Sickness
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

maladie; affection
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Elle a pris du temps libre du travail à cause de la maladie.
B1 verb, adjective /spɛnt/

spent

dépensé, épuisé
Meaning
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
Example
She spent all her energy preparing for the exam.
Elle a dépensé toute son énergie pour se préparer à l'examen.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

savane (avec des arbres éparpillés)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Les girafes broutaient sur les arbres d'acacia à travers la large savane.
C1 noun /ʃæk/

Shack

cabane
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
Le pêcheur vivait dans une petite cabane près de la plage.
A1 verb /seɪ/

say

dire
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Elle m'a dit bonjour.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsolète
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
L'usine était remplie de machines obsolètes qui ralentissaient la production.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

entraver
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
Le témoin a essayé de faire du stonewall lors de l'enquête.
C2 adjective /ˈsfɪŋks laɪk/

sphinx-like

mystérieux
Meaning
Mysterious, enigmatic, or difficult to interpret
Example
Her sphinx-like smile made it hard to guess what she was thinking.
Son sourire sphinx-like rendait difficile de deviner ce qu'elle pensait.
B2 verb /ˈsɪmbəlaɪz/

symbolize

symboliser
Meaning
to represent or stand for something else
Example
The dove symbolizes peace across cultures.
La colombe symbolise la paix à travers les cultures.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

sédatif
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
Le médecin a prescrit un sédatif pour aider le patient à dormir.
B2 verb /səbˈskraɪb/

subscribe

s'abonner
Meaning
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
Example
I subscribe to several online magazines.
Je m'abonne à plusieurs magazines en ligne.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

sublime, magnifique, majestueux
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
La beauté sublime du paysage montagneux m'a coupé le souffle.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

situation; état des choses
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Nous devons évaluer la situation actuelle avant de prendre des décisions.
B2 verb /snæp/

snap

casser
Meaning
to break suddenly; to speak angrily; to take a photograph quickly
Example
The rope snapped under the weight.
La corde a cassé sous le poids.
B2 verb /skeər/

scare

effrayer
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
Le bruit fort a effrayé le bébé.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
B2 verb /slæʃ/

slash

couper
Meaning
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
Example
The company slashed prices to attract more customers.
L'entreprise a réduit les prix pour attirer plus de clients.
B2 verb /swaɪp/

swipe

balayer
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Il a swipé à gauche sur la photo.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

à court terme
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Investir dans des actions peut générer des bénéfices à court terme.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəl/

sensual

sensuel
Meaning
Relating to or involving gratification of the senses and physical pleasure.
Example
The painting had a sensual quality that captivated viewers.
La peinture avait une qualité sensuelle qui captivait les spectateurs.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

sacré
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
Le temple sacré a été visité par des milliers de pèlerins.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

usé; en mauvais état; montrant des signes d'usure; injuste ou cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Ses vêtements usés montraient qu'il voyageait depuis des jours.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

renverser
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Les rebelles ont essayé de renverser le gouvernement.
C1 verb /ˈstaɪfl/

stifle

réprimer
Meaning
to prevent or restrain an action, idea, or emotion; to suffocate
Example
She tried to stifle a laugh during the serious meeting.
Elle a essayé de réprimer un rire pendant la réunion sérieuse.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Le synode s'est réuni pour discuter des réformes dans l'église.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secrètement
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Elle a secrètement planifié une fête surprise pour son amie.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
C1 noun /ˈsteɪtəs kwoʊ/

status quo

statu quo
Meaning
The existing state of affairs, especially regarding social or political issues.
Example
The government decided to maintain the status quo until further review.
Le gouvernement a décidé de maintenir le statu quo jusqu'à un examen ultérieur.
C1 noun /ˈsæf.rən/

