gloss over
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

gloss over

अप्रिय विवरणों को टालना
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
रिपोर्ट बजट कटौती को टालने की कोशिश करती है।
idiom

as thick as two short planks

बहुत मूर्ख या धीमा दिमाग वाला
Meaning
very stupid or slow-witted
Example
He’s **as thick as two short planks**, bless him.
वह **दो छोटे तख्तों जैसा बेवकूफ** है, भगवान उसका भला करे।
idiom

give out

कुछ बाँटना या वितरित करना
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
हम दरवाज़े पर समय-सारणी बाँटेंगे।
idiom

slip up

एक छोटी गलती करना
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
हर कोई कभी न कभी गलती कर देता है — इसकी चिंता मत करो।
idiom

live out of a suitcase

बार-बार यात्रा करना; एक जगह लंबे समय तक न रहना
Meaning
to travel frequently; to not stay in one place for long
Example
He’s been **living out of a suitcase** for months.
वह महीनों से केवल एक सूटकेस के साथ रह रहा है।
idiom

feel blue

उदास या अवसादित महसूस करना
Meaning
to feel sad or depressed
Example
I always **feel blue** on rainy days.
बारिश के दिनों में मुझे हमेशा उदास लगता है।
idiom

caught off guard

कुछ अप्रत्याशित से चौंक जाना या हैरान होना
Meaning
surprised or shocked by something unexpected
Example
She was **caught off guard** by the sudden question.
वह अचानक प्रश्न से हैरान हो गई।
idiom

cross the floor

राजनीतिक निष्ठा या पार्टी बदलना
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
एमपी ने सभी को चौंका दिया जब उसने **क्रॉस द फ्लोर** करके विपक्ष में शामिल होने का निर्णय लिया।
idiom

A giant leap

एक महत्वपूर्ण प्रगति या उपलब्धि।
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
चाँद पर उतरना मानव जाति के लिए एक बड़ा कदम था।
idiom

blow your own trumpet

अपने उपलब्धियों के बारे में घमंड करना या शेखी बघारना
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
वह कभी नहीं रुकता **अपने सफलता का बघारने** के बारे में।
idiom

mama’s boy

एक आदमी जो अपनी मां से अत्यधिक जुड़ा हुआ है
Meaning
a man who is excessively attached to his mother
Example
He’s such a **mama’s boy**, always listening to her advice.
वह एक **मामा का लड़का** है, हमेशा उसकी सलाह सुनता है।
idiom

set the trend

कुछ नया शुरू करना जिसे दूसरे फॉलो करने लगें
Meaning
to start something new that others begin to follow
Example
The company’s campaign **set the trend** for eco-friendly marketing.
कंपनी का अभियान **सेट द ट्रेंड** करने वाला था इको-फ्रेंडली मार्केटिंग के लिए।
idiom

cop a plea

कम सजा पाने के लिए कम गंभीर आरोप में दोषी स्वीकार करना
Meaning
to plead guilty to a lesser charge in order to avoid a more severe penalty
Example
He decided to **cop a plea** and serve a shorter sentence.
उसने छोटे सजा के लिए दोषी बनने का निर्णय लिया था।
idiom

Fall down seven times, stand up eight

चाहे आप कितनी बार भी असफल हो जाएं, कोशिश करते रहें।
Meaning
Keep trying no matter how many times you fail.
Example
**Fall down seven times, stand up eight** — that’s the spirit of success.
‘सात बार गिरकर, आठवीं बार उठो’ — यही सफलता की भावना है।
idiom

a sound mind in a sound body

मानसिक स्वास्थ्य शारीरिक स्वास्थ्य पर निर्भर करता है
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
एक स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन ही खुशहाल जीवन की कुंजी है।
idiom

big brother

एक बड़ा भाई या कोई जो सुरक्षात्मक रूप से व्यवहार करता है
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
मार्क हर किसी के साथ **बड़े भाई** की तरह व्यवहार करता है मोहल्ले में।
idiom

cancel culture

किसी को अपमानजनक काम करने के बाद उनका समर्थन वापस लेने का अभ्यास
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
कई हस्तियाँ ऑनलाइन **कैंसल कल्चर** से डरती हैं।
idiom

