनीय बना देती है
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
उसकी रूखी टिप्पणी उसके लिए अंतिम सहनशक्ति थी।
idiom

break the mold

परंपरा से कुछ अलग करना
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
उसने पहली महिला सीईओ बनकर परंपरा को तोड़ा।
idiom

hit the airwaves

टेलीविजन या रेडियो पर प्रसारित होना शुरू करना
Meaning
to start being broadcast on television or radio
Example
The new talk show will **hit the airwaves** next week.
नया टॉक शो अगले सप्ताह टीवी और रेडियो पर प्रसारित होगा।
idiom

work-life harmony

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच संतुलित और शांतिपूर्ण संबंध
Meaning
a balanced and peaceful relationship between work and personal life
Example
She believes in maintaining **work-life harmony**.
वह काम और व्यक्तिगत जीवन में संतुलन बनाए रखने में विश्वास करती है।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

a fool and his money are soon parted

जो लोग अपने पैसों के साथ लापरवाह होते हैं, वे जल्दी ही उन्हें खो देते हैं
Meaning
people who are careless with their money will lose it quickly
Example
He spent all his money on useless gadgets; **a fool and his money are soon parted**.
उसने अपनी सारी रकम बेकार गैजेट्स पर खर्च कर दी; **एक मूर्ख और उसका पैसा जल्दी अलग हो जाते हैं**।
idiom

firewall

एक सुरक्षा प्रणाली जिसे एक नेटवर्क को अनधिकृत पहुँच से बचाने के लिए डिज़ाइन किया गया है।
Meaning
A security system designed to protect a network from unauthorized access.
Example
The company installed a **firewall** to protect sensitive data from cyber attacks.
कंपनी ने साइबर हमलों से संवेदनशील डेटा को बचाने के लिए एक **फायरवॉल** स्थापित किया।
idiom

pull yourself together

अपनी भावनाओं या व्यवहार पर नियंत्रण फिर से पाना
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
रोना बंद करो और खुद को संभालो – हमें कोई समाधान खोजना है।
idiom

kiss and make up

झगड़े के बाद फिर से दोस्त बन जाना
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They always **kiss and make up** after every fight.
वे हर झगड़े के बाद फिर से मिल जाते हैं।
idiom

have words with

किसी से बहस करना या असहमत होना
Meaning
to argue or disagree with someone
Example
She **had words with** her boss about the new schedule.
उसने नए कार्यक्रम को लेकर अपने बॉस से बहस की।
idiom

tighten your belt

कम पैसे खर्च करना; बचत करना
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
हमें **अपना बेल्ट कसना** होगा जब तक कारोबार सुधर नहीं जाता।
idiom

to make matters worse

एक बुरी स्थिति को और भी कठिन या अप्रिय बना देना
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
मैं पहले से ही देर कर रहा था, और हालात को और भी बदतर बना दिया जब मुझे अपनी चाबियाँ नहीं मिलीं।
idiom

play a role

किसी चीज़ में भूमिका निभाना
Meaning
to have a part in something
Example
Everyone **played a role** in making the show successful.
शो को सफल बनाने में सभी ने भूमिका निभाई।
idiom

dive into

उत्साह के साथ किसी काम की शुरुआत करना
Meaning
to start doing something with enthusiasm
Example
Let’s **dive into** the agenda after coffee.
कॉफी के बाद चलो एजेंडा में पूरी तरह लग जाते हैं।
idiom

empty promise

एक वादा जो बिना उसे निभाने की इच्छा के किया गया हो
Meaning
a promise made without the intention to keep it
Example
Politicians often make **empty promises** during elections.
राजनेता अक्सर चुनावों के दौरान **खाली वादे** करते हैं।
idiom

the nuts and bolts

किसी चीज़ के बुनियादी व्यावहारिक विवरण
Meaning
the basic practical details of something
Example
We discussed **the nuts and bolts** of the new software project.
हमने नए सॉफ़्टवेयर प्रोजेक्ट के बुनियादी व्यावहारिक विवरण के बारे में चर्चा की।
idiom

heart in one’s mouth

अत्यधिक डर या चिंता महसूस करना
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
मेरे **दिल की धड़कन बढ़ गई** जब मैं परिणामों का इंतजार कर रहा था।
idiom

