republican
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
A2 noun /kæʃ/

cash

liquide
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Elle a payé la facture en liquide.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

rétroactif
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nouvelle loi a été rendue rétroactive pour couvrir les affaires passées.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
C1 verb /piːv/

peeve

agacer
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Ses interruptions constantes me vexent vraiment.
B1 verb /loʊd/

load

charger
Meaning
to put goods or cargo onto a vehicle; to fill something with a heavy quantity
Example
Workers load the truck with heavy boxes.
Les travailleurs chargent le camion avec des boîtes lourdes.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renoncer
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Il a renoncé à ses anciennes habitudes et a commencé une nouvelle vie.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numération
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
L'enseignant a expliqué les bases de la numération aux étudiants.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

vol
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La police enquête sur le vol au magasin local.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

femme ronde et attrayante
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
L'actrice a été décrite comme une femme joyeuse et ronde.
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

imposer
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Le gouvernement a décidé d'imposer une nouvelle taxe sur les produits de luxe.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportionnel
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
La peine doit être proportionnelle au crime.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

arriver
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Quiconque enfreint les règles, subira les conséquences.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
C2 verb /ɪkˈspeɪʃiˌeɪt/

expatiate

parler ou écrire en détail
Meaning
to speak or write at length or in detail
Example
The professor expatiated on the importance of critical thinking.
Le professeur a expatié sur l'importance de la pensée critique.
B2 adjective, noun, verb /ˈæb.strækt/

abstract

abstrait, résumé
Meaning
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
Example
The artist is known for her abstract paintings.
L'artiste est connue pour ses peintures abstraites.
C1 noun /daɪˈsɛkʃən/

dissection

dissection
Meaning
the act of cutting apart or analyzing something in detail, especially a body or structure
Example
The dissection of the specimen revealed important details about its structure.
La dissection de l'échantillon a révélé des détails importants sur sa structure.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusion, amalgame, intégration
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusion de l'IA et des grandes données transforme les industries.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

reconnaissance
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Les soldats ont mené une reconnaissance du camp ennemi.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

tour; virage; opportunité;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
C'est ton tour de parler à la réunion.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

examen
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Elle se prépare pour son examen final.
A2 noun /kəˈlek.ʃən/

Collection

collection; ensemble; accumulation
Meaning
a group of objects gathered together; the action or process of collecting
Example
She has an impressive collection of vintage books in her library.
Elle a une impressionnante collection de livres anciens dans sa bibliothèque.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

décoder
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
Le logiciel peut décoder le message caché en quelques secondes.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

buffle
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
Le buffle paissait paisiblement dans la prairie.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewellery

bijoux
Meaning
ornamental items worn for personal adornment, such as rings, necklaces, or bracelets, often made of precious metals or stones
Example
She wore beautiful jewellery to the wedding.
Elle portait de beaux bijoux au mariage.
B2 noun /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/

immigration

immigration
Meaning
the action of coming to live permanently in a foreign country
Example
Immigration policies vary from country to country.
Les politiques d'immigration varient d'un pays à l'autre.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

détourner
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
Le train a été dévié sur une autre voie.
B1 noun /ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

Administration

administration; gestion
Meaning
the process of managing or organizing something; a government or organization
Example
The university administration announced new policies.
L'administration universitaire a annoncé de nouvelles politiques.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Les enfants ont joué avec un ballon rouge à la fête.
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

capturer
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Les soldats ont réussi à capturer la base ennemie.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médecin
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
Le médecin a prescrit des médicaments pour le patient.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ʌnˈmaɪndfəl/

Unmindful

négligent; inattentif;
Meaning
not paying attention; careless; heedless
Example
She was unmindful of the danger around her.
Elle ne faisait pas attention au danger autour d'elle.
B2 noun/verb /stʌnt/

stunt

truc, exploit, entraver la croissance
Meaning
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
Example
The actor performed a dangerous stunt in the movie.
L'acteur a réalisé un stunt dangereux dans le film.
C2 noun /nɪb/

nib

pointe de stylo
Meaning
the pointed end of a pen used for writing or drawing
Example
He dipped the nib into the ink before writing.
Il a plongé la pointe du stylo dans l'encre avant d'écrire.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

séminaire
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Le professeur a invité tous les étudiants à assister au séminaire sur le changement climatique.
C1 noun ˌɪnfrəˈstrʌktʃərəl dɪˈveləpmənt

infrastructural development

développement infrastructurel
Meaning
The process of building and improving the basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Infrastructural development is necessary for efficient recycling.
Le développement infrastructurel est nécessaire pour un recyclage efficace.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

pentaèdre
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Dans le cours de géométrie, le professeur a expliqué la structure d'un pentaèdre.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

bonheur
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

réorganisation
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
L'entreprise a subi une réorganisation pour améliorer son efficacité.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
B2 noun ˈlænd.mɑːk

landmark

repère
Meaning
An object or feature of a landscape or town that is easily seen and recognized from a distance; an important stage or turning point.
Example
The space restaurant is a landmark in innovation.
Le restaurant spatial est un repère dans l'innovation.
C1 noun /poʊˈɛt.ɪks/