test the waters

कुछ करने से पहले उसका परीक्षण करना
Meaning
to try something out before committing fully
Example
Before launching the product, we decided to **test the waters**.
प्रोडक्ट लॉन्च करने से पहले, हमने थोड़ा **टेस्ट द वाटर्स** करने का फैसला किया।
idiom

touch and go

एक जोखिम भरी या अनिश्चित स्थिति जहाँ परिणाम संदिग्ध हो
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
यह **अनिश्चित था** कि वह सर्जरी से बचेगा या नहीं।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

roll into

कुछ में आसानी से बदलना
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
वेबिनार एक लाइव प्रश्नोत्तर में **रोल इन टू** हो जाएगा।
idiom

a few bricks short of a load

थोड़ा मूर्ख या पागल
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
वह कड़ी मेहनत करता है, लेकिन वह **थोड़ा मूर्ख या पागल** है।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
idiom

a shot in the arm

कुछ जो उत्साह या ऊर्जा देता है
Meaning
something that gives encouragement or energy
Example
The new funding was **a real shot in the arm** for the project.
नई फंडिंग परियोजना के लिए **एक वास्तविक शॉट इन द आर्म** था।
idiom

Economic engine

एक क्षेत्र जो समग्र आर्थिक विकास को प्रेरित करता है।
Meaning
A sector that drives overall economic growth.
Example
Manufacturing remains the **economic engine** of the nation.
निर्माण उद्योग अभी भी राष्ट्र का **आर्थिक इंजन** बना हुआ है।
idiom

nudge into

किसी को कुछ करने के लिए धीरे से प्रेरित करना
Meaning
to gently encourage someone toward something
Example
They **nudged her into** presenting at the meetup.
उन्होंने उसे मीटअप में प्रस्तुति देने के लिए धीरे से प्रेरित किया।
idiom

Keep the tradition alive

एक रिवाज को जारी रखना ताकि वह भूला न जाए
Meaning
To continue practicing a custom so that it is not forgotten
Example
Every year we celebrate this festival to **keep the tradition alive**.
हर साल हम इस त्योहार को मनाते हैं ताकि **परंपरा जीवित रहे**।
idiom

sorry sight

कुछ या कोई जो दयनीय या खेदजनक लगता है
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
तूफान के बाद पार्क की हालत बहुत खराब थी।
idiom

when pigs fly

कुछ ऐसा जो कभी नहीं होगा
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
वह अपना कमरा तभी साफ करेगा जब सूअर उड़ेंगे।
idiom

brainstorm

एक समूह चर्चा में कई रचनात्मक विचार उत्पन्न करना
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
आइए हम अपने अगले अभियान के लिए कुछ विचार सोचें।
idiom

lazy bones

एक आलसी व्यक्ति
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
आओ, **आलसी व्यक्ति**, बिस्तर से बाहर निकलो!
idiom

burst with energy

ऊर्जा और उत्साह से भरपूर होना
Meaning
to have a lot of energy and enthusiasm
Example
The children were **bursting with energy** during the game.
खेल के दौरान बच्चे ऊर्जा से भरे हुए थे।
idiom

Go for it

आत्मविश्वास के साथ कुछ हासिल करने की कोशिश करना।
Meaning
To try to achieve something with confidence.
Example
If you really want that job, **go for it**!
अगर आप सच में वह नौकरी चाहते हैं, तो कोशिश करें!
idiom

have mixed feelings

अनिश्चित होना या सकारात्मक और नकारात्मक भावनाएँ होना
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
मैं किसी अन्य शहर में जाने को लेकर मिले-जुले भावनाओं में हूँ।
idiom

sort out

एक उलझी हुई स्थिति को व्यवस्थित या हल करना
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
हमें आज इस बिलिंग त्रुटि को सुलझाना है।
idiom

Spin the story

जानकारी को पक्षपाती या चालाकी से प्रस्तुत करना
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
राजनेता ने अपनी बढ़त के लिए कहानी को घुमाने की कोशिश की।
idiom

make your blood run cold

बेहद डर या भय पैदा करना
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
भूत की कहानी ने मेरा खून जमा दिया।
idiom

