resplendent
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

resplendissant
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
La mariée semblait resplendissante dans sa robe de mariée.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

droits de l'homme
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Les droits de l'homme protègent les libertés individuelles.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositif mnémotechnique, technique de mémorisation
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositif mnémotechnique aide les étudiants à mémoriser des concepts complexes.
B2 noun /buːθ/

booth

cabine
Meaning
a small enclosed space or area used for a specific purpose, such as voting or selling.
Example
He went into the voting booth to cast his ballot.
Il est allé dans la cabine de vote pour déposer son bulletin.
C1 adjective /dɪˈskrɪmɪˌneɪtɪŋ/

discriminating

discriminant
Meaning
Having refined taste or good judgment; able to recognize subtle differences.
Example
She is known for her discriminating taste in art.
Elle est connue pour son goût discriminant en art.
A1 verb /driːm/

dream

rêver
Meaning
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
Example
I often dream about flying in the sky.
Je rêve souvent de voler dans le ciel.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orifice
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
Le médicament a été appliqué par un petit orifice dans l'appareil.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

couche externe de la peau
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
L'épiderme protège le corps des bactéries nuisibles.
B1 adjective ɪkˈstriːm

extreme

extrême
Meaning
Reaching a high or the highest degree; very great.
Example
Extreme weather patterns disrupt ecosystems.
Les modèles météorologiques extrêmes perturbent les écosystèmes.
C2 adjective /luːd/

lewd

obscène
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Il a été arrêté pour avoir fait des remarques obscènes en public.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

basse mer
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Pendant la basse mer, nous pouvions marcher plus loin sur la plage.
B1 noun /ˈkɒtən/

cotton

bonheur
Meaning
A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.
Example
This shirt is made of pure cotton.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
B2 adjective /ˌæbsənt ˈmaɪndɪd/

absent-minded

distraite
Meaning
often forgetting things or not paying attention
Example
He is so absent-minded that he often forgets his keys.
Il est tellement distrait qu'il oublie souvent ses clés.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

omniprésent
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Les smartphones sont devenus omniprésents dans la société moderne.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

mot d'affection
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Elle a murmuré un mot d'affection à son enfant.
A2 noun /piːs/

peace

paix
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Ils espèrent la paix dans la région.
C2 adjective /baɪˈkæmərəl/

bicameral

bicaméral
Meaning
Having two branches or chambers, especially in a legislature.
Example
The United States has a bicameral legislature consisting of the Senate and the House of Representatives.
Les États-Unis ont une législature bicamérale composée du Sénat et de la Chambre des représentants.
A1 noun /wɜːrd/

word

mot
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Il a cherché le mot dans le dictionnaire.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

négation
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La théorie repose sur la négation des croyances traditionnelles.
C1 adjective ˌnɒnˈvɜːr.bəl

nonverbal

non verbal
Meaning
Communication using body language, facial expressions, or gestures instead of words
Example
Nonverbal cues play a crucial role in effective communication.
Les indices non verbaux jouent un rôle crucial dans la communication efficace.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

tour de forage
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Les ouvriers ont assemblé une tour de forage sur le site de forage de pétrole.
C1 adjective /ˌɪnkɒmprɪˈhɛnsəbl/

incomprehensible

incompréhensible
Meaning
Impossible or very difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was so fast it became incomprehensible.
Le cours du professeur était tellement rapide qu'il est devenu incompréhensible.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

excitable
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
L'enfant était excitable et riait de chaque petite chose.
B1 noun /ˈnɑn.sens/

