proposed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

proposé
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Les changements proposés amélioreront le système.
B2 noun /dɪsˈtrɛs/

distress

détresse
Meaning
extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
He felt a deep sense of distress when he heard the bad news.
Il ressentit une profonde détresse lorsqu'il entendit la mauvaise nouvelle.
C2 adjective /dʒərˈmeɪn/

germane

pertinent
Meaning
Relevant and appropriate to the subject being considered.
Example
Her comments were not germane to the discussion.
Ses commentaires n'étaient pas pertinents pour la discussion.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

titre; titre honorifique; grade
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Le titre du livre est très intéressant.
A1 preposition /ɪn/

in

dans
Meaning
expressing the situation of being enclosed or surrounded by something
Example
She is in the kitchen preparing dinner.
Elle est dans la cuisine en train de préparer le dîner.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

prolifération
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La prolifération des logiciels malveillants est une préoccupation croissante.
C1 verb /əˈkleɪm/

acclaim

acclamer
Meaning
to praise enthusiastically and publicly
Example
The audience acclaimed the actor for his outstanding performance.
Le public a acclamé l'acteur pour sa performance exceptionnelle.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

jeune jument
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La pouliche a couru rapidement à travers la prairie.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

bord; limite; seuil
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Elle était sur le point de pleurer.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

fourmi blanche
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Les fourmis blanches ont endommagé les meubles en bois de notre maison.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restriction, critique
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nouvelle loi a imposé une restriction sévère à la liberté d'expression.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
A2 adjective /ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl/

Enjoyable

agréable; plaisant
Meaning
pleasant; giving satisfaction or pleasure
Example
The movie was very enjoyable and made everyone laugh.
Le film était très agréable et a fait rire tout le monde.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

malentendu inattendu
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Il y a eu un petit malentendu entre les deux collègues pendant la réunion.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
A2 noun /kɔːrs/

course

cours, chemin ou ensemble de leçons éducatives
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Elle s'est inscrite à un cours de sciences informatiques.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultiver
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Les agriculteurs cultivent du riz dans les champs.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

surpoids
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
Le médecin lui a conseillé de perdre du poids car il était en surpoids.
B1 noun ɡreɪt wɔːl əv ˈtʃaɪ.nə

Great Wall of China

Grande Muraille de Chine
Meaning
A massive ancient fortification system in China, built to protect against invasions and considered one of the most famous landmarks in the world.
Example
The Great Wall of China is one of the most famous landmarks in the world.
La Grande Muraille de Chine est l'un des monuments les plus célèbres du monde.
B2 adjective /ɪˈmjuːn/

immune

immunisé
Meaning
protected from disease or from the effects of something
Example
Children who are vaccinated are immune to many diseases.
Les enfants vaccinés sont immunisés contre de nombreuses maladies.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

supplémentaire
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Elle a apporté de la nourriture supplémentaire pour le pique-nique.
C1 adjective /ɔːˈtʌmnəl/

autumnal

automnal
Meaning
relating to or characteristic of autumn; occurring in autumn
Example
The autumnal colors of red and gold filled the forest.
Les couleurs automnales de rouge et d'or ont rempli la forêt.
B1 noun /leɪn/

lane

chemin
Meaning
a narrow road or path, often in the countryside or for specific traffic
Example
They walked down a quiet country lane.
Ils marchaient sur un chemin de campagne tranquille.
B2 adjective /ˈsɛntɪɡreɪd/

centigrade

centigrade (Celsius)
Meaning
Relating to the Celsius temperature scale, where water freezes at 0° and boils at 100°.
Example
The weather forecast predicted 30 degrees centigrade.
Les prévisions météorologiques ont annoncé 30 degrés centigrades.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

vigilance
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Le conducteur a maintenu une grande vigilance pendant le trajet.
C2 noun /ˈɪnsələns/

insolence

insolence
Meaning
rude or disrespectful behavior
Example
The teacher was shocked by the student's insolence.
L'enseignant a été choqué par l'insolence de l'élève.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

vieillissement
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Le biologiste a étudié la sénescence des plantes pour comprendre le vieillissement.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

démodé / usé
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Elle portait une robe démodée à la fête.
B2 adverb /ˈbəʊld.li/

