topsy-turvy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

désordonné
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
L'annonce soudaine a laissé le bureau dans un état complètement désordonné.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

excédent
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Le pays a un excédent de nourriture cette année.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
B1 noun /əˈtendəns/

Attendance

présence
Meaning
the action or state of going regularly to or being present at a place or event
Example
The teacher takes attendance at the beginning of each class.
L'enseignant prend la présence au début de chaque cours.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

manche
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Elle a retroussé ses manches avant de commencer à cuisiner.
C1 noun /əˈvɜːrʒən/

aversion

aversion
Meaning
a strong feeling of dislike or unwillingness towards something
Example
She has a strong aversion to smoking.
Elle a une forte aversion pour le tabagisme.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condition
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Il a accepté l'offre d'emploi sous la condition qu'il puisse travailler à distance deux fois par semaine.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

atteindre
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Elle a travaillé dur pour atteindre ses objectifs.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

transfigurer
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
L'artiste a réussi à transformer de l'argile simple en une belle sculpture.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

carrelé
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
Le sol carrelé était composé de carreaux colorés disposés en parfaite symétrie.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditer
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
Le comptable effectuera l'audit des livres de l'entreprise le mois prochain.
B2 adverb /ˈsoʊʃəli/

socially

socialement
Meaning
in a way that relates to society or social interaction
Example
He is very active socially and attends many events.
Il est très actif socialement et assiste à de nombreux événements.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

bougainvillée
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
La bougainvillée grimpant sur le mur du jardin crée une belle exposition violette.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

état d'apprenti
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Pendant son état d'apprenti, il a étudié le droit sous un barrister senior.
B2 verb /ɡruːm/

groom

toiletter
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Elle passe des heures à toiletter son chien chaque semaine.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

dans le sens de la longueur; selon la direction la plus longue
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Pliez le papier dans le sens de la longueur pour le rendre plus facile à transporter.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérite; vertu; qualité d'être digne de reconnaissance
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Elle a été promue en fonction de son mérite et de son travail acharné.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

policratie
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
Le pays a connu une policratie après les réformes de décentralisation.
B1 noun fləʊ

flow

flux
Meaning
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream
Example
The flow of information must be secured.
Le flux d'informations doit être sécurisé.
C1 noun /ˈeɪ.nəs/

Anus

anus
Meaning
the opening at the end of the digestive tract through which waste leaves the body
Example
The doctor examined the patient's anus during the medical checkup.
Le docteur a examiné l'anus du patient lors du contrôle médical.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

survivre
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Elle a vécu plus longtemps que tous ses frères et sœurs.
B1 noun /bɪərd/

Beard

barbe
Meaning
hair that grows on the chin and lower cheeks of a man's face
Example
He grew a long beard during the winter months.
Il a laissé pousser une longue barbe pendant les mois d'hiver.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

substance qui adoucit la peau
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Elle a utilisé une crème émolliente pour traiter sa peau sèche.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternité
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Il a exigé un test de paternité pour confirmer sa relation avec l'enfant.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotatif
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
La machine utilise un moteur rotatif pour fonctionner efficacement.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

malédiction
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Il a juré bruyamment quand il s’est rendu compte qu’il avait perdu son portefeuille.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

ancêtres
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Nous devons honorer les traditions de nos ancêtres.
B2 adjective /ɪˈrɛləvənt/

Irrelevant

irrélévant
Meaning
not connected with or relevant to something; having no bearing on the matter
Example
Your past mistakes are irrelevant to this discussion.
Vos erreurs passées sont irrélévantes pour cette discussion.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

résoudre, arrêter
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
L'entraîneur a appris aux joueurs à tacler correctement.
C1 noun /ˈnʌt.meg/