lose your nerve

कुछ करने की हिम्मत हार जाना
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
मैं उसे बाहर जाने के लिए कहने वाला था, लेकिन मैंने हिम्मत हार दी।
idiom

wear the pants

वह व्यक्ति होना जो परिवार में नियंत्रण करता है या निर्णय लेता है
Meaning
to be the person who controls or makes decisions in a family
Example
Everyone knows she **wears the pants** in the house.
सभी जानते हैं कि वह घर में **पैंट्स पहनती है**।
idiom

a tough call

ek kathin nirnay
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
Do prastavon ke beech chayan karna ek kathin nirnay tha.
idiom

beg to differ

किसी से शिष्टता से असहमत होना
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
मैं **विभिन्न मत रखता हूँ**, लेकिन मुझे लगता है कि आपका निष्कर्ष गलत है।
idiom

debug the mind

मन के विचारों को साफ़ करना या मानसिक भ्रम को ठीक करना
Meaning
to clear one’s thoughts or fix mental confusion
Example
Before making big design decisions, it’s good to **debug your mind**.
बड़े डिज़ाइन निर्णय लेने से पहले, मन को डीबग करना अच्छा होता है।
idiom

engagement rate

यह माप कि लोग ऑनलाइन सामग्री के साथ कितनी सक्रियता से संवाद करते हैं
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
हमारी संलंग्नता दर वीडियो पोस्ट उपयोग करने के बाद दोगुनी हो गई।
idiom

the human touch

एक व्यक्तिगत या भावनात्मक तत्व जो प्रौद्योगिकी में नहीं होता
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
एआई के साथ भी, ग्राहक अब भी सेवा में **मानव स्पर्श** की सराहना करते हैं।
idiom

have a good head on one's shoulders

समझदार और बुद्धिमान होना
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
वह केवल 20 साल की है, लेकिन वह **अपनी गर्दन पर अच्छा सिर रखती है**।
idiom

bright spark

एक बहुत समझदार या प्रतिभाशाली व्यक्ति
Meaning
a very clever or talented person
Example
The new intern is a real **bright spark** with great ideas.
नया इंटर्न एक असली **ब्राइट स्पार्क** है, शानदार विचारों के साथ।
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

jump in

किसी गतिविधि में जल्दी से शामिल होना
Meaning
to join an activity quickly
Example
Feel free to **jump in** if you have suggestions.
अगर आपके पास सुझाव हैं तो निःसंकोच **शामिल हो जाइए**।
idiom

take it with a grain of salt

किसी बात पर पूरी तरह विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He tends to exaggerate, so **take his stories with a grain of salt**.
वह अक्सर बढ़ा-चढ़ाकर बोलता है, इसलिए उसकी बातों पर पूरी तरह विश्वास मत करो।
idiom

barefaced lie

एक बोल्ड और बेझिजक झूठ
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
उसका बहाना एक बेझिजक झूठ था।
idiom

lend an ear

किसी की समस्याओं या भावनाओं को ध्यान से सुनना
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
जब मैं उदास होता हूँ, वह हमेशा ध्यान से सुनने के लिए तैयार रहती है।
idiom

to screw up

गंभीर गलती करना या कुछ खराब करना
Meaning
to make a serious mistake or spoil something
Example
I really **screwed up** the presentation.
मैंने प्रस्तुति में वाकई में **गड़बड़ कर दी।**
idiom

seal the deal

किसी समझौते को अंतिम रूप देना या पुष्टि करना
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
छूट देने से हमें ग्राहक के साथ सौदा पक्का करने में मदद मिली।
idiom

grow on someone

समय के साथ अधिक पसंद किया गया या सराहा गया
Meaning
to become more liked or appreciated over time
Example
At first I didn’t like the song, but it **grew on me**.
शुरुआत में मुझे गाना पसंद नहीं आया, लेकिन समय के साथ **मुझे अच्छा लगने लगा**।
idiom

behind someone’s back

किसी के बिना उनकी जानकारी के कुछ गुपचुप करना
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
वह मेरे बारे में **मेरे पीठ पीछे** बात कर रही थी।
idiom

predictive modeling

एक तकनीक जिसका उपयोग एआई में भविष्य के रुझानों का अनुमान लगाने के लिए ऐतिहासिक डेटा पर आधारित होता है
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
प्रेडिक्टिव मॉडलिंग का उपयोग कंपनियों को भविष्य के लिए बेहतर योजना बनाने में मदद करता है।
idiom