A politician's promise is like a bubble

एक राजनेता के वादे अक्सर अवास्तविक या अप्राप्य होते हैं
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
तुम उसके योजनाओं पर भरोसा नहीं कर सकते; **एक राजनेता का वादा एक बबल की तरह है**।
idiom

tear-jerker

कुछ जो आपको रोता है, खासकर एक फिल्म या कहानी
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
वह फिल्म सच में दिल को छूने वाली थी।
idiom

the dawn of a new day

आशा से भरी एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
उसकी स्नातकता ने **एक नई दिन की शुरुआत** का संकेत दिया।
idiom

a storm in a teacup

एक छोटा सा मुद्दा जिसे बढ़ा चढ़ा कर बताया जाता है
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
उनका विवाद सिर्फ **एक तूफान एक चाय के कप में** था।
idiom

addiction to something

कुछ करने या उपयोग करने की एक मजबूत और हानिकारक आवश्यकता
Meaning
a strong and harmful need to do or use something
Example
He is struggling with his **addiction to smoking**.
वह अपनी **धूम्रपान की लत** से जूझ रहा है।
idiom

helping hand

सहायता या समर्थन
Meaning
assistance or support
Example
He offered a **helping hand** when I was struggling.
जब मैं संघर्ष कर रहा था, उसने मदद का हाथ बढ़ाया।
idiom

soft spot for someone

किसी के प्रति स्नेह या दयालुता महसूस करना
Meaning
to feel affection or kindness towards someone
Example
He has a **soft spot for** stray animals.
उसे बेसहारा जानवरों के प्रति स्नेह है।
idiom

Put our heads together

एक साथ चर्चा करके कोई समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
चलो हम सब मिलकर कोई योजना बनाते हैं।
idiom

mad scientist

एक व्यक्ति जो खतरनाक या मूर्खतापूर्ण रूप से रचनात्मक या प्रयोगों में जुनूनी होता है
Meaning
a person who is dangerously or foolishly creative or obsessed with experiments
Example
He looks like a **mad scientist** when he’s working in his lab all night.
वह जब अपनी प्रयोगशाला में सारी रात काम करता है, तो वह एक **मैड साइंटिस्ट** की तरह लगता है।
idiom

still waters run deep

शांत या चुप लोग अक्सर गहरी सोच या भावनाएँ रखते हैं
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
वह शांत लगता है, लेकिन याद रखो, **शांत पानी गहरा होता है**।
idiom

leave something in good hands

यह सुनिश्चित करना कि कुछ चीज़ को कोई और अच्छी तरह से देखेगा
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
अब मैं सेवानिवृत्त हो सकता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि मेरा व्यवसाय **अच्छे हाथों** में है।
idiom

split hairs

छोटी या महत्वहीन बातों पर बहस करना
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
छोटी बातों पर बहस करना बंद करो और मुख्य मुद्दे पर ध्यान केंद्रित करो।
idiom

I owe you one

इस्तेमाल किया जाता है यह व्यक्त करने के लिए कि आप आभारी हैं और कर्ज चुकाने का इरादा रखते हैं
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
मुझे स्थानांतरित करने में मदद करने के लिए धन्यवाद, मैं आपका कर्जदार हूं!
idiom

feel off-color

थोड़ा बीमार महसूस करना
Meaning
to feel slightly ill
Example
I’m feeling a bit **off-color** today.
आज मुझे थोड़ा बुरा लग रहा है।
idiom

a meeting of minds

एक स्थिति जहाँ लोग सहमत होते हैं या एक साझा समझ होती है
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
समझौता वास्तविक एक बैठक का परिणाम था।
idiom

sick and tired of

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
completely bored or annoyed by something
Example
I'm **sick and tired of** listening to his excuses.
मैं उसकी बहाने सुन-सुनकर **तंग आ गया हूँ**।
idiom

go belly up

पूरी तरह से असफल होना; दिवालिया होना
Meaning
to fail completely; to go bankrupt
Example
Many small businesses **went belly up** during the pandemic.
महामारी के दौरान कई छोटे व्यवसाय दिवालिया हो गए।
idiom