Nut meg

muscade
Meaning
a spice made from the seed of the fruit of an evergreen tree, used in cooking and baking
Example
The recipe called for a teaspoon of ground nutmeg to flavor the custard.
La recette demandait une cuillère à café de muscade moulue pour parfumer la crème anglaise.
C1 verb /daʊs/

douse

éteindre / verser
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Les pompiers ont éteint les flammes avec de l'eau.
A1 noun /ˈaʊər/

hour

heure
Meaning
A period of time equal to 60 minutes.
Example
The meeting lasted for two hours.
La réunion a duré deux heures.
C1 verb /ˌæprɪˈhɛnd/

apprehend

arrêter
Meaning
to arrest or seize someone; to understand or perceive something
Example
The police managed to apprehend the thief after a long chase.
La police a réussi à appréhender le voleur après une longue course-poursuite.
B1 noun ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃənz

recommendations

recommandations
Meaning
Suggestions or proposals as to the best course of action.
Example
The commission submitted their recommendations.
La commission a présenté ses recommandations.
C2 verb /dɪˈræsɪˌneɪt/

deracinate

déraciner
Meaning
To uproot something completely; to displace people from their native environment or culture.
Example
The conflict deracinated many families from their homeland.
Le conflit a déraciné de nombreuses familles de leur terre natale.
B2 noun /ˈset.əl.mənt/

Settlement

établissement; accord
Meaning
a place where people establish a community; an agreement that ends a dispute
Example
The early settlement was built near the river for easy access to water.
Le premier établissement a été construit près de la rivière pour un accès facile à l'eau.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
A2 verb /əˈnaʊns/

announce

annoncer
Meaning
to make a formal public statement about something
Example
The company will announce the new product tomorrow.
L'entreprise annoncera le nouveau produit demain.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
B2 noun/adjective /ˈbʌmpər/

bumper

pare-chocs
Meaning
A protective bar at the front or back of a vehicle; also used to describe something unusually large or successful.
Example
The farmer celebrated a bumper harvest this year.
Le fermier a célébré une récolte exceptionnelle cette année.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

largeur
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
La largeur de ses connaissances a impressionné tout le monde.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

béatifique
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Elle avait un sourire béatifique après avoir entendu les bonnes nouvelles.
C2 verb /əˈnɔɪnt/

anoint

oindre, consacrer
Meaning
To smear or rub with oil, often as part of a religious ceremony or as a sign of consecration.
Example
The priest anointed the king with holy oil.
Le prêtre a oint le roi avec de l'huile sainte.
B2 noun /ˈtrædʒ.ə.di/

Tragedy

tragédie; catastrophe
Meaning
an event causing great suffering, destruction, and distress; a serious drama with an unhappy ending
Example
The earthquake was a tragedy that affected thousands of families.
Le tremblement de terre a été une tragédie qui a affecté des milliers de familles.
A2 verb /siːm/

seem

sembler
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Il semble fatigué après le long voyage.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

mépris
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Ses idées ont été accueillies avec mépris par le public.
C1 noun /djuːn/

dune

dune
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Les enfants jouaient sur la dune de sable près de la plage.
C2 verb /ʌnˈjoʊk/

unyoke

dételer
Meaning
To release from a yoke or to free from restraint or obligation.
Example
The farmer unyoked the oxen after a long day of work.
Le fermier a dételé les bœufs après une longue journée de travail.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
B1 noun /soʊl/

Soul

âme
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Elle a mis son cœur et son âme dans son œuvre d'art.
B2 adjective /ˈprɒb.ə.bəl/

Probable

probable
Meaning
likely to happen; expected; plausible
Example
It is probable that it will rain tomorrow according to the weather forecast.
Il est probable qu'il pleuve demain selon les prévisions météorologiques.
C1 verb /ˌaʊtˈweɪ/

outweigh

avoir plus de poids
Meaning
To be more important, valuable, or significant than something else.
Example
The benefits of the new policy outweigh the risks.
Les avantages de la nouvelle politique l'emportent sur les risques.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un dispositif métallique avec une hélice; fixer ou serrer quelque chose avec une vis
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Il a vissé l'étagère au mur fermement.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

déformation; malformation physique
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
L'accident a causé une déformation permanente dans sa main gauche.
B2 adjective /ɪnˈædɪkwət/

inadequate

inadéquat
Meaning
Not sufficient or good enough.
Example
The funding was inadequate to complete the project.
Le financement était insuffisant pour terminer le projet.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

touriste
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ville attire de nombreux touristes chaque année.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

forcé quelqu'un à rejoindre l'armée
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
Le gouvernement a conscrit des jeunes hommes pendant la guerre.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

minuscule
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Elle n'a fait qu'une contribution minuscule au projet.
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

frenétique
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
La foule frénétique a acclamé lorsque le groupe monta sur scène.
A1 noun /wɛst/