poetics

poétique, théorie de la poésie
Meaning
the study or theory of poetry and its principles
Example
He wrote a book on poetics explaining the art of verse.
Il a écrit un livre sur la poétique expliquant l'art du vers.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

estimer
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
L'ingénieur a estimé le coût du projet à 5 millions de dollars.
C2 adjective /ˈeɪ.li.ə.nə.bəl/

alienable

aliénable
Meaning
Able to be transferred or surrendered, usually referring to rights or property.
Example
Property rights are alienable and can be sold or transferred.
Les droits de propriété sont aliénables et peuvent être vendus ou transférés.
B2 adjective /daɪˈnæm.ɪk/

dynamic

dynamique
Meaning
Characterized by constant change, activity, or progress.
Example
Life flows in a dynamic stream.
La vie coule dans un courant dynamique.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

œuvre d'art
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
La galerie a exposé une impressionnante œuvre d'art d'un artiste local.
A1 verb /sɪt/

sit

s'asseoir
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
S'il vous plaît, asseyez-vous et mettez-vous à l'aise.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
Le métal est suffisamment flexible pour être façonné en bijoux.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosion
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
L'explosion a secoué tout le quartier.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
C2 noun /aɪˈkɒnəklæst/

iconoclast

iconoclaste
Meaning
A person who attacks or criticizes cherished beliefs, traditions, or institutions.
Example
He was known as an iconoclast who challenged old traditions.
Il était connu comme un iconoclaste qui défiait les anciennes traditions.
B1 adjective /ɪˈnɪʃəl/

initial

initial
Meaning
Existing or occurring at the beginning.
Example
Her initial reaction was one of surprise.
Sa réaction initiale fut une surprise.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanatique
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Il est un fanatique inconditionnel du rock classique.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquin
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La mariée a été transportée à la cérémonie de mariage dans un palanquin orné.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

portrait
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
L'artiste a peint un beau portrait de sa femme.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Elle lui a fait un sourire arrogant comme s'il était en dessous d'elle.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctement
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Il a effectué la tâche correctement pour éviter les erreurs.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

corrigeable
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Les erreurs de l'étudiant étaient corrigibles avec de la pratique.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

foule
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Les touristes ont envahi les rues pendant le festival.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

claustrophobie
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Il évite les ascenseurs à cause de sa claustrophobie.
B1 noun /aɪl/

aisle

allée
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Elle a marché dans l'allée pour trouver son siège.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
B1 verb /kənˈsʌlt/

consult

consulter
Meaning
To seek advice or information from someone with expertise.
Example
You should consult a doctor before starting the treatment.
Vous devriez consulter un médecin avant de commencer le traitement.
C1 adjective /ˈhɑːrtˌrɛndɪŋ/

heartrending

déchirant
Meaning
Causing great sadness or distress; very moving emotionally.
Example
The documentary showed heartrending scenes of war victims.
Le documentaire montrait des scènes déchirantes des victimes de la guerre.
B2 noun /ˈɪnvənˌtɔːri/

inventory

inventaire
Meaning
A complete list of items, such as goods in stock or property.
Example
The shopkeeper checked the inventory before opening the store.
Le commerçant a vérifié l'inventaire avant d'ouvrir le magasin.
C2 noun /ˈmaɪ.nə/

Mynah

maina
Meaning
a tropical bird with dark feathers that can mimic human speech
Example
The mynah bird repeated every word I said.
L'oiseau maina a répété chaque mot que j'ai dit.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

orphelin
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
L'orphelin a été adopté par une famille aimante.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

excessif
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Elle a passé un temps excessif sur son téléphone.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

communauté
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La communauté a travaillé ensemble pour nettoyer le parc.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codifier
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Le comité a travaillé pour codifier les lois existantes.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

solitude
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Elle a ressenti un profond sentiment de solitude après avoir déménagé dans la nouvelle ville.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

élasticité
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
L'élasticité de la demande pour les biens de luxe est élevée.
A2 noun /ˈwɒʃ.ɪŋ məˌʃiːn/

Washing machine

lave-linge
Meaning
a machine for washing clothes and other textiles
Example
The washing machine broke down and needs repair.
Le lave-linge est tombé en panne et a besoin de réparation.
C1 noun /rɪˈkluːs/

recluse

reclus
Meaning
A person who lives alone and avoids other people; someone who lives a solitary life.
Example
The old man lived as a recluse in the mountains.
L'homme âgé vivait comme un reclus dans les montagnes.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

rafale
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Les soldats ont avancé sous un rafale de balles.
A2 noun /ˈkʌm.pə.ni/

company

entreprise
Meaning
a business organization; the presence of other people
Example
She started her own company to sell handmade products.
Elle a créé sa propre entreprise pour vendre des produits faits main.
A2 adjective /dʌtʃ/

dutch

néerlandais
Meaning
relating to the Netherlands, its people, or their language
Example
She enjoys Dutch paintings from the 17th century.
Elle apprécie les peintures hollandaises du XVIIe siècle.
C1 noun /fjuːd/