Make a mountain out of a molehill

एक छोटे से समस्या को बढ़ा-चढ़ा कर और उसे वास्तविकता से कहीं बड़ा दिखाना।
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
उसने अपने फोन को भूलने पर इतना बड़ा हंगामा किया; उसने सच में **एक मोलहिल से एक माउंटेन बना दिया।**
idiom

come through

जो अपेक्षित या वादा किया गया है उसे करना, विशेष रूप से कठिन परिस्थितियों में
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
वह हमेशा हमारी सबसे ज़रूरत के समय मदद करती है।
idiom

mark up

किसी चीज़ की कीमत बढ़ाना
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
विक्रेता त्यौहार के दौरान **मार्क अप** कीमतें करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
idiom

clear the air

खुलकर बात करके तनाव या गलतफहमी दूर करना
Meaning
to remove tension or misunderstanding by talking openly
Example
We need to sit down and **clear the air** about what happened last week.
हमें बैठकर पिछले हफ्ते जो हुआ उसके बारे में खुलकर बात करके माहौल साफ करना चाहिए।
idiom

castles in the air

सपने या योजनाएँ जो असंभव या अवास्तविक हैं
Meaning
dreams or plans that are impossible or unrealistic
Example
He’s always building **castles in the air** about his future.
वह हमेशा अपने भविष्य के बारे में **कैसल्स इन द एअर** बना रहा है।
idiom

bridge the gap

अंतर को कम करना या संबंधों को सुधारना
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
संधि का उद्देश्य दोनों पक्षों के बीच दूरी को कम करना है।
idiom

to be in the same boat

एक ही कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
हम सभी आगामी परियोजना की समय सीमा के बारे में **एक ही नाव में हैं**।
idiom

bail on

किसी को या किसी चीज़ को अचानक छोड़ देना
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
वह आखिरी पल में अपने दोस्तों को छोड़ने वाला नहीं था।
idiom

to put two and two together

तथ्यों से कुछ समझना
Meaning
to figure something out from the facts
Example
She didn’t tell me directly, but I **put two and two together**.
उसने मुझे सीधे तौर पर नहीं बताया, लेकिन मैंने खुद ही समझ लिया।
idiom

ghost in the machine

एक प्रणाली या व्यक्ति में एक रहस्यमय या अनexplained बल
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
इन एआई त्रुटियों को उत्पन्न करने वाली कोई **घोस्ट इन द मशीने** होना चाहिए।
idiom

get a taste of your own medicine

जैसा करोगे वैसा भरोगे
Meaning
to be treated in the same unpleasant way that you have treated others
Example
He's always rude to people, so I'm glad he finally **got a taste of his own medicine**.
वह हमेशा लोगों से रूखा व्यवहार करता है, इसलिए मुझे खुशी है कि आखिर उसे भी जैसा करोगे वैसा भरोगे का एहसास हुआ।
idiom

on cloud nine

अत्यधिक खुश; आनंदित
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
वह नौकरी मिलने के बाद **ऑन क्लाउड नाइन** थी।
idiom

on background

सूचना जो एक पत्रकार को दी जाती है जिसे स्रोत से जोड़ा नहीं जा सकता
Meaning
information given to a journalist that cannot be attributed to the source
Example
The official spoke **on background** about the new policy.
अधिकारी ने **ऑन बैकग्राउंड** नई नीति के बारे में बात की।
idiom

Rome wasn’t built in a day

महत्वपूर्ण चीजें पूरी होने में समय लेती हैं।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
**रोम एक दिन में नहीं बना था**, अपनी प्रगति के साथ धैर्य रखें।
idiom

