Spicy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈspaɪ.si/

Spicy

épicé
Meaning
having a strong, hot flavor from spices; containing spices
Example
This curry is too spicy for me to eat.
Ce curry est trop épicé pour moi.
A1 verb /siː/

see

voir
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Je peux voir la montagne d'ici.
B2 noun /ˈʃəʊ.keɪs/

showcase

vitrine, présenter quelque chose de manière attrayante ou favorable
Meaning
A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.
Example
The exhibition showcased the artist's best works.
L'exposition a présenté les meilleures œuvres de l'artiste.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

score
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Il a marqué le but gagnant lors du dernier match.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

séduction; tentation
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Il est tombé victime de la séduction de l'argent facile.
A2 noun /ˈstʌmək/

Stomach

estomac
Meaning
the organ in the body where food is digested; the belly or abdomen
Example
My stomach hurts after eating too much.
Mon estomac me fait mal après avoir trop mangé.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

sublime, magnifique, majestueux
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
La beauté sublime du paysage montagneux m'a coupé le souffle.
A2 adverb /ˈsʌm.haʊ/

Somehow

d'une manière ou d'une autre;
Meaning
in some way; for some reason that is not clear
Example
Somehow, I managed to finish the project on time.
D'une manière ou d'une autre, j'ai réussi à finir le projet à temps.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

épineux
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

sauvage; féroce; incivilisé
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
L'attaque sauvage a choqué tout le monde.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
B2 noun /spaɪs/

spice

épice
Meaning
a substance used to add flavor to food
Example
She added a pinch of spice to the curry for extra flavor.
Elle a ajouté une pincée d'épices au curry pour plus de saveur.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sourire d'un air suffisant
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Il a souri lorsqu'il a gagné la dispute.
C1 noun /sɛkt/

sect

secte
Meaning
a subgroup of a larger religious or political group, often with differing beliefs
Example
The group split into different sects due to doctrinal differences.
Le groupe s'est divisé en différentes sectes en raison des différences doctrinales.
B2 verb /stæk/

stack

empiler ou entasser
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Il a empilé les livres soigneusement sur l'étagère.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
B2 noun /ˈskɛlɪtən/

skeleton

squelette
Meaning
The internal framework of bones that supports the body of a human or animal.
Example
The teacher showed the students a human skeleton in the biology class.
Le professeur a montré aux élèves un squelette humain en cours de biologie.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

rare
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La végétation était rare dans le désert.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
B2 noun /ˈspɛk.tə.kəl/

spectacle

spectacle
Meaning
An impressive display or performance for viewers.
Example
The fireworks created a breathtaking spectacle in the night sky.
Les feux d'artifice ont créé un spectacle époustouflant dans le ciel nocturne.
B1 noun /ˈspɪn.ɪtʃ/

Spinach

épinard
Meaning
a vegetable with large dark green leaves that are eaten cooked or uncooked
Example
Fresh spinach is very nutritious.
Les épinards frais sont très nutritifs.
A2 noun /stɛə/

stair

escalier
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Il a trébuché sur l'escalier et est tombé.
B1 verb /splɪt/

split

diviser
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Il a fendu le tronc en deux avec une hache.
C2 noun /spliːn/

spleen

rate; colère
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Il a exprimé sa colère sur ses collègues après la réunion.
B2 verb /ʃʌv/

shove

pousser
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Il a poussé la boîte dans le coin.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

déclaration
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Le PDG a publié une déclaration concernant les plans futurs de l'entreprise.
B1 noun /seɪnt/

