Sober
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

sobre; sérieux et réfléchi; modéré
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Il est resté sobre tout au long de la célébration.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

éviter
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Il évite l'attention publique et préfère la confidentialité.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

pochoir
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
L'artiste a utilisé un pochoir pour peindre des étoiles identiques sur le mur.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

petit bol
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Elle a servi la soupe dans un petit bol.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

raccourcir
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.
B2 verb /suː/

sue

poursuivre
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Elle a décidé de poursuivre l'entreprise en justice pour dommages.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

quelqu'un
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Quelqu'un frappe à la porte.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimiste
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
Malgré les défis, elle est restée optimiste quant à l'avenir.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnien
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Son expression saturnienne rendait tout le monde dans la pièce mal à l'aise.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

habileté sociale
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Elle a géré la situation délicate avec un remarquable savoir-faire.
B2 adjective, noun /ˈsɪŋɡjələr/

singular

extraordinaire / singulier
Meaning
Remarkable, extraordinary; or grammatical form referring to one person or thing.
Example
She has a singular talent for painting.
Elle a un talent extraordinaire pour la peinture.
A2 noun /spuːn/

Spoon

cuillère
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Il a utilisé une cuillère pour manger sa soupe.
A2 noun /sɛlf/

self

soi
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
Elle a un fort sens de soi.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

rabat-joie
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

avocat
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Elle a consulté un avocat avant de signer le contrat.
B1 adjective /sɪnˈsɪər/

Sincere

sincère; authentique; sans prétention
Meaning
honest and genuine in expressing feelings; free from pretense or deceit
Example
She gave me a sincere apology for her mistake.
Elle m'a présenté des excuses sincères pour son erreur.
C1 adjective /swɑːv/

suave

charmant et raffiné
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Il était un homme raffiné qui a impressionné tout le monde à la fête.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

du sud
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Elle a déménagé dans une ville du sud pour le travail.
B2 noun /ʃɪt/

shit

merde
Meaning
a vulgar term for feces or excrement
Example
The dog made a mess by leaving its shit on the floor.
Le chien a causé un désordre en laissant sa merde par terre.
C1 adjective /ˈskɛtʃi/

sketchy

incomplet
Meaning
not thorough or detailed; suspicious or unsafe
Example
The details of the project were still sketchy.
Les détails du projet étaient encore incomplets.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

marais
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
Le village a été construit près d'un marais.
C2 noun /ˈsɪlədʒɪzəm/

syllogism

syllelogisme
Meaning
A form of reasoning in which a conclusion is drawn from two given or assumed premises.
Example
The philosopher explained the concept of syllogism using simple examples.
Le philosophe a expliqué le concept du syllogisme en utilisant des exemples simples.
B2 verb /slæʃ/

slash

couper
Meaning
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
Example
The company slashed prices to attract more customers.
L'entreprise a réduit les prix pour attirer plus de clients.
B2 verb /ˈsɒfən/

soften

ramollir
Meaning
to make or become less hard, severe, or strong.
Example
Heat will soften the butter quickly.
La chaleur ramollira le beurre rapidement.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

squatteur
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

séparé; distinct; individuel; à part
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Veuillez garder votre vie personnelle et professionnelle séparée.
A1 noun /striːt/

street

rue
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Il marchait dans la rue jusqu'au parc.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
C1 verb /skʌf/

scuff

griffer
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Il a griffé ses chaussures sur le trottoir.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

méprisant
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Elle lui a lancé un regard méprisant quand il a fait le commentaire grossier.
C1 adjective /skænt/

Scant

insuffisant
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Il y avait peu de preuves pour soutenir sa réclamation.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

soldats
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Les soldats marchaient fièrement dans la rue.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

gratte-ciel
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Le nouveau gratte-ciel domine la ligne d'horizon de la ville.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

solution; réponse; mélange liquide
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Nous devons trouver une solution à ce problème.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

intelligence; astuce; apparence soignée et moderne
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Son intelligence pour résoudre les problèmes a impressionné tout le monde.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

superajouter
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
L'auteur a choisi de superajouter un nouveau chapitre à l'édition révisée.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

assainissement
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Les bonnes pratiques d'assainissement sont essentielles pour prévenir les infestations.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

symptômes
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fièvre et la toux sont des symptômes courants de la grippe.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

séparé
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Ils vivent dans des maisons séparées depuis le divorce.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

suffragiste
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Les suffragistes ont organisé des rassemblements pour revendiquer le droit de vote pour les femmes.
B2 noun /ˈsiː.mən/

Seaman

marin
Meaning
a person who works on a ship; sailor
Example
The experienced seaman navigated the ship through the storm.
Le marin expérimenté a navigué le bateau à travers la tempête.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

période de congé pour études ou voyages
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Elle a pris un congé sabbatique pour rechercher son nouveau livre.
C2 noun /ʃiːt fɪʃ/

Sheat-fish

silure
Meaning
A large freshwater catfish with a broad flat head and long barbels
Example
The sheat-fish is one of the largest freshwater fish in South Asia.
Le silure est l’un des plus grands poissons d’eau douce d’Asie du Sud.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

brusquement
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Les prix ont augmenté brusquement après l'annonce.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

tirer / prendre une photo
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Il a appris à tirer à l'arc et à la flèche.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

épineux
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

pratiques durables
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Les pratiques durables sont essentielles pour la préservation de l'environnement.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
C1 adjective /ˈsaɪt.ləs/

