sovereignty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˈsɒv.rɪn.ti

sovereignty

souveraineté
Meaning
The authority of a state to govern itself or another state; supreme power or authority.
Example
Sovereignty is essential for a nation's identity.
La souveraineté est essentielle pour l'identité d'une nation.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

lundi
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Je commence mon nouveau travail lundi.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

ignorant
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Il était inconscient du bruit autour de lui en lisant.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

imitation humoristique
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Le comédien a parodié le discours du politicien pour divertir le public.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

correspondant
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
La page correspondante dans le livre explique le processus en détail.
B1 adjective /ɪmˈbær.ə.sɪŋ/

Embarrassing

embarrassant; gênant; humiliant
Meaning
causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating
Example
It was embarrassing when I forgot her name.
C'était embarrassant quand j'ai oublié son nom.
C1 noun /ˈɪnkwest/

inquest

enquête
Meaning
A legal or official inquiry, especially into the cause of a death.
Example
The inquest revealed the cause of the accident.
L'enquête a révélé la cause de l'accident.
C1 noun /ˈlɪməˌziːn/

limousine

une grande voiture de luxe conduite par un chauffeur
Meaning
a large, luxurious car driven by a chauffeur.
Example
The bride arrived in a white limousine.
La mariée est arrivée dans une limousine blanche.
A2 verb /əˈlaʊ/

allow

permettre
Meaning
to give permission for something to happen or someone to do something
Example
The teacher did not allow phones in class.
Le professeur n'a pas permis les téléphones en classe.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

réalisable; praticable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Nous avons besoin d'une solution réalisable pour résoudre ce problème rapidement.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
B2 noun draʊt

drought

sécheresse
Meaning
A prolonged period of abnormally low rainfall; a shortage of water.
Example
Drought impacts crop growth significantly.
La sécheresse impacte de manière significative la croissance des cultures.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

instinct
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Les oiseaux construisent leurs nids par instinct.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificat
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Elle a reçu un certificat pour avoir terminé le cours.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

pratique
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La pratique quotidienne améliore la fluidité.
B1 verb /ɪnˈkriːst/

increased

augmenté
Meaning
became greater in size, amount, or degree
Example
The company's revenue increased last year.
Les revenus de l'entreprise ont augmenté l'année dernière.
B1 noun /ˈɪnstəns/

instance

instance
Meaning
An example or single occurrence of something.
Example
This is just one instance of his generosity.
C'est juste un exemple de sa générosité.
B2 noun /doʊs/

dose

dose
Meaning
a measured amount of a medicine or drug taken at one time
Example
The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours.
Le médecin a prescrit une dose de médicament toutes les six heures.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

commencer
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
La cérémonie commencera à midi.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

exponentiellement
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
L'adoption d'Internet croît de manière exponentielle dans le monde entier.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

ramboutan
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
Le rambutan a l'air effrayant avec sa peau poilue, mais il a un goût très sucré à l'intérieur.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

militaire
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
L'armée a été appelée pour assistance.
C1 noun /rɪˈvɒl.vər/

Revolver

révolver
Meaning
a pistol with revolving chambers enabling several shots to be fired without reloading
Example
The detective drew his revolver from its holster.
Le détective a sorti son revolver de son étui.
C1 adjective vəˈreɪ.ʃəs

voracious

vorace
Meaning
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
Example
He has a voracious appetite for knowledge.
Il a un appétit vorace pour la connaissance.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruellement
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Elle a parlé cruellement de son collègue pendant la réunion.
B2 verb /tæn/

tan

rendre la peau ou le cuir marron en exposant au soleil ou en utilisant des produits chimiques
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Elle a bronzé sa peau après avoir passé l'été à la plage.
B1 noun /edʒ/

Edge

bord; tranchant
Meaning
the outside limit of an object or area; a sharp side of a blade
Example
Be careful not to cut yourself on the sharp edge of the knife.
Faites attention à ne pas vous couper avec le bord tranchant du couteau.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

barbare; sauvage;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Les anciens Romains considéraient comme des barbares tous ceux qui étaient hors de leur empire.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

changeant; instable; capricieux;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sa nature changeante a rendu difficile la confiance dans ses promesses.
B1 noun /kəʊst/

