Prone
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /proʊn/

Prone

enclin
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Il est enclin à faire des erreurs quand il est fatigué.
C1 noun /bəˈnæn.zə/

Bonanza

une situation ou un événement qui entraîne une augmentation soudaine de la richesse, de la chance ou des bénéfices
Meaning
a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits
Example
The oil discovery was a bonanza for the small country.
La découverte de pétrole a été une bonanza pour le petit pays.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cabal
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Les journalistes ont exposé un cabal de politiciens corrompus travaillant ensemble.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synchronisé, énergisé, coordonné
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Les équipes ont été synchronisées pour maximiser la productivité.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorer
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Elle a décidé d'ignorer les commentaires désobligeants.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

fausseté; mensonge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Le politicien a été pris en train de répandre des faussetés à propos de son adversaire.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralité
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La morale de l'histoire est toujours de dire la vérité.
C1 noun /ˈbeɪsbɔːrd/

baseboard

plinthe
Meaning
A narrow board running along the bottom of an interior wall, covering the joint between wall and floor.
Example
The carpenter painted the baseboard white.
Le menuisier a peint la plinthe en blanc.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

poison
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La morsure du serpent contient du poison mortel.
B2 adjective ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs

simultaneous

simultané
Meaning
Occurring, operating, or done at the same time.
Example
Simultaneous crop failures affect global food supply.
Les échecs simultanés des récoltes affectent l'approvisionnement mondial en nourriture.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exposition
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
L'exposition d'art a présenté des peintures d'artistes locaux de toute la région.
B1 noun /ˈeər fɔːrs/

Air force

force aérienne
Meaning
the military organization of a country that uses aircraft for fighting
Example
The air force conducted a training exercise over the mountains.
La force aérienne a mené un exercice d'entraînement au-dessus des montagnes.
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

indécis
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Il resta indécis au carrefour, ne sachant quel chemin prendre.
C1 verb /məˈruːn/

maroon

abandonner sur une île déserte
Meaning
to leave someone trapped and isolated, especially on an island
Example
The sailors were marooned on a deserted island.
Les marins ont été abandonnés sur une île déserte.
C2 verb /beɪt/

bate

réduire, atténuer
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Il parla avec une respiration retenue en attendant le résultat.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

préférable
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Il est préférable de prendre le train plutôt que de conduire dans le trafic dense.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnanime, généreux, indulgent
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Sa nature magnanime lui a permis d'être respecté de tous.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

erroné
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
Le plan a mal tourné lorsque le temps a soudainement changé.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

croyant
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
B1 noun ɪɡˈzek.jə.tɪv

executive

exécutif
Meaning
The branch of government responsible for implementing and enforcing laws.
Example
The executive body enforces policies.
L'organe exécutif applique les politiques.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

frappant
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Sa beauté frappante a attiré l'attention de tout le monde.
B2 verb /straɪv/

strive

s'efforcer
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Elle s'efforce d'être la meilleure élève de sa classe.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
C1 noun /ɪˈklɪps/

Eclipse

éclipse (du soleil ou de la lune)
Meaning
an obscuring of light from one celestial body by another; a decline or loss
Example
The total solar eclipse darkened the sky for several minutes.
L'éclipse solaire totale a assombri le ciel pendant plusieurs minutes.
C1 adjective /səˈtɪrɪk/

satiric

satirique
Meaning
Relating to or using satire.
Example
The novel takes a satiric view of urban life.
Le roman adopte un point de vue satirique sur la vie urbaine.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enroll

s'inscrire
Meaning
to officially join or register in a school, course, or organization
Example
He decided to enroll in a computer programming course.
Il a décidé de s'inscrire à un cours de programmation informatique.
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

banal
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Il vit dans un immeuble d'appartements banal à la périphérie de la ville.
A2 verb /stʌk/

stuck

coincé
Meaning
unable to move; fixed in one position; unable to continue
Example
The door is stuck and won't open.
La porte est coincée et ne s'ouvrira pas.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

lèche-bottes
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Il était connu comme un lèche-bottes qui était toujours d'accord avec le patron.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

fossette
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Ses adorables fossettes apparaissaient chaque fois qu'elle souriait aux enfants.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

physique
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Les composants physiques forment la base du système.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

bonheur
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun ˈhɑːrbərɪdʒ

harborage

refuge
Meaning
A place of shelter or refuge for pests or animals.
Example
Pests need a harborage site to survive and breed.
Les nuisibles ont besoin d'un refuge pour survivre et se reproduire.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

concentrer
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concentrez-vous sur ce qui compte vraiment pour simplifier votre vie.
A2 adjective /ʌnˈlʌki/