Saffron

safran
Meaning
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
Example
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
Le tissu de safran avait l'air magnifique au soleil.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

sainteté
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La sainteté de la vie ne doit jamais être compromise.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

sincérité
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Sa sincérité en s'excusant était évidente pour tout le monde.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

grognement, embouteillage
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
Le chien a grogné au passant près de la porte.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

dépendance au défilement
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
La dépendance au défilement est une préoccupation croissante parmi les utilisateurs de smartphones.
B2 adjective /ˈsɛksi/

sexy

attirant
Meaning
sexually attractive or exciting
Example
She wore a sexy red dress to the party.
Elle portait une robe rouge attirante à la fête.
B2 verb /suː/

sue

poursuivre
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Elle a décidé de poursuivre l'entreprise en justice pour dommages.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

sens
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Elle avait un fort sens des responsabilités.
B2 noun ˈsiːzənəl ˈvedʒtəbəlz

seasonal vegetables

légumes de saison
Meaning
Vegetables that grow during specific seasons or times of the year
Example
Seasonal vegetables grow abundantly in winter.
Les légumes de saison poussent abondamment en hiver.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

éclat
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Il s'est coupé le doigt avec un éclat de verre.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

trop théâtral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Sa performance semblait trop théâtrale et artificielle.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

balançoire
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
Les enfants adorent se balancer dans le parc.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sédiment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
La rivière a transporté du sédiment en aval pendant l'inondation.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
B2 verb /swiːp/

sweep

balayer
Meaning
to clean by brushing; to move quickly and smoothly
Example
She sweeps the floor every morning.
Elle balaie le sol chaque matin.
B2 noun /slɒt/

slot

fente
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Insérez la carte dans la fente pour ouvrir la porte.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

chaud et humide, attrayant
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Le temps chaud et humide rendait difficile de se concentrer sur le travail.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

glisser
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Le serpent a glissé à travers l'herbe.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

normes
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Des normes élevées inspirent les concurrents.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

scission
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Le parti politique a subi une scission en raison de différends idéologiques.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

survivre
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Il a réussi à survivre à la tempête.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

serpentin
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
La route suivait un chemin serpentin à travers les montagnes.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
A1 verb /siː/

see

voir
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Je peux voir la montagne d'ici.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

jupe
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Elle a choisi une jupe bleue pour assortir avec son chemisier.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

escroc
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La police a finalement attrapé le célèbre escroc.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

stratégie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La stratégie a garanti le succès.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

harmonieux
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Les voix du chœur étaient harmonieuses et remplissaient la salle de beauté.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

parrainage
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
L'événement a été rendu possible grâce au parrainage de plusieurs grandes entreprises.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satiété
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Les aliments riches en fibres procurent une plus grande satiété.
C1 adjective /ˈsɒnɪk/

sonic

sonique
Meaning
Relating to or involving sound waves or speed of sound.
Example
The jet created a loud boom when it broke the sonic barrier.
L'avion a créé un fort bruit lorsqu'il a franchi le mur du son.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
C1 verb /stoʊk/

stoke

attiser le feu; encourager ou augmenter un sentiment ou une activité forte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Le discours du politicien a enflammé la colère parmi la foule.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

achats
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.
B2 adjective /ˈʃɒkɪŋ/

shocking

choquant
Meaning
causing surprise or disbelief; startling
Example
The news of the accident was shocking to everyone.
La nouvelle de l'accident a choqué tout le monde.
A1 noun /suːp/

Soup

soupe
Meaning
a liquid food made by boiling meat, vegetables, or other ingredients in water
Example
I had a bowl of chicken soup for lunch.
J'ai mangé un bol de soupe au poulet pour le déjeuner.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

stéréotypé
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Ses blagues stéréotypées n'ont pas réussi à impressionner le public.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

stratosphère
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
La stratosphère offre un environnement unique.
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

bronzé
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
Le marin avait le visage bronzé après des années sous le soleil.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

synonyme
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Heureux et joyeux sont des synonymes.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