Coast

côte
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Nous avons conduit le long de la côte pour profiter de la vue.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

choyer
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La petite fille était choyée par ses grands-parents.
A2 verb ɜrn

earn

gagner
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Les actifs vous aident à gagner de l'argent même pendant que vous dormez.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

excuse
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Il a présenté des excuses pour être en retard à la réunion.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

aérostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
L'armée a utilisé un aérostat pour la surveillance de la frontière.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

malentendu inattendu
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Il y a eu un petit malentendu entre les deux collègues pendant la réunion.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

infliger
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
La tempête a infligé des dégâts considérables à la ville.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

mettre à jour
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Veuillez mettre à jour votre logiciel régulièrement.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

raffinement excessif
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
La preciosité de l'auteur a rendu le roman difficile à lire pour certains lecteurs.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

bonheur
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vaincre
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
L'armée a vaincu ses ennemis grâce à une stratégie supérieure.
B1 noun raɪts

rights

droits
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Les droits des gens ont été priorisés.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protestation
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La décision a déclenché une protestation parmi les citoyens.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

nationalisme extrême
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Le discours du politicien était rempli de jingoïsme.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

bonheur
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Elle ne pouvait pas cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

très difficile
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
C'était une tâche très difficile de reconstruire la ville après la catastrophe.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociétés agricoles
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Les sociétés agricoles ont émergé d'un besoin de sources alimentaires stables.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en musique, joué ou chanté de manière fluide et connectée
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Le pianiste a joué le passage legato, chaque note se fondant dans la suivante.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

par le biais de
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Elle a envoyé les documents par le biais de l'email.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

concurrence
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
Le projet a été complété avec la concurrence de tous les départements.
B1 noun /ˈfʌndɪŋ/

funding

financement
Meaning
financial support for a project or organization
Example
The startup is seeking funding from investors.
La startup cherche des financements auprès des investisseurs.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Il portait un lungi confortable tout en se reposant chez lui.
C2 noun /leɪð/

lathe

tour
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Le menuisier a utilisé un tour pour façonner le bol en bois.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

poursuivre
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
L'avocat a décidé de poursuivre l'affaire après avoir réuni suffisamment de preuves.
B2 adverb /ˈlaɪtli/

lightly

légèrement
Meaning
gently or with little force or weight
Example
She touched the baby’s hand lightly.
Elle toucha la main du bébé légèrement.
C2 noun /ˈɔːspɪs/

auspice

augure, patronage
Meaning
A sign, omen, or divine token; also refers to protection or support.
Example
The project was launched under the auspice of the government.
Le projet a été lancé sous l'auspice du gouvernement.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

mécanisation
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
La mécanisation a révolutionné l'agriculture.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Il préfère des horaires asociaux pour travailler seul.
B2 verb /ˈkɒmpənseɪtɪd/

compensated

compensé
Meaning
to have been given something, typically money, as a recompense for loss, suffering, or work done
Example
The workers were compensated for their overtime hours.
Les travailleurs ont été compensés pour leurs heures supplémentaires.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconnaître
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Les soldats ont reconnoîté la zone avant d'avancer.
B2 verb, adjective /ɪˈlæbəreɪt/ (verb), /ɪˈlæbərət/ (adjective)

elaborate

élaborer / détaillé et compliqué dans la conception
Meaning
verb: to explain something in detail; adjective: detailed and complicated in design
Example
She asked him to elaborate on his proposal.
Elle lui a demandé d'élaborer sur sa proposition.
A2 adverb /kwaɪt/

Quite

assez; plutôt; complètement
Meaning
to a considerable extent; fairly; rather; completely
Example
The movie was quite interesting.
Le film était assez intéressant.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

trébucher
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Il a trébuché sur le pavé inégal.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
B1 noun aɪˈdɛntɪti

identity

identité
Meaning
The fact of being who or what a person or thing is; the characteristics determining who or what a person or thing is.
Example
The day reinforces our national identity.
Le jour renforce notre identité nationale.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

amender / frauder
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
L'officiel corrompu a été condamné à une amende pour sa mauvaise conduite.
C1 noun /ˈpəʊstˌskrɪpt/

postscript

post-scriptum
Meaning
an additional remark at the end of a letter or text, after the signature
Example
She added a brief postscript to thank him again.
Elle a ajouté une brève post-scriptum pour le remercier à nouveau.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

Ne nécessitant pas l'utilisation de mots ou de discours; communiqué par des gestes, le langage corporel ou les expressions faciales.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Les indices non verbaux sont aussi importants que les mots.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

représentant
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Le représentant a abordé des questions critiques.
B2 adjective /liːn/

Lean

mince; peu de graisse; faible
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Il a un corps mince et musclé.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

quart-arrière
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
Le quart-arrière a lancé une passe parfaite.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

postérité
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
Le monument a été construit pour le bénéfice de la postérité.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progrès
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
L'entreprise a réalisé des progrès significatifs sur le marché mobile.
C1 adjective /ˌʌn.əˈdʌl.tə.reɪ.tɪd/

Unadulterated

pur
Meaning
not mixed or diluted with any different or extra elements; pure
Example
She felt unadulterated joy when she heard the news.
Elle a ressenti une joie pure lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C2 noun /ˌjuːnɪˈtɛəriən/

unitarian

unitaire
Meaning
A person who believes that God exists as one entity rather than as a Trinity; a member of a religious denomination that emphasizes individual freedom of belief.
Example
The Unitarian church is known for its inclusive and open-minded approach.
L'église unitaire est connue pour son approche inclusive et ouverte d'esprit.
B1 noun /ˌkwɒl.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