Boldly

audacieusement; sans peur
Meaning
in a confident and brave way; without fear
Example
She boldly stepped forward to face the challenge.
Elle s'avança courageusement pour relever le défi.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificiel
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
L'agneau a été utilisé comme offrande sacrificielle dans le rituel.
B2 adjective /suːˈpɪə.ri.ər/

Superior

supérieur; de meilleure qualité
Meaning
higher in rank, quality, or importance; better than average
Example
This product is superior to all others in the market.
Ce produit est supérieur à tous les autres sur le marché.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
B2 adjective /ˈθɔːtfəl/

thoughtful

réfléchi
Meaning
showing careful consideration or attention
Example
She gave a thoughtful response to every question asked.
Elle a donné une réponse réfléchie à chaque question posée.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

gravement
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Le patient a été gravement blessé dans l'accident.
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

flagrant
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
Le mépris flagrant de l'entreprise pour les règles de sécurité a mis en colère le public.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

stature, prestige
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Sa stature intellectuelle a fait d'elle une figure respectée dans le monde académique.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

ramasser; prendre; apprendre
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Elle a ramassé le livre par terre.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

restaurer
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Il est nécessaire de restaurer la tradition de la politique étudiante.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

producteur
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
Le producteur de film a investi des millions dans le nouveau projet cinématographique.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

mouchoir
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Elle porte toujours un mouchoir propre dans son sac à main.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolérance
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolérance religieuse est importante dans une société diversifiée.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

marge
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Veuillez écrire vos notes dans la marge de la page.
C2 verb /ɪˈnæmər/

enamor

être amoureux
Meaning
to be filled with love or admiration for
Example
She was enamored with the beautiful scenery.
Elle était énamourée du beau paysage.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

préoccupation excessive pour les détails ou les règles mineures
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Sa pédanterie a rendu la réunion inutilement longue.
C2 noun /ˈlɛvi/

levee

levée
Meaning
An embankment built to prevent the overflow of a river or to hold back water.
Example
The town built a levee to protect itself from flooding.
La ville a construit une levée pour se protéger des inondations.
C2 noun /ˈblʌfər/

bluffer

bluffeur
Meaning
a person who pretends to be more confident, skilled, or knowledgeable than they really are; someone who deceives others by bluffing
Example
Everyone eventually realized that he was just a bluffer with no real experience.
Tout le monde a compris qu’il était un simple bluffeur.
C1 adjective /prɪˈkoʊʃəs/

precocious

prématuré
Meaning
Showing advanced development or maturity at an unusually early age.
Example
The precocious child was reading novels at the age of five.
L'enfant prématuré lisait des romans à l'âge de cinq ans.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

accéder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Le gouvernement a finalement accédé aux demandes des manifestants.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
B2 adjective /ˈɪn.tɪ.mət/

Intimate

intime; proche; privé
Meaning
close in friendship; private and personal; detailed knowledge
Example
They have an intimate friendship that has lasted for decades.
Ils ont une amitié intime qui dure depuis des décennies.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

briller
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
L'herbe brillait avec la rosée du matin.
A1 verb /ɡet/

get

obtenir
Meaning
to obtain, receive, or acquire something
Example
I need to get some milk from the store.
J'ai besoin d'aller chercher du lait à l'épicerie.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

équestre
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Elle a remporté plusieurs compétitions équestres.
C2 noun /ˈhɛptɑːrki/

heptarchy

héptarchie
Meaning
A group of seven rulers or governments, especially the seven Anglo-Saxon kingdoms in early England.
Example
The history book described the heptarchy of Anglo-Saxon England.
Le livre d'histoire a décrit la héptarchie de l'Angleterre anglo-saxonne.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

compostage
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
Le compostage réduit les déchets et améliore la fertilité du sol.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

paralysie
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
L'accident l'a laissé avec une paralysie dans les jambes.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
L'université a gagné un prestige international grâce à sa recherche.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

remettre dans le fourreau
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Il remit rapidement son épée dans son fourreau après le duel.
B2 adjective /ˌɪnəˈproʊpriət/

inappropriate

inapproprié
Meaning
not suitable or proper in the circumstances
Example
It was inappropriate to talk loudly in the library.
Il était inapproprié de parler fort dans la bibliothèque.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

faiblesse
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Sa principale faiblesse est son manque de patience.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

théorique
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
L'idée reste principalement théorique sans preuve concrète.
B2 adjective /ˌmæθəˈmætɪkəl/

mathematical

mathématique
Meaning
relating to mathematics or the use of mathematics
Example
The mathematical equation was difficult to solve.
L'équation mathématique était difficile à résoudre.
B1 adjective /juːˈniːk/