Freudian slip

एक अनजाने में की गई गलती जो किसी के वास्तविक विचार या भावनाओं को प्रकट करती है।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
उसने अपनी बॉस को 'माँ' कहकर **फ्रायडियन स्लिप** की।
idiom

Go broke

सारा पैसा खो देना; दिवालिया हो जाना।
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
बाजार गिरने के बाद कई छोटे निवेशक दिवालिया हो गए।
idiom

hand in

किसी प्राधिकृत व्यक्ति को कुछ सौंपना
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
कृपया शुक्रवार सुबह तक अपनी असाइनमेंट सौंप दें।
idiom

gain the upper ground

किसी लाभकारी या श्रेष्ठ स्थिति को प्राप्त करना
Meaning
to achieve a position of advantage or superiority
Example
The opposition **gained the upper ground** after the scandal.
किसी स्कैंडल के बाद विपक्षी दल ने लाभकारी स्थिति प्राप्त कर ली।
idiom

a rollercoaster of emotions

थोड़े समय में बहुत ऊँचे और बहुत नीचले भावनात्मक अवस्थाओं का अनुभव करना
Meaning
to experience very high and very low emotional states in a short time
Example
The week was **a rollercoaster of emotions**, with moments of joy and sadness.
सप्ताह **एक रोलरकोस्टर ऑफ इमोशन्स** जैसा था, खुशी और दुःख के पलों के साथ।
idiom

keep track of

जानकारी को लगातार निगरानी या रिकॉर्ड करना
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
खर्चों का हिसाब रखने के लिए साझा शीट का उपयोग करें।
idiom

hit back

आलोचना या हमले का जवाब ताकत से देना
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
टीम एक मजबूत रणनीति के साथ पलटवार करने की योजना बना रही है।
idiom

cut someone down to size

किसी को आलोचना करना ताकि वह कम महत्वपूर्ण महसूस करे
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
मैनेजर ने उसे **उसका आकार कम किया** जब उसने ज्यादा बड़ाई की।
idiom

head off

किसी चीज को होने से रोकना
Meaning
to prevent something from happening
Example
Early communication can **head off** most misunderstandings.
प्रारंभिक संवाद अधिकांश गलतफहमियों को रोक सकता है।
idiom

bright future ahead

सकारात्मक संभावना या संभावनाएँ रखना
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
आपके कठिन काम के साथ, आपके पास एक **उज्जवल भविष्य है**।
idiom

lock horns

बहस या लड़ाई में शामिल होना
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
वे नई प्रस्ताव पर बहस में शामिल हो गए।
idiom

to get the ball rolling

किसी चीज़ को शुरू करना, विशेषकर एक परियोजना या कार्य
Meaning
to start something, especially a project or task
Example
Let's **get the ball rolling** and start the meeting.
आओ, **काम शुरू करें** और बैठक शुरू करें।
idiom

filter bubble

एक ऐसी स्थिति जिसमें एक व्यक्ति केवल ऑनलाइन सामग्री देखता है जो उनके विश्वासों को सुदृढ़ करती है
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
कई लोग सोशल मीडिया पर एक **फिल्टर बबल** में रहते हैं।
idiom

smoke-filled room

एक स्थान जहाँ शक्तिशाली लोग गुप्त रूप से निर्णय लेते हैं
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
नई नीति वरिष्ठ अधिकारियों द्वारा गुप्त रूप से एक **धुएं से भरे कमरे** में तय की गई थी।
idiom

ease off on

किसी चीज़ की मात्रा या दबाव को कम करना
Meaning
to reduce the amount or pressure of something
Example
They decided to **ease off on** overtime this month.
उन्होंने इस महीने ओवरटाइम पर कम करने का निर्णय लिया।
idiom

long in the tooth

बूढ़ा हो रहा है
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
इस तरह के काम के लिए वह थोड़ा **बूढ़ा हो गया है**।
idiom

brand ambassador

एक व्यक्ति जो व्यक्तिगत प्रभाव के माध्यम से एक ब्रांड को बढ़ावा देता है
Meaning
a person who promotes a brand through personal influence
Example
They hired a celebrity as their **brand ambassador**.
उन्होंने एक सेलिब्रिटी को उनके **ब्रांड एम्बेसडर** के रूप में नियुक्त किया।
idiom