Unlucky

malchanceux; de mauvaise chance
Meaning
having bad luck; unfortunate
Example
He was unlucky to miss the winning shot.
Il était malchanceux de manquer le tir gagnant.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
A1 verb /hoʊld/

hold

tenir
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
s'il vous plaît, tenez ma main.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

bonheur
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restes
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
Le chien a mangé les restes de la table.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

emprisonner
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
Le juge a emprisonné le criminel pour cinq ans.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

souiller
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

se retirer
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Les soldats ont dû se retirer après avoir perdu la bataille.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

vapeur
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
La vapeur d'eau s'élevait du trottoir chaud après la pluie.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

consul / ambassadeur
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
Le consul a aidé les voyageurs qui ont perdu leurs passeports.
B2 adjective /dɪˈzɜːrtɪd/

deserted

déserté
Meaning
Empty of people; abandoned.
Example
The village looked completely deserted after the storm.
Le village semblait complètement déserté après la tempête.
B2 adjective /ˌben.ɪˈfɪʃ.əl/

beneficial

bénéfique
Meaning
Resulting in good; favorable or advantageous.
Example
Eye rubbing can be beneficial in moderation.
Se frotter les yeux peut être bénéfique avec modération.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insupportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
La chaleur pendant l'été était insupportable.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

hippocampe
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
L'hippocampe flottait gracieusement parmi les récifs coralliens.
B2 verb /ˈdɪkteɪt/

dictate

dicter
Meaning
to say words aloud for someone to write down; to give orders
Example
The boss dictates letters to his secretary.
Le patron dicte des lettres à son secrétaire.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

composer
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Le poète a composé un sonnet sincère.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

bonheur
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ɪnˈfɔːrmətɪv/

Informative

informatif
Meaning
giving or providing useful information; educational; instructive
Example
The documentary was very informative and educational.
Le documentaire était très informatif et éducatif.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolérance
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Elle a montré une tolérance remarquable pendant la dispute animée.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

marécage, impasse
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Les randonneurs ont été piégés dans un marécage politique.
B1 adjective /rʌf/

Rough

rugueux; rugueux; dur
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La surface rugueuse de la roche m'a blessé les mains.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

inchoatif
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
Le poète a utilisé des expressions inchoatives pour décrire l'aube de la création.
B1 noun /ˈdrɛsɪŋ/

dressing

vinaigrette / mélange d'épices
Meaning
a sauce for salads; or material used to cover a wound
Example
She prepared a delicious salad with Italian dressing.
Elle a préparé une délicieuse salade avec de la vinaigrette italienne.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
Le chef a saupoudré de la poudre de mangue sèche sur le chaat pour ajouter de l'acidité.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

avec cela;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Il m'a remis le contrat et le stylo avec cela.
B2 verb /hɔːlt/

halt

arrêter
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
Le train s'est arrêté soudainement à la station.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finances d'entreprise
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Une bonne finance d'entreprise améliore la rentabilité.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

manipuler
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Elle l'a dupé pour qu'il signe le contrat.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

législatif
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Le corps législatif a adopté le nouveau projet de loi sur les impôts.
A2 verb /hɑːrm/

harm

nuire
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumer peut nuire à votre santé.
C1 noun /ˈniːdəlwɜːrk/

needlework

travail d'aiguille, broderie
Meaning
The craft of sewing, embroidery, or knitting done with a needle.
Example
Her grandmother taught her the art of needlework.
Sa grand-mère lui a appris l'art du travail de l'aiguille.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
C1 noun ˌfɜːr.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən

fertilization

fertilisation
Meaning
The process of adding nutrients to soil to increase crop productivity.
Example
Organic fertilization enhances soil health.
La fertilisation organique améliore la santé du sol.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cantonnement militaire
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Les soldats ont vécu dans le cantonnement militaire en dehors de la ville.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

généreusement
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Elle a généreusement donné de l'argent pour aider les pauvres.
A1 verb (first person singular of 'be') /æm/

am

je
Meaning
the first person singular present tense of 'be'
Example
I am happy today.
Aujourd'hui, je suis heureux.
C1 verb /ɪkˈstɪŋ.ɡwɪʃ/

extinguish

éteindre
Meaning
to put out a fire, light, or to end something
Example
The firefighters managed to extinguish the blaze within an hour.
Les pompiers ont réussi à éteindre l'incendie en une heure.
C1 verb/noun /ɡraʊl/