Unique

unique; singulier; rare
Meaning
being the only one of its kind; unlike anything else
Example
Every snowflake is unique in its pattern.
Chaque flocon de neige est unique dans son motif.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

imaginable
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Ils ont proposé tous les types de nourriture imaginables au festival.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

mousseux
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Elle a commandé une tasse de cappuccino mousseux.
A1 noun /ker/

Care

soin; protection; attention
Meaning
the provision of what is necessary for health, welfare, or protection
Example
The nurse provided excellent care for the elderly patients.
L'infirmière a fourni d'excellents soins aux patients âgés.
A2 noun, verb /ˈmætər/

matter

question / importance
Meaning
A subject or situation under consideration; to be important.
Example
It doesn’t matter what others think.
Peu importe ce que pensent les autres.
C1 adjective + noun kəˈmendəbəl ɪˈnɪʃətɪvz

commendable initiatives

initiatives louables
Meaning
Praiseworthy efforts or actions that deserve admiration and approval.
Example
The commendable initiatives aim to raise awareness.
Les initiatives louables visent à sensibiliser.
C1 verb /slɪŋ/

sling

lancer, suspendre
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Il a jeté son sac par-dessus son épaule avant de partir.
B1 noun /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/

disappointment

déception
Meaning
the feeling of sadness or displeasure caused by the non-fulfillment of one's hopes or expectations
Example
Her face showed deep disappointment after hearing the results.
Son visage montrait une profonde déception après avoir entendu les résultats.
C1 noun /brʌnt/

brunt

principal impact
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La petite ville a supporté le principal impact de la tempête.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
C1 noun /ˈæmnəsti/

amnesty

amnistie
Meaning
An official pardon granted to people who have been convicted of political offenses.
Example
The government announced an amnesty for all political prisoners.
Le gouvernement a annoncé une amnistie pour tous les prisonniers politiques.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

introniser
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Le roi fut intronisé lors d'une grande cérémonie.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

estime de soi
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Construire l'estime de soi prend du temps et des efforts constants.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

conseiller
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Elle a parlé à un conseiller pour obtenir des conseils sur sa carrière.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

capitaine
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Le capitaine a ordonné à ses troupes d'avancer.
B2 adjective /dɪˈzaɪərəbl/

desirable

désirable
Meaning
worth having or wanting; attractive
Example
The location of the house was highly desirable, with great views.
L'emplacement de la maison était très désirable, avec de superbes vues.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

arrêter le flux de sang
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
l'infirmière a rapidement arrêté le saignement de la coupure.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

corrélatif
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
L'augmentation de la température est corrélative à la fonte des glaciers.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

valeur; prix; importance
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Ce vase ancien a une grande valeur sentimentale pour notre famille.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
B2 verb /tiːz/

Tease

taquiner
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Les enfants se moquent souvent de leurs frères et sœurs plus jeunes de manière ludique.
C1 adjective, noun /ɪnˈdɪkətɪv/

indicative

indicatif
Meaning
Serving as a sign or expression of something; in grammar, a mood used to make factual statements.
Example
His tone was indicative of his frustration.
Son ton était indicatif de sa frustration.
C1 verb /ˌdiː.kəmˈprɛs/

decompress

décompresser
Meaning
To relax and recover from stress or pressure.
Example
Taking deep breaths helps to decompress after a stressful day.
Prendre de grandes respirations aide à se décompresser après une journée stressante.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