Saint

personne reconnue comme sainte ou vertueuse ; personne très gentille ou patiente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mère Teresa a été déclarée sainte par l'Église catholique.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

vent chaud et sec
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
Le sirocco a rendu la ville insupportablement chaude et poussiéreuse.
B1 verb /stɛə/

stare

fixer
Meaning
to look at something with a fixed gaze
Example
She stared at the painting for hours.
Elle fixa le tableau pendant des heures.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Il souffrait d'une infection des sinus qui lui causait des maux de tête.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

trébucher
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Il a trébuché sur le pavé inégal.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

synchronisme
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Le synchronisme des mouvements des danseurs a émerveillé le public.
B2 noun /spaʊs/

spouse

conjoint
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Chaque employé peut inclure son conjoint dans le plan d'assurance santé.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

suite
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La suite du film a été encore plus réussie que l'original.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

briser
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Le verre se brisera si vous le laissez tomber.
C2 noun /ˈseɪnjər/

seignior

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord; a man of authority in medieval Europe.
Example
The seignior demanded taxes from the peasants.
Le seigneur féodal a exigé des taxes des paysans.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servile
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Son attitude servile agaçait ses collègues.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

somnambule
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
Le somnambule est sorti de la maison la nuit.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sale
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Ses vêtements étaient sales après avoir joué dans la boue.
C1 verb /sɪft/

sift

tamis / examiner soigneusement
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Elle tamisait la farine avant de l'ajouter au mélange de gâteau.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

sud-est
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
La ville est située au sud-est du pays.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

soumission
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
Le peuple a souffert sous la soumission d'un dirigeant cruel.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

spasmodique
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Le patient a eu des toux spasmodiques pendant la nuit.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fondre
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Les travailleurs fondent du fer de son minerai dans l'usine.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

sélectionné
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Il était l'un des candidats sélectionnés pour la bourse.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploration spatiale
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
L'exploration spatiale a élargi notre connaissance de l'univers.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sensibilité
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Beaucoup soutiennent que les animaux possèdent la sensibilité.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

avec succès
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Elle a réussi l'examen avec succès après des semaines d'études.
C1 noun /ˈskruːpəl/

scruple

scrupule
Meaning
A moral or ethical consideration that restrains actions.
Example
He had no scruples about lying to get ahead.
Il n'avait aucun scrupule à mentir pour avancer.
A2 verb /ʃʌt/

shut

fermer
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Veuillez fermer la porte avant de partir.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

insonorisé; empêchant le son d'entrer ou de sortir
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Le studio d'enregistrement a des murs insonorisés.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

activité secondaire
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Les discussions secondaires ont mené à une meilleure compréhension mutuelle.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

sombre
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
Les funérailles avaient une atmosphère sombre.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

scripturaire
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Le prêtre a donné une référence scripturaire pendant le sermon.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

à court terme
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Investir dans des actions peut générer des bénéfices à court terme.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

couper avec des ciseaux
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
Le tailleur a découpé le tissu de manière soignée.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

pleurer ou se plaindre d'une manière faible ou agaçante
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Il a commencé à pleurer quand il n'a pas obtenu ce qu'il voulait.
B2 verb /swaɪp/

swipe

balayer
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Il a swipé à gauche sur la photo.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

synergique
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Les deux départements ont une relation synergique qui augmente la productivité.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habile; expert; accompli
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
Le chirurgien habile a effectué l'opération avec une grande précision.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

gratte-ciel
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Le nouveau gratte-ciel domine la ligne d'horizon de la ville.
C1 adjective /səˈnɔːrəs/

sonorous

son sonore
Meaning
Deep, full, and rich in sound.
Example
The actor's sonorous voice filled the entire theater.
La voix sonore de l'acteur remplissait tout le théâtre.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

dépasser
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Sa performance a dépassé toutes les attentes.
C1 verb /skwiːl/

squeal

crier
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Les enfants ont crié de joie lorsqu'ils ont vu la surprise.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

sérieusement
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Elle a pris la question très sérieusement.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sel
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Veuillez ajouter un peu de sel à la soupe pour rehausser sa saveur.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirène
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
La voiture de police est passée en faisant retentir sa sirène.
B2 verb /spɪl/

spill

renverser
Meaning
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
Example
Be careful not to spill your coffee.
Faites attention à ne pas renverser votre café.
B2 noun /spaɪt/

spite

rancune
Meaning
a desire to hurt, annoy, or offend someone
Example
She refused the gift out of spite.
Elle a refusé le cadeau par rancune.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

boîte à savon
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Elle a acheté une belle boîte à savon pour la salle de bain.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