Nonsense

n'importe quoi
Meaning
words or language that have no meaning; foolish or unacceptable behavior
Example
Stop talking nonsense and be serious!
Arrête de dire n'importe quoi et sois sérieux !
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humecter, atténuer
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La pluie dampenée l'excitation du concert en plein air.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

logique
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Son argument était basé sur une logique solide.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

créations
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Ses créations ont stupéfié le monde.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

dossier
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
L'avocat a présenté un dossier de preuves au tribunal.
C2 verb /kwɒf/

quaff

boire d'un coup
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Il a bu d'un coup une chope de bière après une longue journée.
B2 noun /əˈdʒʌstmənt/

adjustment

ajustement
Meaning
a small change made to improve something or make it work better
Example
The doctor made an adjustment to the patient’s medication.
Le docteur a fait un ajustement au médicament du patient.
C1 noun ˌɪntədɪˈpɛndənsi

interdependency

interdépendance
Meaning
The dependence of two or more people or things on each other.
Example
The interdependency of the countries led to greater cooperation.
L'interdépendance des pays a conduit à une coopération accrue.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

prédiction
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
La prédiction météorologique dit qu'il pleuvra demain.
C1 noun /ˈpɜːrkəleɪtər/

percolator

percolateur à café
Meaning
A device used for brewing coffee by continually cycling boiling water through coffee grounds.
Example
She made a fresh pot of coffee using the percolator.
Elle a préparé une tasse de café frais en utilisant le percolateur.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complexe
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Les nouvelles réglementations fiscales sont tellement complexes que peu de gens les comprennent.
C2 adjective /ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/

iconoclastic

Caractérisé par l'attaque ou le rejet des croyances, des traditions ou des valeurs établies.
Meaning
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
Example
Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.
Ses vues iconoclastes ont défié la sagesse conventionnelle de l'industrie.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
L'arôme a rempli la cuisine lorsqu'elle a chauffé le panch phoron dans de l'huile.
B2 adjective /ˈʌt.moʊst/

Utmost

extrême; maximum
Meaning
greatest; most extreme; maximum possible
Example
She showed utmost care while handling the fragile items.
Elle a montré un soin extrême en manipulant les objets fragiles.
C1 noun /ˌmɑːr.kɪ.təˈbɪl.ə.ti/

marketability

commercialisation
Meaning
The possibility of commercial success for a product or service
Example
The new product's marketability depends on consumer demand.
La commercialisation du nouveau produit dépend de la demande des consommateurs.
B2 noun /er/

Heir

héritier
Meaning
a person legally entitled to the property or rank of another on that person's death
Example
The young prince was the rightful heir to the throne and would become king someday.
Le jeune prince était le véritable héritier du trône et deviendrait un jour roi.
A2 noun /biː/

Bee

abeille
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
L'abeille a collecté du nectar de la fleur.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

atterrissage
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
L'avion a effectué un atterrissage en douceur.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

ossifier
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Avec l'âge, certains tissus ont tendance à s'ossifier.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

réalisme
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Ses peintures sont admirées pour leur réalisme.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japonais
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions japonaises.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

bonheur
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /preɪz/

Praise

louange
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
L'enseignant a donné des louanges aux étudiants pour leur travail acharné.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

hétérogénéité
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La hétérogénéité culturelle de la ville la rend vivante et unique.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

limité; ayant des limites
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Terre dispose de ressources naturelles limitées.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

réalisation
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Sa réalisation du problème a aidé à résoudre la question.
C2 verb /dɪsˈmɛmbər/

dismember

dismembrer
Meaning
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
Example
The king ordered his enemies to be dismembered.
Le roi a ordonné que ses ennemis soient dismembrés.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

répression
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
La répression du gouvernement de la liberté d'expression a déclenché des protestations généralisées.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

production hydroélectrique
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
La production hydroélectrique favorise les énergies vertes.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

déconcerté
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Il est resté déconcerté par la remarque étrange.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
A1 adjective, adverb /əˈloʊn/

alone

seul
Meaning
having no one else present; on one's own
Example
She prefers to live alone in her apartment.
Elle préfère vivre seule dans son appartement.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insupportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
La chaleur pendant l'été était insupportable.
A2 adverb /ˈriː.sənt.li/

Recently

récemment
Meaning
in the recent past; not long ago
Example
I recently moved to a new apartment.
J'ai récemment déménagé dans un nouvel appartement.
C2 noun/verb /ˈʌpˌkæst/

upcast

lancer vers le haut
Meaning
Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
Example
The fisherman upcast his net into the air.
Le pêcheur a lancé son filet dans les airs.
B2 verb /pɪəs/

pierce

percer
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
La flèche percera la cible.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

grossesse
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Sa grossesse a été soigneusement suivie par son médecin.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Elle a enveloppé les légumes dans une tortilla chaude.
B2 noun /blæk sneɪk/

