smirk
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /smɜrk/

smirk

sourire d'un air suffisant
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Il a souri lorsqu'il a gagné la dispute.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.
A1 verb /steɪ/

stay

rester
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
S'il vous plaît, restez ici jusqu'à ce que je revienne.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discussions secondaires
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Les discussions secondaires mènent souvent à des accords.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

statuesque
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Elle avait une silhouette statuaire qui attirait les regards partout où elle allait.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Il y a une similitude frappante entre les deux peintures.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

simultanément
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Il a travaillé sur deux projets simultanément.
B2 noun /ˈsætaɪər/

satire

satire
Meaning
The use of humor, irony, or exaggeration to criticize people's stupidity or vices.
Example
The play was a brilliant satire on modern politics.
La pièce était une brillante satire de la politique moderne.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

devoir
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Je reviendrai avant le coucher du soleil.
C1 adjective /ˈʃɪp.ʃeɪp/

Shipshape

propre et bien organisé; en bon ordre
Meaning
neat and tidy; in good order; well-organized
Example
Everything was shipshape before the inspection.
Tout était impeccable avant l'inspection.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

immobilité
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
Le trafic est arrivé à une immobilité après l'accident.
C1 verb/noun /ˈswæɡ.ər/

swagger

arrogance
Meaning
To walk or behave in a very confident and arrogant way.
Example
He swaggered into the room as if he owned the place.
Il est entré dans la pièce comme s'il était le propriétaire.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

sous-jacent
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
L'enquête géologique a révélé des couches sous-jacentes de roche.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformer en activités supérieures
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Elle a sublimé sa colère en peignant de beaux paysages.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sans péché; innocent; pur
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
L'enfant innocent est apparu sans péché dans sa robe blanche pure.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
C1 noun /ˈsiːskeɪp/

seascape

paysage marin
Meaning
A view or painting of the sea.
Example
The artist painted a beautiful seascape at sunset.
L'artiste a peint un beau paysage marin au coucher du soleil.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

lacunes
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

salubre
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
L'air de la montagne est salubre et rafraîchissant.
B2 noun /spaɪt/

spite

rancune
Meaning
a desire to hurt, annoy, or offend someone
Example
She refused the gift out of spite.
Elle a refusé le cadeau par rancune.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
A1 noun /snoʊ/

Snow

bonheur
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

désordre total
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Après la tempête, toute la ville était en désordre total.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

période de congé pour études ou voyages
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Elle a pris un congé sabbatique pour rechercher son nouveau livre.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

saturé
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Ses vêtements étaient saturés après la forte pluie.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sel
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Veuillez ajouter un peu de sel à la soupe pour rehausser sa saveur.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulé
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
Le pilote a été formé dans un environnement de vol simulé.
B2 adjective /ʃɪər/

Sheer

complet; absolu; transparent; très raide
Meaning
complete; absolute; transparent; very steep
Example
It was sheer luck that we found the place.
C'était une chance pure que nous ayons trouvé l'endroit.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sincèrement
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
J'espère sincèrement que vous vous rétablirez bientôt.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
B2 noun /slɛdʒ/

sledge

traîneau
Meaning
a vehicle for traveling over snow, often pulled by animals
Example
The children rode a sledge down the snowy hill.
Les enfants ont monté un traîneau sur la colline enneigée.
A2 verb /səˈdʒɛst/

suggest

suggérer
Meaning
to put forward an idea, plan, or recommendation for consideration
Example
He suggested going to the new restaurant for dinner.
Il a suggéré d'aller au nouveau restaurant pour le dîner.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

achats
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

scélérat
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Ce scélérat a trompé le vieux monsieur et lui a volé ses économies.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

fleur de stramoine
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La fleur de stramoine fleurit la nuit avec un parfum doux.
B1 noun /ˈspɪn.ɪtʃ/

Spinach

épinard
Meaning
a vegetable with large dark green leaves that are eaten cooked or uncooked
Example
Fresh spinach is very nutritious.
Les épinards frais sont très nutritifs.
B2 adjective /stɑːrk/

stark

sévère, tranchant
Meaning
Severe, sharp, or clearly defined; plain and without any decoration.
Example
The stark contrast between poverty and wealth was evident in the city.
Le contraste frappant entre la pauvreté et la richesse était évident dans la ville.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

diriger
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Il a dirigé la voiture prudemment à travers la rue étroite.
B2 noun /ˈʃʌv.əl/