Qualification

qualification; compétence
Meaning
official record showing that someone has finished a training course or has necessary skills; condition or requirement
Example
She has the right qualifications for this engineering job.
Elle a les qualifications nécessaires pour ce travail d'ingénieur.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mentalement
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Elle se préparait mentalement pour l'examen.
C1 adjective /bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/

banal

banal
Meaning
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
Example
His speech was full of banal clichés.
Son discours était plein de clichés banals.
C1 noun /ˈɪd.i.əm/

idiom

idiome
Meaning
A group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.
Example
The idiom 'break the ice' means to start a conversation in a friendly way.
L'idiome 'briser la glace' signifie commencer une conversation de manière amicale.
C2 noun /dʒenˈtɪl.ə.ti/

Gentility

gentillesse; raffinement
Meaning
social superiority as demonstrated by polite and refined manners; the quality of being well-mannered and refined
Example
Her natural gentility and grace made her popular among high society circles.
Sa gentillesse et sa grâce naturelles l'ont rendue populaire parmi les cercles de la haute société.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

impénétrable
Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
La forêt dense était presque impénétrable.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

inexpérimenté
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
La manipulation inexpérimentée de la machine a causé plusieurs erreurs.
C2 verb /dɪsˈmɛmbər/

dismember

dismembrer
Meaning
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
Example
The king ordered his enemies to be dismembered.
Le roi a ordonné que ses ennemis soient dismembrés.
C2 noun /dɪsˈjuːnjən/

disunion

désunion
Meaning
the state of being separated or not united
Example
Civil wars often result from national disunion.
Les guerres civiles résultent souvent de la désunion nationale.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

présentiment
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Elle avait un pressentiment du désastre à venir.
C1 verb /ˈpærəlaɪz/

paralyze

paralysé
Meaning
to cause someone or something to lose the ability to move or function normally
Example
The sudden shock seemed to paralyze him.
Le choc soudain semblait le paralyser.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pasteur
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Le pasteur a prononcé un sermon plein de compassion.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

réfracter
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
L'eau réfracte la lumière, faisant apparaître la paille comme courbée.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
B2 noun /mjuːl/

Mule

mule
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
Le fermier a utilisé une mule pour transporter de lourdes charges.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
B2 adjective /dɪˈpɛndəbl/

dependable

fiable
Meaning
able to be trusted or relied on; consistently reliable
Example
She is a dependable colleague who always meets deadlines.
C'est une collègue fiable qui respecte toujours les délais.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

praticien
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Elle est une praticienne médicale qualifiée.
C1 noun /ˌɪn.trəˈvɜːr.ʒən/

introversion

introversion
Meaning
The tendency to be inward-looking and shy, preferring solitary activities.
Example
Her introversion made it difficult for her to enjoy large parties.
Son introversion rendait difficile pour elle de profiter des grandes fêtes.
B2 adjective /ˈʌl.tɪ.mət/

Ultimate

final; suprême; ultime
Meaning
being the best or most extreme example of its kind; final; last
Example
This is the ultimate test of your skills.
C'est le test ultime de vos compétences.
A2 noun /siːd/

seed

graine
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
J'ai planté une graine dans le jardin.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hydrolyse
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
L'hydrolyse décompose les molécules complexes en formes plus simples.
C1 verb rɪˈlɪŋ.kwɪʃ

relinquish

renoncer
Meaning
To give up any authority, responsibility, or property.
Example
He decided to relinquish his position as CEO.
Il a décidé de renoncer à son poste de PDG.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

occupé
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Il est trop occupé pour répondre au téléphone.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

orchestre
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
L'orchestre a joué magnifiquement au concert.
B2 adjective /dæmp/

damp

humide
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La pièce était froide et humide après la pluie.
B2 noun /stæns/

stance

position
Meaning
a person's attitude, opinion, or position on an issue
Example
The company took a strong stance on environmental protection.
L'entreprise a pris une position ferme sur la protection de l'environnement.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

interlude
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Il y a eu un bref interlude musical entre les deux actes de la pièce.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
La garnison a défendu la forteresse contre les envahisseurs.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

pomme
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Je mange une pomme chaque matin au petit-déjeuner.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

sergent-major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Le sergent-major a inspecté les troupes avant le défilé.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

entourage
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
La célébrité est arrivée avec son entourage d'assistants et de gardes du corps.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

volage
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Le politicien a été exposé comme un célèbre volage.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

flatterie exagérée
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ses compliments exagérés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B1 verb /weɪk/

wake

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to become alert
Example
I wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille à 7 heures tous les matins.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

gâcher
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
La pluie a gâché l'événement en plein air.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secret
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Les dirigeants se sont réunis dans un conclave secret pour discuter de la stratégie.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

bonheur
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursif
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Son style discursif a rendu la conférence difficile à suivre.
B1 verb /daɪv/

dive

plonger
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Il a décidé de plonger dans la piscine par une journée chaude.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

mélancolique; nostalgique
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Elle a donné un sourire mélancolique en se souvenant de ses jours d'enfance.