A bundle of nerves

अत्यधिक चिंतित या तनावग्रस्त होना।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
प्रस्तुति से पहले, वह **नर्वस थी**।
idiom

bring down the house

दर्शकों से उत्साही तालियाँ प्राप्त करना
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
उसका एकल प्रदर्शन **हाउस को नीचे लाया**।
idiom

go out of one’s way

किसी को मदद करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to make sure we felt welcome.
उसने सुनिश्चित करने के लिए **अपने रास्ते से बाहर** जा कर हमें स्वागत महसूस कराया।
idiom

brighten someone's day

किसी को खुश कर देना
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her kindness really **brightened my day**.
उसकी दयालुता ने वास्तव में मेरा दिन बना दिया।
idiom

breach of trust

सूचना या वादों को सुरक्षित रखने में विफलता
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
उपयोगकर्ता डेटा लीक करना एक बड़ा **ट्रस्ट का उल्लंघन** है।
idiom

keep your dreams alive

अपने लक्ष्यों में विश्वास बनाए रखना, भले ही यह कठिन हो
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
चाहे जीवन कितना भी कठिन क्यों न हो, **अपने सपनों को जीवित रखें**।
idiom

sort through

जो चाहिए उसे और जो नहीं चाहिए उसे अलग करके व्यवस्थित करना
Meaning
to organize by separating what is needed from what is not
Example
Let’s **sort through** the survey responses this afternoon.
आइए आज दोपहर सर्वे प्रतिक्रियाओं को व्यवस्थित करें।
idiom

spill the beans

एक राज़ उजागर करना
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
उसने गलती से सरप्राइज पार्टी का राज़ उजागर कर दिया।
idiom

try and try again

सफल होने तक लगातार प्रयास करते रहना
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
उसने हार नहीं मानी और **लागातार प्रयास करते रहने** का निर्णय लिया।
idiom

come into the spotlight

सार्वजनिक ध्यान या पहचान प्राप्त करना
Meaning
to receive public attention or recognition
Example
She **came into the spotlight** after winning the award.
पुरस्कार जीतने के बाद वह **सार्वजनिक ध्यान में आई**।
idiom

get through to someone

किसी को यह समझाना कि आप क्या कहना चाहते हैं
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
मैंने उसे **गेट थ्रू टू हिम** करने की कोशिश की, लेकिन उसने सुना ही नहीं।
idiom

a penny for your thoughts

किसी से पूछने का एक तरीका कि वह क्या सोच रहा है
Meaning
a way of asking someone what they are thinking about
Example
You look lost in thought — **a penny for your thoughts**?
तुम खोए हुए लग रहे हो — क्या सोच रहे हो?
idiom

do good to others

दूसरे लोगों की मदद करने के तरीके से काम करना
Meaning
to act in a way that helps other people
Example
It is always a good idea to **do good to others**.
हमेशा दूसरों के साथ अच्छा व्यवहार करना एक अच्छा विचार है।
idiom

crybaby

कोई जो आसानी से शिकायत करता है या रोता है
Meaning
someone who complains or cries easily
Example
Don’t be a **crybaby**, it’s just a small scratch.
ऐसा **रोनेवाला** मत बनो, यह सिर्फ एक छोटा सा खरोंच है।
idiom

steal the spotlight

सारी ध्यान अपनी ओर खींच लेना, अक्सर किसी और से छीनकर
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
छोटी लड़की ने अपनी प्यारी नृत्य से शादी में **सबका ध्यान अपनी ओर खींच लिया**।
idiom

take apart

किसी चीज को टुकड़ों में तोड़ना
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
हमें डेस्क को ऊपर ले जाने के लिए उसे तोड़ना पड़ा।
idiom

good things come to those who wait

धैर्य रखने से अच्छे परिणाम मिलते हैं
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**जो इंतज़ार करते हैं**, उनके पास अच्छी चीज़ें आती हैं, इसलिए धैर्य रखो।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
idiom

burst with joy

इतने खुश होना कि भावनाओं को संभालना मुश्किल हो जाए
Meaning
to be so happy that it’s hard to contain emotions
Example
The parents **burst with joy** when their child won the prize.
माता-पिता **खुशी से फूले नहीं समाए** जब उनके बच्चे ने पुरस्कार जीता।
idiom