Shovel

pelle
Meaning
a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials
Example
He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway.
Il a pris une pelle pour nettoyer la neige de l'allée.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxophone
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
Le musicien de jazz a joué un magnifique solo sur son saxophone.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

synergiser, combiner de manière à améliorer l'efficacité.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Les départements doivent synergie pour améliorer l'efficacité.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

tranchant; intense; soudain et fort; rapide à comprendre
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Le couteau a une lame très tranchante.
A2 noun /saɪz/

size

taille
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Cette chemise est trop petite en taille pour moi.
A2 adjective /sɔft/

Soft

doux; tendre; silencieux
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
L'oreiller est très doux et confortable.
B2 noun, verb /striːk/

streak

trace ou ligne; se déplacer très rapidement dans une direction spécifiée
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Un éclair a traversé le ciel nocturne.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

sororité
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
Le mouvement féministe a créé un fort sentiment de sororité parmi les femmes.
B2 verb /sweɪ/

sway

balancer
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Les arbres se balançaient doucement dans la brise.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

boîte à savon
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Elle a acheté une belle boîte à savon pour la salle de bain.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

balançoire
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
Les enfants adorent se balancer dans le parc.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

superflu
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Son discours contenait trop de détails superflus.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
C1 noun /ˈsɜːrəɡət/

surrogate

substitut
Meaning
A substitute, especially a person deputizing for another in a specific role or office.
Example
The surrogate mother gave birth to the child after carrying it for nine months.
La mère porteuse a donné naissance à l'enfant après l'avoir porté pendant neuf mois.
B2 adjective /slaɪ/

sly

rusé / malin
Meaning
Clever in a deceitful or cunning way.
Example
She gave him a sly smile.
Elle lui a donné un sourire rusé.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

studieux; dévoué à l'apprentissage
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Elle est une étudiante studieuse qui passe des heures à la bibliothèque.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

sauvage; féroce; incivilisé
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
L'attaque sauvage a choqué tout le monde.
C1 noun /ʃruː/

shrew

femme irritable / petit animal ressemblant à une souris
Meaning
a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper
Example
The play describes a strong-willed woman as a shrew.
La pièce décrit une femme déterminée comme une femme irritable.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
C2 noun /ˈsaɪz.mə.ɡræf/

seismograph

sismographe
Meaning
An instrument that measures and records details of earthquakes, such as force and duration.
Example
The seismograph detected a strong tremor in the area.
Le sismographe a détecté une forte secousse dans la région.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

auto-affirmation
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
L'auto-affirmation quotidienne peut augmenter votre confiance.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

séquence
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La séquence de danse a été parfaitement chorégraphiée.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

soumettre
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
L'armée a pu soumettre la rébellion rapidement.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Nous avions prévu d'arriver au village avant le coucher du soleil.
B2 noun /ˈsɪr.i.əs.nəs/

Seriousness

sérieux; importance
Meaning
the quality of being serious; gravity; importance
Example
The seriousness of the situation became clear when the doctor spoke.
La gravité de la situation est devenue claire lorsque le médecin a parlé.
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

rationaliser ou augmenter l'efficacité
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
L'entreprise vise à simplifier la production pour réduire les coûts.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

honnête et clair; pas compliqué; facile à comprendre
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Son explication était très claire et facile à suivre.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

suffisamment
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Elle a étudié suffisamment pour réussir l'examen.
C1 noun /səˈsteɪnəbl ˈæɡrɪkʌltʃər/

sustainable agriculture

agriculture durable
Meaning
Farming practices that meet current food needs while preserving environmental resources and maintaining the ability to produce food for future generations through ecologically sound methods.
Example
Sustainable agriculture practices protect the environment while ensuring food security.
Les pratiques d'agriculture durable protègent l'environnement tout en assurant la sécurité alimentaire.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

égoïste
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Il était trop égoïste pour partager sa nourriture avec les autres.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

stratagème
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Le général a conçu une stratagème astucieux pour tromper l'ennemi.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

arrêt; interruption
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
L'arrêt soudain du train a provoqué des retards pour tous les passagers.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Il souffrait d'une infection des sinus qui lui causait des maux de tête.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

superviseur
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Le superviseur a vérifié les progrès de chaque employé.
C1 noun /ˈskælpəl/

scalpel

scalpel
Meaning
A small and extremely sharp bladed instrument used for surgery and dissection.
Example
The surgeon carefully used a scalpel to make the first incision.
Le chirurgien a soigneusement utilisé un scalpel pour faire la première incision.
B2 noun /ˈʃɔːr.tɪdʒ/