Black Snake

serpent noir
Meaning
a snake with dark or black colored skin
Example
The black snake slithered through the grass.
Le serpent noir glissa à travers l'herbe.
C1 noun /ˌɛks.həˈleɪ.ʃən/

exhalation

expiration
Meaning
The action of breathing out.
Example
Slow exhalation calms the nervous system.
Une expiration lente calme le système nerveux.
B1 adjective /ˈæk.jə.rət/

Accurate

exact; correct;
Meaning
correct, exact, and without any mistakes
Example
The weather forecast was completely accurate.
La prévision météo était entièrement exacte.
B2 noun /əˈstrɒnəmər/

astronomer

astronome
Meaning
a scientist who studies the stars, planets, and the universe
Example
The astronomer observed the new comet through his telescope.
L'astronome a observé la nouvelle comète à travers son télescope.
B1 noun /ˈen.tri/

Entry

entrée; inscription
Meaning
an act of going or coming in; an item written or printed in a record
Example
His entry into the competition was submitted just before the deadline.
Son entrée dans la compétition a été soumise juste avant la date limite.
C1 noun /beɪl/

bale

ballot
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Les travailleurs ont chargé le ballot de coton sur le camion.
C1 verb /əˈskraɪb/

ascribe

attribuer, assigner
Meaning
To attribute something to a cause, source, or person.
Example
Many scholars ascribe the poem to an unknown author.
Beaucoup de chercheurs attribuent le poème à un auteur inconnu.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

voyager
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
J'adore voyager autour du monde et explorer de nouvelles cultures.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordonnance
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Le conseil municipal a adopté une ordonnance interdisant de fumer dans les parcs publics.
B2 adjective /ˈbɪtər/

Bitter

amer; de goût fort; exprimant la colère et la déception
Meaning
having a sharp, pungent taste; feeling or showing anger and disappointment
Example
The medicine had a bitter taste.
Le médicament avait un goût amer.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Vierge Marie)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
La peinture de la Renaissance dépeint une Madonna tenant l'enfant Jésus.
C2 noun /ɪmˈpjuːnɪti/

impunity

impunité
Meaning
freedom from punishment or harmful consequences for an action
Example
The dictator ruled with impunity, ignoring international laws.
Le dictateur a régné en toute impunité, ignorant les lois internationales.
C1 noun /oʊθ/

Oath

serment
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
Le médecin a prêté serment pour aider les patients.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
B2 adjective /ˈkælkjuleɪtɪd/

calculated

calculé
Meaning
Done with full awareness of the consequences; deliberate or carefully planned.
Example
Her calculated move gave her an advantage over her competitors.
Son mouvement calculé lui a donné un avantage sur ses concurrents.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesque
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La sculpture était tellement grotesque qu'elle effrayait les enfants.
A1 pronoun /hɜːr/

her

elle
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
Je l'ai vue au parc hier.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

chimiste; pharmacien
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
Le chimiste a analysé l’échantillon pour déterminer sa composition.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

matraque
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
Le garde a utilisé une matraque pour chasser le voleur.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

approprié
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Il s'est assuré de porter des vêtements appropriés pour l'entretien.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

affilier
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
L'école est affiliée à l'université locale.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogre
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Les villageois craignaient l'ogre qui vivait dans la forêt sombre.
A2 adjective /ˈwɜːrid/

worried

inquiet
Meaning
feeling anxious or concerned about something
Example
She was worried about the upcoming exam.
Elle était inquiète à propos de l'examen à venir.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

détailler
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Le témoin a été demandé de détailler les événements de cette nuit.
C2 noun /bɪər/

bier

châssis funéraire
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Le cercueil a été placé sur le châssis funéraire pendant le service funéraire.
C1 noun /ˌjuːnɪˈfɔːrməti/