Shoulder to shoulder

करीबी और समान रूप से मिलकर काम करना।
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
सैनिक युद्ध में कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे।
idiom

fall back on

जब पहला विकल्प विफल हो जाए तो किसी चीज़ पर निर्भर करना
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
अगर सौदा टूट जाता है, तो हम अपनी बैकअप योजना पर निर्भर करेंगे।
idiom

get used to it

कुछ नया अपनाना
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
थोड़ा समय लगा, लेकिन अंततः मैं इसमें आदत डाल चुका था।
idiom

keep your emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।
idiom

minimum viable product

किसी विचार को परखने के लिए जारी किया जाने वाला उत्पाद का सबसे सरल संस्करण
Meaning
the simplest version of a product that can be released to test an idea
Example
The team launched an **MVP (minimum viable product)** to gather user feedback.
टीम ने उपयोगकर्ता प्रतिक्रिया एकत्र करने के लिए एक **एमवीपी (मिनिमम वायबल प्रोडक्ट)** लॉन्च किया।
idiom

jog someone's memory

किसी को कुछ याद दिलाना
Meaning
to make someone remember something
Example
That smell **jogged my memory** of our school canteen.
उस गंध ने मुझे हमारे स्कूल की कैंटीन की याद दिला दी।
idiom

Truth hurts

सत्य को सुनना दर्दनाक हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful to hear.
Example
**Truth hurts**, but it’s better than a lie.
सत्य कष्टप्रद है, लेकिन यह झूठ से बेहतर है।
idiom

keep a straight face

मजेदार स्थिति में हंसने से बचना
Meaning
to avoid laughing in a funny situation
Example
It was hard to **keep a straight face** during his silly speech.
उसकी बेवकूफी भरी स्पीच के दौरान चेहरा सीधा बनाए रखना मुश्किल था।
idiom

mad as a hornet

बहुत गुस्से में
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
वह **बहुत गुस्से में** थी जब उसने अपना फोन टूटा हुआ पाया।
idiom

keep your cool

तनाव या उत्तेजना के तहत शांत रहना
Meaning
to stay calm under stress or provocation
Example
Even in emergencies, he always **keeps his cool**.
आपातकाल में भी, वह हमेशा अपने कूल को बनाए रखता है।
idiom

bootstrapping

बिना बाहरी फंडिंग के व्यापार बनाना
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
उसने अपनी कंपनी **बूटस्ट्रैपिंग** के जरिए शुरू की, केवल अपनी बचत का इस्तेमाल किया।
idiom

a party animal

कोई जिसे पार्टी में जाना बहुत पसंद है
Meaning
someone who loves going to parties
Example
My roommate is **a party animal**; she goes out every weekend.
मेरा रूममेट **a party animal** है; वह हर सप्ताहांत बाहर जाती है।
idiom

beyond one’s comprehension

समझने के लिए बहुत कठिन
Meaning
too difficult to understand
Example
Quantum physics is **beyond my comprehension**.
क्वांटम भौतिकी **मेरी समझ से बाहर** है।
idiom

Airhead

एक मूर्ख या बेवकूफ व्यक्ति।
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
ऐसा मूर्ख मत बनो, ध्यान दो!
idiom