feud

querelle, inimitié
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Les deux familles sont en conflit depuis des générations.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

précis; exact; totalement correct
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Veuillez me donner l'heure exacte de la réunion.
C2 noun /ˈdaɪɡræf/

digraph

digraphe
Meaning
A pair of letters representing a single sound, such as 'sh' in 'ship'.
Example
In the word 'phone', the letters 'ph' form a digraph.
Dans le mot 'téléphone', les lettres 'ph' forment un digraphe.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

organe
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
Le cœur est un organe important dans le corps humain.
B2 verb /dɪsˈtʃɑːrdʒ/

discharge

libération
Meaning
to release or dismiss from duty; to emit or give off
Example
The hospital will discharge the patient tomorrow.
L'hôpital va libérer le patient demain.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

répertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Le style répertorial du journaliste a capturé chaque détail de l'histoire en cours.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Décalogue
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Le prêtre a donné un sermon sur l'importance du Décalogue.
B1 noun /ˈsiːlɪŋ/

ceiling

plafond
Meaning
the upper interior surface of a room
Example
The ceiling of the hall was painted beautifully.
Le plafond de la salle a été peint magnifiquement.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

moniteur, surveiller
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Le professeur surveille les élèves pendant l'examen.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
C1 noun /ˌɪntərˌɒpərəˈbɪləti/

interoperability

interopérabilité
Meaning
The ability of computer systems or software to exchange and make use of information.
Example
The interoperability of different software systems ensures seamless workflow.
L'interopérabilité des différents systèmes logiciels garantit un flux de travail fluide.
B2 noun /ˈhɔːrmoʊn/

hormone

hormone
Meaning
a chemical substance produced in the body that influences how the body grows or functions
Example
Insulin is a hormone that controls blood sugar levels.
L'insuline est une hormone qui contrôle les niveaux de sucre dans le sang.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

calmer
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
Le capitaine a essayé de calmer l'équipage anxieux.
B2 noun ˌɪmplɪmenˈteɪʃən

implementation

mise en œuvre
Meaning
The process of putting a decision or plan into effect; execution.
Example
Proper implementation of policies is crucial.
La mise en œuvre correcte des politiques est cruciale.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrant
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
De nombreux migrants parcourent de longues distances pour trouver un emploi.
B1 noun/adjective /ˈmæksɪməm/

maximum

maximum
Meaning
the greatest or highest amount, value, or degree possible
Example
She scored the maximum marks in the exam.
Elle a obtenu la note maximale à l'examen.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

cartographie
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Elle a étudié la cartographie à l'université pour apprendre à concevoir des cartes.
C2 verb /ɪnˈdɛmnɪfaɪ/

indemnify

indemniser
Meaning
to compensate someone for harm or loss; to secure against future damage or cost
Example
The insurance company agreed to indemnify the client for the damages.
La compagnie d'assurance a accepté d'indemniser le client pour les dommages.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

analyste
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
L'analyste financier a prédit une hausse du marché boursier.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

collection de travaux, échantillons ou liste de travaux
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Son portefeuille a montré la diversité de ses compétences.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

épouvantable
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
La scène de crime était épouvantable.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

détournement
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
La fermeture de la route a forcé un détour à travers la campagne pour tous les voyageurs.
C2 noun /ˈdɛkəˌpɒd/

decapod

décapode
Meaning
An arthropod with ten limbs, such as crabs, lobsters, and shrimps.
Example
The lobster is a well-known decapod.
Le homard est un décapode bien connu.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

captivité
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Après des années de captivité, le prisonnier a enfin été libéré.
C2 noun /bleɪn/

Blain

cloque
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Le médecin a examiné la cloque sur son bras.
C1 verb /ɪnˈtɒksɪkeɪt/

intoxicate

bonheur
Meaning
to make someone lose control of their faculties or behavior due to alcohol or drugs
Example
The strong drink quickly intoxicated him.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˈkjuːbən/

cuban

cubain
Meaning
relating to Cuba, its people, or its culture
Example
We enjoyed delicious Cuban coffee at the café.
Nous avons apprécié un délicieux café cubain au café.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

taquiner
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ils se taquinaient pendant le déjeuner.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

libérer
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Le prisonnier a été libéré après dix ans.
C1 verb /ˈmʌd.əl/

muddle

mettre en désordre
Meaning
to mix things up in a confused way or to make a mess of something
Example
He muddled the papers and couldn’t find the report.
Il a mis en désordre les papiers et n'a pas pu trouver le rapport.
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

gale
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
Le médecin lui a diagnostiqué la gale après avoir examiné l'éruption.
C1 noun /ˈkriː.dəns/

credence

crédibilité, foi
Meaning
belief in or acceptance of something as true
Example
The witness gave credence to the defendant's alibi.
Le témoin a accordé du crédit à l'alibi de l'accusé.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

jupon
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Elle portait un jupon blanc sous sa robe.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

culpabilité
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Le jury a considéré son niveau de culpabilité dans le crime.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplexe
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Elle était complètement perplexe par sa décision soudaine.