Uniformity

uniformité; consistance; égalité
Meaning
the quality of being uniform; consistency or sameness
Example
The uniformity of the design created a pleasing visual effect.
L'uniformité du design a créé un effet visuel attrayant.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Arbre généalogique
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Créer un arbre généalogique aide à comprendre l'histoire familiale.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificiel, forcé
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Son discours semblait forcé et préparé.
B1 noun /nuːn/

noon

midi
Meaning
12 o'clock in the daytime; midday
Example
The meeting will start at noon.
La réunion commencera à midi.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

biais, préjugé
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
Le juge doit rester libre de tout biais.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inclusif
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
La croissance inclusive bénéficie à toutes les sections de la société.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

réfléchir
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Le miroir reflète son beau visage.
B2 noun /ˌnɒməˈneɪʃən/

nomination

nomination
Meaning
The act of formally proposing someone for a role, position, or award.
Example
Her nomination for the award surprised everyone.
Sa nomination pour le prix a surpris tout le monde.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌs/

nonplus

décontenancer
Meaning
To surprise and confuse someone so much that they are unsure how to react.
Example
The unexpected question seemed to nonplus the speaker.
La question inattendue sembla décontenancer l'orateur.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

prétentieux
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Il portait un sourire prétentieux après avoir gagné le débat.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralité
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La morale de l'histoire est toujours de dire la vérité.
B2 verb /ɪnˈhæns/

enhance

améliorer
Meaning
to improve the quality, value, or extent of something
Example
The new features will enhance the user experience.
Les nouvelles fonctionnalités amélioreront l'expérience utilisateur.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relatif aux vêtements ou au style vestimentaire
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Ses choix sartoriaux étaient toujours à la mode et admirés.
C1 adjective /ˈmæliəbl̩/

malleable

malléable
Meaning
Easily shaped or influenced; capable of being bent or adapted.
Example
Gold is a highly malleable metal used in jewelry.
L'or est un métal très malléable utilisé dans la bijouterie.
B2 adjective /ˈsɛl.əˌbreɪ.tɪd/

celebrated

célébré
Meaning
Widely known and praised; famous for an achievement.
Example
He is a celebrated author in the field of literature.
Il est un auteur célébré dans le domaine de la littérature.
C2 adjective /ʌnˈʌtərəbl/

unutterable

inexprimable
Meaning
Too great, intense, or awful to be expressed or described in words.
Example
She was filled with unutterable joy at the news of her success.
Elle était remplie de joie inexprimable en apprenant la nouvelle de son succès.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurne
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La plupart des oiseaux sont des créatures diurnes, actives pendant les heures de clarté.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

honnête; franc; direct
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
J'apprécie ton avis candide sur le projet.
C1 adjective dɪsˈfʌŋkʃənl

dysfunctional

dysfonctionnel
Meaning
Not operating normally or properly.
Example
The dysfunctional system led to numerous delays and errors.
Le système dysfonctionnel a provoqué de nombreux retards et erreurs.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

un éclat faible
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
Un éclat d'espoir brilla dans ses yeux.
C2 adjective /ɪnˈdɛkərəs/

indecorous

indécent
Meaning
Not in keeping with good taste and propriety; improper.
Example
His indecorous behavior shocked the audience.
Son comportement indécent a choqué l'audience.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

tribunal de chancellerie
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
L'affaire a été portée devant le tribunal de chancellerie pour résolution.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

stabiliser
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
Le gouvernement a pris des mesures pour stabiliser l'économie.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈzɒlvd/

unresolved

non résolu
Meaning
not solved or settled; remaining undecided or unclear
Example
The dispute remains unresolved despite several meetings.
Le conflit reste non résolu malgré plusieurs réunions.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

chaud et humide, attrayant
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Le temps chaud et humide rendait difficile de se concentrer sur le travail.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tramway
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Le tramway s'est arrêté à chaque station du centre-ville.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

striée
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La surface de la roche a été striée par le mouvement glaciaire.
C1 adjective /bræʃ/

brash

effronté
Meaning
self-assertive in a rude, noisy, or overconfident way
Example
His brash comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires effrontés ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.