Sightless

aveugle; sans vision
Meaning
unable to see; blind; lacking vision
Example
The sightless man navigated the street with his guide dog.
L'homme aveugle a navigué dans la rue avec son chien-guide.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

modeste
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
Malgré son succès, il est resté modeste et humble.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

scène
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
L'acteur est monté sur scène pour prononcer son discours.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sel
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Veuillez ajouter un peu de sel à la soupe pour rehausser sa saveur.
C1 noun /sɪv/

sieve

passoire
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Elle a utilisé une passoire pour filtrer les pâtes.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

surpris
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Elle a été surprise par le bruit fort dehors.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

lisse; sans difficulté; fluide
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
La route était lisse et confortable pour conduire.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subséquent
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Les événements subséquents ont clarifié les résultats.
C1 adjective /ˈsleɪ.vɪʃ/

slavish

esclave
Meaning
showing no originality; completely imitative or overly submissive
Example
His slavish devotion to tradition prevented any innovation.
Sa dévotion esclave à la tradition a empêché toute innovation.
B2 verb /straɪv/

strive

s'efforcer
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Elle s'efforce d'être la meilleure élève de sa classe.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

sénateur
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
Le sénateur a parlé passionnément des politiques environnementales.
B2 verb /stɑːv/

starve

mourir de faim
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Il a été laissé pour mourir de faim dans le désert.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

mue de peau / zone marécageuse
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Le serpent s'est débarrassé de sa vieille peau.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

tolérance
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Il vivait dans la pauvreté avec une tolérance silencieuse.
A1 verb /seɪ/

say

dire
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Elle m'a dit bonjour.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secondaire
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La sécurité est notre principale préoccupation, tandis que la vitesse est seulement secondaire.
B2 noun /ˈstiː.mər/

Steamer

vapeur
Meaning
a ship or boat powered by steam engines
Example
The old steamer crossed the river slowly.
Le vieux steamer a traversé lentement la rivière.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

paresseux
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Elle était trop paresseuse pour se lever tôt du lit.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situation possible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
L'entreprise s'est préparée au pire scénario.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

histoire
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Elle a raconté une histoire fascinante de ses voyages.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

faux / frauduleux
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Le rapport était basé sur des affirmations fausses.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

usé; en mauvais état; montrant des signes d'usure; injuste ou cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Ses vêtements usés montraient qu'il voyageait depuis des jours.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sergent
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
Le sergent a donné des ordres aux soldats avant la mission.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

suite
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La suite du film a été encore plus réussie que l'original.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
C1 verb /sɪft/

sift

tamis / examiner soigneusement
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Elle tamisait la farine avant de l'ajouter au mélange de gâteau.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boisé
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Le chalet était situé dans un paysage boisé plein de grands arbres.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Amérique du Sud
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.
A2 noun /stʌf/

stuff

affaires
Meaning
a collection of things or materials, typically unspecified or uncountable
Example
She packed all her stuff into the suitcase.
Elle a mis toutes ses affaires dans la valise.
A2 adverb /ˈsʌm.deɪ/

someday

un jour
Meaning
at some time in the future
Example
Someday, I want to travel the world.
Un jour, je veux voyager à travers le monde.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

étranger
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Ne prends jamais de bonbons d'un inconnu.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

faire passer en contrebande
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Le gang a essayé de faire passer de l'or à travers la frontière.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
B1 noun /sɒk/

sock

chaussette
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Il a mis une paire de chaussettes propres avant de quitter la maison.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversion
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
Le gouvernement a accusé les rebelles de planifier une subversion.
A2 noun /ˈspiːkər/

speaker

orateur
Meaning
a person who speaks or talks, especially as an occupation
Example
The speaker delivered an inspiring speech at the conference.
L'orateur a prononcé un discours inspirant à la conférence.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

désolé
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Elle se sentait désolée pour ce qui s'était passé.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

séminaire
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Il a décidé de s'inscrire dans un séminaire pour étudier la théologie.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restes
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
Le chien a mangé les restes de la table.
C1 adjective /ˈsɔːsi/

saucy

effronté
Meaning
Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.
Example
The child gave a saucy reply to his teacher.
L'enfant a donné une réponse effrontée à son professeur.
A1 pronoun /ʃi/

she

elle
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Elle va au marché acheter des légumes.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sixième
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Il a terminé la course à la sixième place.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

frissonner
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Elle frissonna à l'idée de marcher seule dans la forêt sombre.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sale
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Ses vêtements étaient sales après avoir joué dans la boue.
B2 adjective /swɪft/

swift

rapide
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
Le courant de la rivière était rapide après la forte pluie.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

échelle / augmenter en taille
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
L'entreprise prévoit d'étendre ses opérations à l'échelle mondiale.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

section; portion; segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
L'orange a été divisée en huit segments.
B2 verb /siːz/

seize

saisir
Meaning
To take hold of suddenly and forcibly.
Example
The police managed to seize the stolen goods.
La police a réussi à saisir les biens volés.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

négligé, bâclé
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Le projet a échoué en raison d'une planification négligée.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

flagorneur
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Le manager était entouré de flagorneurs qui étaient d'accord avec tout ce qu'il disait.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

stockage
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
L'entrepôt offre beaucoup d'espace de stockage.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

supplier
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Les villageois supplièrent les dieux pour la pluie pendant la sécheresse.
A1 noun /ˈsekənd/

second

seconde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Il a terminé la course en deuxième place.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

siège de cheval; accabler quelqu'un de responsabilités
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Il a sellé le cheval avant d'aller faire une promenade.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

séparément
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Ils ont décidé de voyager séparément à la conférence.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secrétaire
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
La secrétaire a planifié la réunion pour demain.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

connaissance superficielle
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Il a une connaissance superficielle de l'espagnol.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; facilement en colère
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la réunion.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
C1 verb /spɔːn/

spawn

générer
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Le jeu vidéo a généré de nombreuses suites.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirer bruyamment par le nez
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
L'enfant a commencé à respirer bruyamment par le nez après avoir pleuré longtemps.