High stakes

गंभीर जोखिम या महत्वपूर्ण परिणामों से जुड़ा हुआ।
Meaning
Involving serious risk or significant consequences.
Example
Negotiating with investors is a **high-stakes** game.
निवेशकों से बातचीत करना एक **हाई-स्टेक्स** खेल है।
idiom

a close call

एक स्थिति जहाँ आपदा या दुर्घटना मुश्किल से टली।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
वह था **अ क्लोज कॉल** — कार लगभग हमें टक्कर मार देती!
idiom

leaf through

किसी किताब या पत्रिका के पन्ने यूं ही पलटना
Meaning
to turn the pages of a book or magazine casually
Example
He likes to **leaf through** catalogs during lunch.
उसे लंच के दौरान कैटलॉग्स पलटना पसंद है।
idiom

to shoot for the moon

किसी कठिन या महत्वाकांक्षी लक्ष्य को प्राप्त करने का प्रयास करना
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
वह हमेशा **टू शुट फॉर द मून** करता है, असंभव लक्ष्य प्राप्त करने की कोशिश करता है।
idiom

take the fifth

किसी प्रश्न का उत्तर देने से इंकार करना क्योंकि यह स्वयं को दोषी ठहरा सकता है
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
जब उनके शामिल होने के बारे में पूछा गया, उन्होंने **टेक द फिफ्थ** चुनने का निर्णय लिया।
idiom

learn from mistakes

गलतियों को समझकर और उन्हें सुधारकर खुद को बेहतर बनाना
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
मैं हमेशा कोशिश करता हूँ गलतियों से सीखने की ताकि मैं उन्हें दोबारा न दोहराऊं।
idiom

to push the envelope

सामान्य सीमाओं से आगे जाना; नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate
Example
In the world of AI, companies must **push the envelope** to stay competitive.
एआई की दुनिया में, कंपनियों को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए **सीमा पार** करनी होगी।
idiom

put your faith in the hands of

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए किसी पर विश्वास रखना
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
उसने केस के लिए अपने वकील के हाथों में **विश्वास रखने** का निर्णय लिया।
idiom

rising tide lifts all boats

आर्थिक विकास से सभी को लाभ होता है; अर्थव्यवस्था में सामान्य सुधार सभी प्रतिभागियों को मदद करता है
Meaning
economic growth benefits everyone; a general improvement in the economy helps all participants
Example
The government's new policies are helping the economy, and as a result, **a rising tide lifts all boats**.
सरकार की नई नीतियाँ अर्थव्यवस्था की मदद कर रही हैं, और इसके परिणामस्वरूप, **एक बढ़ती हुई लहर सभी नावों को ऊपर उठाती है**।
idiom

A political animal

एक व्यक्ति जो राजनीति में बहुत रुचि रखता है और उसमें प्रतिभा रखता है
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
वह एक असली **पॉलिटिकल एनिमल** के रूप में जाना जाता है।
idiom

in the heat of the moment

अचानक या भावनात्मक रूप से, बिना सोचे-समझे कार्य करना
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
मैंने कुछ बातें कही जिनका मुझे अफसोस है **इन द हीट ऑफ द मोमेंट**।
idiom

Through the lens

एक विशिष्ट दृष्टिकोण या दृष्टि से
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
हमें इस मुद्दे को **थ्रू द लेंस** ऑफ समानता देखना होगा।
idiom

out with the old, in with the new

पुरानी चीजों या विचारों को नई चीजों से बदलना
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
अब समय आ गया है **पुरानी चीजों को बदलने और नई चीजों को अपनाने का**।
idiom

honor your commitments

वादों और दायित्वों को पूरा करना
Meaning
to fulfill promises and obligations
Example
You must always **honor your commitments**, no matter how difficult they are.
आपको हमेशा **अपने कमिटमेंट्स का सम्मान** करना चाहिए, चाहे वे कितने भी कठिन क्यों न हों।
idiom

a labor of love

कुछ जो पैशन से किया जाए, पैसे के लिए नहीं
Meaning
something done out of passion, not for money
Example
Building that model train was **a labor of love** for him.
उस मॉडल ट्रेन को बनाना उसके लिए **ए लेबर ऑफ लव** था।
idiom

motivate the team

अपनी टीम को अधिक मेहनत करने और लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रोत्साहित और प्रेरित करना
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
एक प्रबंधक के रूप में, मेरा एक प्रमुख लक्ष्य है **टीम को प्रेरित करना** ताकि वे अपनी पूरी क्षमता तक पहुँच सकें।
idiom

at the helm

नेतृत्व या नियंत्रण की स्थिति में
Meaning
in a position of leadership or control
Example
With her **at the helm**, the company has grown rapidly.
उसके **नेतृत्व में**, कंपनी ने तेजी से वृद्धि की है।