étouffer / asphyxier
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Elle a étouffé le feu avec une couverture.
C1 noun /ˈʃeɪvɪŋ/

shaving

rasage
Meaning
the act of removing hair with a razor; a thin strip or piece shaved from something
Example
He bought a new cream for shaving.
Il a acheté une nouvelle crème pour le rasage.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

scieur
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
Le scieur habile a coupé les bûches en planches.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discours de salutation
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Elle a prononcé un discours de salutation lors de la cérémonie de remise des diplômes.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

intelligence; astuce; apparence soignée et moderne
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Son intelligence pour résoudre les problèmes a impressionné tout le monde.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

lever du soleil
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Nous avons regardé le beau lever du soleil depuis le sommet de la montagne.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
C1 adjective /swɑːv/

suave

charmant et raffiné
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Il était un homme raffiné qui a impressionné tout le monde à la fête.
C1 noun/verb /ˈslʌmbər/

slumber

sommeil
Meaning
A state of sleep; to sleep lightly or rest.
Example
The child slumbered peacefully through the night.
L'enfant a dormi paisiblement toute la nuit.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /spuːn/

Spoon

cuillère
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Il a utilisé une cuillère pour manger sa soupe.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

dîner léger
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Nous avons habituellement le dîner léger vers sept heures.
C1 verb /skʌlpt/

sculpt

bonheur
Meaning
to create or shape something by carving or molding
Example
The artist sculpted a beautiful statue from marble.
Elle ne pouvait pas cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

tristesse; douleur;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Son cœur était rempli de chagrin après la tragédie.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

suggestion; conseil
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Avez-vous des suggestions pour améliorer la productivité de notre équipe?
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

escroquer
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
L'artiste de la tromperie a tenté d'escroquer le vieil homme de ses économies.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sans voix
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Elle est restée sans voix lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secrétaire
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
La secrétaire a planifié la réunion pour demain.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
B1 noun /swɒn/

Swan

cygne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Le cygne élégant glissa silencieusement sur l'eau.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restes
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
Le chien a mangé les restes de la table.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spécifier
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Veuillez spécifier l'heure et le lieu de la réunion.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

douche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Après l'entraînement, j'ai pris une douche rapide pour me rafraîchir.
B2 adverb /ˈskeəs.li/

Scarcely

à peine; difficilement; juste un peu
Meaning
hardly; barely; only just
Example
I could scarcely believe my eyes.
Je pouvais à peine croire mes yeux.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

courge éponge
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
La courge éponge peut être mangée lorsqu'elle est jeune ou séchée pour fabriquer des éponges naturelles.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

football
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
Il aime jouer au football avec ses amis.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
B2 noun /skoʊp/

scope

portée
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
Le projet dépasse les limites de nos ressources.
A2 verb /siːm/

seem

sembler
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Il semble fatigué après le long voyage.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

économe / modéré
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Elle est économe dans l'utilisation des mots.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

rétrécissement
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
L'entreprise a rapporté une diminution des profits ce trimestre.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

fournisseur
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
Le fournisseur a livré les produits à temps.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

espèce; type
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La forêt amazonienne est le foyer de milliers d'espèces animales.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

sphéroïde
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
La Terre n'est pas une sphère parfaite mais un sphéroïde oblat.
B2 verb /stroʊk/

stroke

caresser
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Elle caressa doucement le pelage du chat.
B2 verb /ˈsprɪŋkəl/

sprinkle

saupoudrer
Meaning
to scatter small drops or particles of a substance over a surface
Example
She sprinkled sugar on top of the cake.
Elle a saupoudré du sucre sur le gâteau.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

gravement
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Le patient a été gravement blessé dans l'accident.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

suppression
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
La suppression de la liberté d'expression a conduit à des manifestations.
A2 noun /streŋθ/

Strength

force; puissance; résistance
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
L'exercice régulier aide à développer la force musculaire.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

sommet
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
Le sommet a abordé des questions mondiales pressantes.