à l'intérieur de la cellule
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Le médicament agit en ciblant les bactéries intracellulaires.
C1 noun /ˈkɜːrfjuː/

curfew

couvre-feu
Meaning
a rule requiring people to stay indoors after a certain time, usually at night
Example
The city imposed a curfew during the unrest.
La ville a imposé un couvre-feu pendant les troubles.
A2 verb /kwɪt/

quit

quitter
Meaning
to stop doing something; to leave a job or position
Example
She decided to quit her job and start her own business.
Elle a décidé de quitter son travail et de créer sa propre entreprise.
B2 noun /ˈsætaɪər/

satire

satire
Meaning
The use of humor, irony, or exaggeration to criticize people's stupidity or vices.
Example
The play was a brilliant satire on modern politics.
La pièce était une brillante satire de la politique moderne.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

cas vocatif
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
En latin, le cas vocatif est utilisé pour appeler directement quelqu'un par son nom.
C2 adjective /əˈkjuː.zəˌtɔːr.i/

accusatory

accusateur
Meaning
Suggesting blame or indicating someone has done wrong.
Example
He gave her an accusatory glance.
Il lui lança un regard accusateur.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

complimenter
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
L'enseignant a complimenté les étudiants pour leur travail acharné.
B2 adjective /ˌsɪm.pəˈθet.ɪk/

Sympathetic

compatissant; compréhensif; sensible;
Meaning
showing compassion or understanding for someone's feelings or situation
Example
She was very sympathetic when I told her about my problems.
Elle était très sympathique quand je lui ai parlé de mes problèmes.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implication
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
L'implication du changement climatique est grave.
C1 noun məˈnjʊər

manure

fumier, engrais organique
Meaning
Animal dung used for fertilizing land; organic matter used as fertilizer.
Example
Organic manure enhances soil fertility.
Le fumier organique améliore la fertilité du sol.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

mauvais
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Il se sentait mal après avoir attrapé la grippe.
A1 noun /klɑːs/

class

classe
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Notre classe se réunit tous les matins à neuf heures.
C1 noun /ˈbaɪoʊˌsfɪr/

Biosphere

biosphère
Meaning
the regions of the surface and atmosphere of the earth occupied by living organisms
Example
Climate change is affecting the entire biosphere.
Le changement climatique affecte l'ensemble de la biosphère.
B2 adjective ˈteɪləd

tailored

sur mesure
Meaning
Made or adapted for a particular purpose or person.
Example
He wore a tailored suit that complemented his physique perfectly.
Il portait un costume sur mesure qui complétait parfaitement sa silhouette.
C1 /splɪnt/

splint

attelle
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
Le médecin a appliqué une attelle pour stabiliser le bras cassé du patient.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
B1 noun /ˈdez.ət/

Desert

désert
Meaning
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
Example
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
Le désert du Sahara est l'un des plus grands déserts chauds du monde.
B1 adjective /ˌen.təˈteɪ.nɪŋ/

Entertaining

divertissant; amusant et captivant
Meaning
providing amusement or enjoyment; funny and engaging
Example
The comedian's performance was very entertaining and kept the audience laughing.
La performance du comédien était très divertissante et a fait rire le public.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

rationaliser
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Il a essayé de rationaliser son erreur en blâmant le système.
C1 adjective /mjuːˈnɪsɪpəl/

municipal

municipal
Meaning
relating to a city or town or its local government
Example
The municipal authority is responsible for maintaining the park.
L'autorité municipale est responsable de l'entretien du parc.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

conseiller
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
Le professeur a conseillé les étudiants sur leurs choix de carrière.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

intermédiaire
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Ils ont décidé de se passer de l'intermédiaire et de vendre directement aux clients.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

mardi
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Nous avons une réunion prévue mardi.
C2 noun /ˈsɜːrklət/

circlet

diadème
Meaning
A small circular band, typically worn as an ornament on the head.
Example
The princess wore a golden circlet on her forehead.
La princesse portait un diadème en or sur le front.
B1 adjective /ˈbrɪliənt/

brilliant

brillant
Meaning
Exceptionally clever, talented, or impressive; very bright or radiant.
Example
She gave a brilliant performance on stage.
Elle a donné une performance brillante sur scène.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arrogance
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses collègues.
C2 noun (plural) /əˈspɜːr.ʒənz/

aspersions

aspersions
Meaning
Critical or slanderous remarks; multiple attacks on reputation.
Example
The politician rejected the aspersions cast against him.
Le politicien a rejeté les aspersions lancées contre lui.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

cacato
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
Le cacato blanc a levé sa belle crête.
B2 verb /ɪnˈtriːɡ/

intrigue

intriguer
Meaning
to arouse curiosity or interest; to make someone fascinated
Example
The mystery novel will intrigue any reader.
Le roman mystère intriguerait n'importe quel lecteur.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

turbulent
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
Le pays a traversé une période turbulente de changement politique.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.