Go bust

बैंकक्रप्ट या व्यवसाय से बाहर जाना
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
वित्तीय संकट के दौरान कई छोटे बैंक **बस्ट हो गए**।
idiom

time's up

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए समय समाप्त हो गया है
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
अब तुम्हें परीक्षा समाप्त करनी होगी। समय समाप्त!
idiom

growth hacking

व्यवसाय या उत्पाद को तेजी से बढ़ाने के लिए रचनात्मक और कम लागत की रणनीतियों का उपयोग करना
Meaning
using creative and low-cost strategies to rapidly grow a business or product
Example
Startups rely heavily on **growth hacking** to gain users quickly.
स्टार्टअप्स **growth hacking** पर निर्भर करते हैं ताकि वे जल्दी से उपयोगकर्ता प्राप्त कर सकें।
idiom

on the rocks

मुसीबत में या विफल होने की संभावना (खासकर एक रिश्ता या शादी)
Meaning
in trouble or likely to fail (especially a relationship or marriage)
Example
Their marriage is **on the rocks** after constant arguments.
उनका विवाह **मुसीबत में** है लगातार तर्कों के बाद।
idiom

weigh in on

किसी विषय पर अपनी राय साझा करना
Meaning
to share an opinion about a topic
Example
The moderator asked experts to **weigh in on** the policy changes.
मॉडरेटर ने विशेषज्ञों से नीति परिवर्तनों पर अपनी राय साझा करने के लिए कहा।
idiom

home sweet home

घर लौटते समय खुशी व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
लंबी यात्रा के बाद, यह महसूस होता है कि **घर स्वीट घर** होना कितना अच्छा है।
idiom

smear campaign

किसी की प्रतिष्ठा को झूठे आरोपों या अफवाहों के माध्यम से नुकसान पहुँचाने का प्रयास
Meaning
an attempt to damage someone's reputation through false accusations or gossip
Example
The opposition launched a **smear campaign** against the minister.
विपक्ष ने मंत्री के खिलाफ एक **स्मियर अभियान** शुरू किया।
idiom

kind words cost nothing

दयालु होना मेहनत या पैसे नहीं लेता है
Meaning
being kind doesn’t take effort or money
Example
Remember, **kind words cost nothing**.
याद रखना, दयालु शब्द कुछ नहीं खर्च करते।
idiom

bookend something

किसी चीज़ की शुरुआत और अंत को दर्शाना
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
उसका करियर दो शानदार प्रदर्शनों से शुरू और समाप्त हुआ।
idiom

drop the ball

गलती करना या कुछ महत्वपूर्ण करना भूल जाना
Meaning
to make a mistake or fail to do something important
Example
I really **dropped the ball** by forgetting to send that important email.
मैंने सच में **ड्रॉप किया बॉल** उस महत्वपूर्ण ईमेल को भेजने के लिए भूलकर।
idiom

drop someone a line

किसी से लिखकर या संदेश भेजकर संपर्क करना
Meaning
to contact someone by writing or message
Example
Please **drop me a line** when you arrive.
जब तुम पहुँचो तो कृपया मुझे एक संदेश देना।
idiom

in a nutshell

किसी बात को संक्षेप में बताना
Meaning
to summarize something briefly
Example
To put it **in a nutshell**, we need more funding.
संक्षेप में कहें तो हमें और फंडिंग की ज़रूरत है।
idiom

gear up for

किसी चीज़ के लिए तैयारी करना
Meaning
to prepare for something
Example
The engineers are **gearing up for** the final test run.
इंजीनियर अंतिम परीक्षण के लिए तैयारी कर रहे हैं।
idiom

The Scarlet Letter

शर्म या सामाजिक कलंक का प्रतीक।
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
उस रूढ़िवादी शहर में, तलाकशुदा होना स्कारलेट लेटर पहनने जैसा था।
idiom

a work in progress

कुछ जो अभी भी विकसित या सुधारा जा रहा है
Meaning
something that is still being developed or improved
Example
The project is still **a work in progress**, but it's going well.
परियोजना अभी भी विकासाधीन है, लेकिन यह अच्छा चल रहा है।
idiom

to sketch out

किसी चीज़ की मोटी रूपरेखा बनाना
Meaning
to make a rough plan or outline of something
Example
The director **sketched out** the concept before filming began.
निर्देशक ने फिल्मांकन शुरू होने से पहले विचार का रूपरेखा बनाई थी।
idiom

mother hen

एक व्यक्ति जो बहुत सुरक्षात्मक या देखभाल करने वाला होता है, विशेष रूप से परिवार के भीतर
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
आंटी मैरी एक असली ‘माँ मुर्गी’ हैं, हमेशा सभी का ध्यान रखती हैं।