ferme; déterminé; inébranlable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Elle est restée ferme dans son engagement à aider les pauvres.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

coup de chaleur
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
Le travailleur a souffert d'un coup de chaleur après avoir travaillé dehors toute la journée.
A1 verb /send/

send

envoyer
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Je vais vous envoyer un email avec les détails.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sincèrement
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
J'espère sincèrement que vous vous rétablirez bientôt.
B1 noun /seɪlz/

sales

ventes
Meaning
activities related to selling products or services
Example
The company saw a significant increase in sales during the holiday season.
L'entreprise a connue une augmentation significative des ventes pendant la periode des fetes.
C1 noun /sɪˈsɛʃən/

secession

sécession
Meaning
The action of formally withdrawing from membership of a federation or body.
Example
The secession of the southern states led to the Civil War.
La sécession des états du sud a conduit à la guerre civile.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

envelopper
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
Le sommet de la montagne était enveloppé de brume.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

chanteur
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Le chanteur a fait une belle performance au concert hier soir.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

faiblesse liée à la vieillesse
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Le vieil homme est devenu sénile et a oublié des visages familiers.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

étouffer
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Il a étouffé un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

surmonter
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Il a surmonté tous les défis pour atteindre son rêve.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

stoïcisme
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Son stoïcisme pendant les épreuves était admirable.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discours de salutation
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Elle a prononcé un discours de salutation lors de la cérémonie de remise des diplômes.
A2 noun /ʃɪp/

Ship

navire
Meaning
a large watercraft that travels the world's oceans and seas
Example
The cargo ship departed from the port at dawn.
Le navire de fret a quitté le port à l'aube.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

sermon
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
Le pasteur a donné un sermon émouvant sur la compassion et le pardon.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

supposer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Je suppose qu'elle sera ici bientôt.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

marais
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
Le village a été construit près d'un marais.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

soi-disant
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
The so-called expert couldn't answer the question.
B2 adjective /ˈspɒtɪd/

Spotted

tacheté; marqué; vu
Meaning
having spots or marks; noticed or seen
Example
The spotted leopard moved silently through the jungle.
Le léopard tacheté s'est déplacé silencieusement à travers la jungle.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

courge éponge
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
La courge éponge peut être mangée lorsqu'elle est jeune ou séchée pour fabriquer des éponges naturelles.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

striée
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Les fibres musculaires apparaissaient striées sous le microscope.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

spécifiquement
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Il a été spécifiquement demandé de gérer les finances.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

syllabe
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
Le mot 'ordinateur' a trois syllabes.
C1 noun /ˈsɔːl.tɪd fɪʃ/

Salted fish

poisson salé
Meaning
fish preserved with salt; dried and salted fish for storage
Example
Salted fish is a traditional way to preserve seafood.
Le poisson salé est une méthode traditionnelle pour conserver les fruits de mer.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

sceptique
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
Le scientifique était sceptique des théories sans preuve solide.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

accablant
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
La chaleur accablante rendait le travail difficile.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

existant ou opérant sous le seuil de la conscience, perçu ou affectant l'esprit de quelqu'un sans qu'il en soit conscient
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Les publicités contiennent souvent des messages subliminaux.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

studio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La chanteuse a enregistré sa nouvelle chanson dans le studio.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotter
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Se frotter les yeux de manière excessive est nuisible.
B2 adjective /ˈsoʊpi/

Soapy

couvert de savon; mousseux
Meaning
covered with soap; having the characteristics of soap; foamy
Example
The dishes were still soapy after washing.
Les assiettes étaient toujours savonneuses après le lavage.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectaire
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La région a été troublée par la violence sectaire pendant des décennies.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

ardoise / programmer
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
La réunion est prévue pour lundi prochain.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

négligé, bâclé
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Le projet a échoué en raison d'une planification négligée.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 adjective /səˈraʊndɪŋ/

surrounding

environnant
Meaning
located all around a particular place or thing; nearby
Example
The surrounding hills were covered in mist.
Les collines environnantes étaient couvertes de brume.