west

ouest
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Le soleil se couche à l'ouest.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

ancêtre
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Il parle souvent de ses ancêtres avec beaucoup de respect.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Le président a décidé de mettre son véto sur la nouvelle loi.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌtɪzəm/

egotism

égotisme
Meaning
The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.
Example
His constant boasting revealed his egotism.
Ses vantardises constantes ont révélé son égotisme.
C1 noun /ˈæb.stɪ.nəns/

abstinence

abstinence, retenue
Meaning
the practice of restraining oneself from indulging in something, typically alcohol or sex
Example
His doctor advised abstinence from alcohol for better health.
Son médecin lui a conseillé l'abstinence d'alcool pour une meilleure santé.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfaction
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratification instantanée des médias sociaux affecte la patience.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baie de rose
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baie de rose a un goût floral délicat qui me rappelle les roses.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

inquisition
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
Le journaliste a fait face à une inquisition de la part du panel sur ses sources.
A1 noun /hoʊm/

home

maison
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Elle est enfin rentrée chez elle après un long voyage.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

gaspiller
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Il a gaspillé ses économies sur des gadgets inutiles.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

posséder / avoir
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Elle possède un grand talent en musique.
C1 noun ˈtɑksɪk ɪˈmɪʃənz

toxic emissions

émissions toxiques
Meaning
Harmful or poisonous substances released into the environment, especially the atmosphere.
Example
Toxic emissions from vehicles pollute the atmosphere.
Les émissions toxiques des véhicules polluent l'atmosphère.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

conservateurs
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
De nombreux aliments transformés contiennent des conservateurs nuisibles.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

ressusciter
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Le réalisateur a décidé de ressusciter l'ancienne pièce pour un nouveau public.
B2 noun /ɪnˈhæbɪtənt/

inhabitant

habitant
Meaning
a person or animal that lives in a particular place
Example
The inhabitants of the village rely on farming for their livelihood.
Les habitants du village dépendent de l'agriculture pour leur subsistance.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
B2 noun /wɜːrld ɪnˈvaɪrənmənt deɪ/

World Environment Day

Journée mondiale de l'environnement
Meaning
An annual global event celebrated on June 5 to raise awareness about environmental protection and encourage action for environmental conservation.
Example
World Environment Day is celebrated every year on June 5.
La Journée mondiale de l'environnement est célébrée chaque année le 5 juin.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
C2 verb /dɒf/

doff

ôter (un chapeau) en signe de respect
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Il ôta son chapeau tandis que la procession passait.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percevoir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Je perçois un changement dans son attitude.
B2 adjective /ɪmˈpɜːrfɪkt/

imperfect

imparfait
Meaning
Not perfect; having faults or flaws.
Example
The painting was beautiful despite being imperfect.
La peinture était belle malgré qu'elle fût imparfaite.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

obstiné
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Il est resté obstiné malgré les arguments logiques.
C1 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ væn/

Luggage van

fourgon à bagages
Meaning
a vehicle designed for carrying luggage and cargo
Example
The luggage van carried all the passengers' suitcases.
Le fourgon à bagages a transporté toutes les valises des passagers.
C2 noun /ˌɪməʊˈbɪləti/

immobility

immobilité
Meaning
The state of being unable to move.
Example
After the accident, she suffered from immobility in her legs.
Après l'accident, elle a souffert d'immobilité dans ses jambes.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

laisser tomber / goutte
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Faites attention à ne pas faire tomber votre téléphone.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

crédit, reconnaissance
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Elle a reçu du crédit pour sa contribution au projet.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publier
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
L'auteur publiera son nouveau roman le mois prochain.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nuage
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Les nuages sombres se sont regroupés avant la tempête.
C1 noun /ˈpraɪ.meɪt/

primate

primate, animal de la famille des singes
Meaning
A member of the group of animals including humans, apes, and monkeys.
Example
Humans are classified as primates.
Les humains sont classés parmi les primates.
A2 noun /spuːn/

Spoon

cuillère
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Il a utilisé une cuillère pour manger sa soupe.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

chambre
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
Le roi tenait des réunions dans sa chambre privée.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

qualité du travail
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
L'artisanat des meubles faits à la main était impeccable.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

sanglant
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
La bataille a été l'un des conflits les plus sanglants de la guerre.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

inventif
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
L'inventeur était connu pour ses solutions inventives aux problèmes quotidiens.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌsaɪtɪd/