Shortage

pénurie
Meaning
a lack or deficiency of something that is needed or expected
Example
There is a severe water shortage in the region.
Il y a une grave pénurie d'eau dans la région.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

paresseux
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Elle était trop paresseuse pour se lever tôt du lit.
C2 verb /swɪl/

swill

boire goulûment
Meaning
to drink something greedily or in large amounts
Example
He swilled down the beer in seconds.
Il a bu la bière en quelques secondes.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

étouffer / asphyxier
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Elle a étouffé le feu avec une couverture.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

sécante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En géométrie, une sécante coupe le cercle en deux points distincts.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

mettre fin à / whisky écossais
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Le rapport a mis fin aux rumeurs de fusion.
B2 noun /strɔː/

straw

paille ou tige
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Elle a bu le jus à travers une paille.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirer bruyamment par le nez
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
L'enfant a commencé à respirer bruyamment par le nez après avoir pleuré longtemps.
C1 verb /skwɪnt/

squint

plisser les yeux
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
A1 verb /sɪŋ/

sing

chanter
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
elle chante magnifiquement dans le chœur
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Le coucher du soleil romantique a peint le ciel de couleurs dorées.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

syndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
Le syndrome de Down affecte le développement physique et mental d'une personne.
C2 noun /ˌsɪŋ.krəˈnɪs.ɪ.ti/

synchronicity

synchronicité
Meaning
The meaningful coincidence of two or more events that are not planned.
Example
The synchronicity of their thoughts amazed everyone.
La synchronicité de leurs pensées a étonné tout le monde.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
B1 adjective /skɪld/

Skilled

compétent
Meaning
having or showing the knowledge, ability, or training to perform certain activities or work well
Example
He is a skilled carpenter who can build beautiful furniture.
Il est un menuisier compétent qui peut construire de beaux meubles.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensation; excitation; agitation; émoi
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
Le nouveau chanteur est devenu une sensation en une nuit.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

projecteur
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Le chanteur se tenait fièrement sous les projecteurs.
A1 adverb /suːn/

Soon

bientôt
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Le train arrivera bientôt.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

moineau
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
Le moineau chantait joyeusement depuis la branche de l'arbre.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

imbécile
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Ils l'ont traité comme un imbécile qui ne pouvait rien comprendre de complexe.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

une personne qui survit, en particulier une personne qui reste en vie après un événement où d'autres sont morts
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Elle est une survivante du cancer qui aide maintenant d'autres patients.
C1 adjective /ˈskænti/

Scanty

petit en taille ou en quantité; insuffisant; à peine suffisant
Meaning
small in size or amount; insufficient; barely adequate
Example
The refugee camp had scanty food supplies.
Le camp de réfugiés avait des provisions alimentaires insuffisantes.
B2 noun ˈsoʊʃəl rɪˌspɒnsəˈbɪləti

social responsibility

responsabilité sociale
Meaning
The duty to act in ways that benefit society as a whole.
Example
Social responsibility should be part of the education curriculum.
La responsabilité sociale doit faire partie du programme éducatif.
A2 noun /skɪl/

skill

compétence
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Sa compétence en peinture a impressionné tout le monde.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

auto-indulgence
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Son week-end d'auto-indulgence comprenait manger des bonbons et regarder des films sans arrêt.
A2 adverb /ˈsʌm.taɪm/

sometime

un de ces jours
Meaning
at a time that is not known or stated; occasionally
Example
Let's meet for coffee sometime next week.
Rencontrons-nous pour un café un de ces jours la semaine prochaine.
B2 adjective, verb (past) /səˈspɛndɪd/

suspended

suspendu
Meaning
Temporarily not allowed, stopped, or hanging.
Example
He was suspended from school for a week.
Il a été suspendu de l'école pendant une semaine.
B2 verb /sniːk/

sneak

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Il a essayé de se faufiler dans la maison sans réveiller personne.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

match d'entraînement
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
L'équipe a joué un match d'entraînement avant que la saison officielle commence.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

bonheur
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Amérique du Sud
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.