Short-sighted

myopie; vision à court terme
Meaning
lacking foresight or consideration for the future; myopic
Example
His short-sighted decision to quit school early affected his career prospects.
Sa décision à court terme d'abandonner l'école tôt a affecté ses perspectives de carrière.
C1 verb ˈɛk.spɪ.daɪt

expedite

accélérer
Meaning
Make an action or process happen sooner or be accomplished more quickly.
Example
The government took steps to expedite the approval process.
Le gouvernement a pris des mesures pour accélérer le processus d’approbation.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrθˈkʌmɪŋ/

unforthcoming

réticent
Meaning
Not willing to talk or provide information; uncooperative.
Example
The witness was unforthcoming about what he had seen.
Le témoin était réticent à propos de ce qu'il avait vu.
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogant; hautain
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Elle lui lança un regard arrogant et s'éloigna.
B2 noun, verb /blæst/

blast

explosion, coup fort
Meaning
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
Example
The explosion sent a powerful blast through the building.
L'explosion a envoyé un coup puissant à travers le bâtiment.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificiellement;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
Le lac a été créé artificiellement pour des fins d'irrigation.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distordre
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
Le miroir a distordu son reflet.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

vénération
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
De nombreuses cultures montrent de la vénération pour leurs ancêtres.
B1 noun /ˈprɪnsɪpl/

principle

principe
Meaning
A fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior.
Example
Honesty is a key principle of leadership.
L'honnêteté est un principe clé du leadership.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərɪŋ/

manufacturing

fabrication
Meaning
the process of making products on a large scale using machinery
Example
The country is investing heavily in the manufacturing sector.
Le pays investit massivement dans le secteur de la fabrication.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relatif ou situé sur les rives d'un fleuve ou d'un autre cours d'eau
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La végétation riparienne aide à prévenir l'érosion des sols le long des rivières.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

divisé en deux parties
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
Le fleuve est devenu bifurqué en deux parties lorsqu'il a traversé l'île.
B2 noun /ˈkæʃ.uː nʌt/

Cashew Nut

noix de cajou
Meaning
a kidney-shaped nut with a creamy texture and mild flavor
Example
Cashew nuts are often used in cooking and as a healthy snack.
Les noix de cajou sont souvent utilisées en cuisine et comme encas sain.
A1 verb /bɪˈliːv/

believe

croire
Meaning
to think that something is true; to have faith in
Example
I believe in hard work and dedication.
Je crois au travail acharné et au dévouement.
C1 noun /ɪˈrɛlɪvənsi/

irrelevancy

irrélevance
Meaning
the state of being unrelated or unimportant to the matter at hand
Example
The judge dismissed the argument because of its irrelevancy to the case.
Le juge a rejeté l’argument en raison de son irrélevance pour l’affaire.
B2 noun ˈɪnəveɪtɪv tuːlz

innovative tools

outils innovants
Meaning
Creative devices or advanced technologies that introduce new methods or approaches to accomplish tasks.
Example
Teachers use innovative tools to enhance classroom learning.
Les enseignants utilisent des outils innovants pour améliorer l'apprentissage en classe.
B2 noun /ˈfleɪ.vər/

Flavour

saveur
Meaning
the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere
Example
The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden.
La soupe avait une riche saveur d'herbes et d'épices du jardin.
B1 verb /kənˈtrɪbjuːt/

contribute

contribuer
Meaning
to give something, especially money, time, or effort, to help achieve or provide something
Example
Everyone contributed money to buy a farewell gift for the teacher.
Tout le monde a contribué de l'argent pour acheter un cadeau d'adieu pour l'enseignant.
A2 noun /ˈɒf.ɪs/

office

bureau
Meaning
a room or building where people work, usually at desks
Example
She left the office early to attend a family event.
Elle a quitté le bureau tôt pour assister à un événement familial.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcification
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcification réduit la perméabilité du sol et affecte la croissance des cultures.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

insonorisé; empêchant le son d'entrer ou de sortir
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Le studio d'enregistrement a des murs insonorisés.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

bouffonnerie
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Sa bouffonnerie constante irritait le public sérieux.