growl

grogner
Meaning
To make a low, guttural sound, often in anger (by animals or humans).
Example
The dog growled at the stranger.
Le chien a grogné à l'inconnu.
B2 noun/verb /ˈfɒs.tər.ɪŋ/

fostering

favoriser
Meaning
The process of encouraging or promoting the development or growth of something; nurturing and caring for.
Example
Good teachers play a key role in fostering creativity in students.
Les bons enseignants jouent un rôle clé dans le développement de la créativité chez les élèves.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

initiative révolutionnaire
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
L'initiative révolutionnaire promeut l'énergie durable.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

bonheur
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

scandale
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
L'affaire du politicien est devenue un scandale public.
B2 noun /kəˈrɪkjələm/

curriculum

programme d'études
Meaning
The subjects comprising a course of study in a school, college, or university.
Example
The school updated its curriculum to include more digital literacy courses.
L'école a mis à jour son programme d'études pour inclure davantage de cours de littératie numérique.
C2 adjective /ˈtjuːmɪd/

tumid

gonflé, enflé, ou pompeux dans le style
Meaning
Swollen, enlarged, or pompous in style.
Example
His tumid prose was difficult to read.
Sa prose gonflée était difficile à lire.
C1 verb /ˈpɒstʃʊleɪt/

postulate

postuler
Meaning
to suggest or assume that something is true as the basis for reasoning or discussion
Example
Scientists postulate that life exists on other planets.
Les scientifiques postulent que la vie existe sur d'autres planètes.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

sauvage
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
Le chat sauvage errait dans les rues la nuit.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

nauséeux
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Elle se sentait mal après la longue promenade en bateau.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gaz toxiques
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Les gaz toxiques des industries contribuent à la pollution de l'air.
C2 noun /ˈɛmbəˌlɪzəm/

embolism

embolie
Meaning
the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter
Example
The patient suffered a fatal pulmonary embolism.
Le patient a souffert d'une embolie pulmonaire fatale.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

diviseur
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
Dans l'équation 12 ÷ 3, le nombre 3 est le diviseur.
C1 noun /fəˈsɑːd/

facade

façade
Meaning
The front of a building; a false or superficial appearance
Example
The building's glass facade reflected the sunset.
La façade en verre du bâtiment reflétait le coucher du soleil.
B2 noun /diˈoʊ.dər.ənt/

Deodorant

déodorant
Meaning
a substance that removes or conceals unpleasant smells, especially bodily odors
Example
She applied deodorant before going to the gym to stay fresh during workout.
Elle a appliqué du déodorant avant d'aller à la salle de sport pour rester fraîche pendant l'entraînement.
B1 verb /ɪmˈpɔːrt/

import

importer
Meaning
to bring goods or services into a country from abroad; to transfer data
Example
The country imports oil from abroad.
Le pays importe du pétrole de l'étranger.
C1 verb /tiːm/

teem

abonder
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
La forêt est pleine de faune.
C2 noun /daɪˈɡrɛʃən/

digression

digression
Meaning
A temporary departure from the main subject in speech or writing.
Example
Her story was full of interesting digressions.
Son histoire était pleine de digressions intéressantes.
B1 noun /ruːt/

Root

racine; origine; base; cause
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Nous devons trouver la racine de ce problème pour le résoudre définitivement.
C1 verb /siːd/

cede

ceder
Meaning
to give up power, territory, or rights to another
Example
The country ceded territory after losing the war.
Le pays a cédé du territoire après avoir perdu la guerre.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

opérateur
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
L'opérateur de la machine s'est assuré que tout fonctionnait correctement.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

phénoménal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
L'équipe a obtenu un succès phénoménal dans le tournoi.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverse; opposé
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Il existe une relation inverse entre le prix et la demande.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fixement
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Il regardait fixement la peinture.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrθˈkʌmɪŋ/

unforthcoming

réticent
Meaning
Not willing to talk or provide information; uncooperative.
Example
The witness was unforthcoming about what he had seen.
Le témoin était réticent à propos de ce qu'il avait vu.
B2 noun /səbˈskrɪp.ʃən/

Subscription

abonnement
Meaning
a payment for regular delivery of a service or product; an arrangement to receive something regularly
Example
I canceled my Netflix subscription because I wasn't watching it enough.
J'ai annulé mon abonnement Netflix parce que je ne le regardais pas assez.
C1 adjective ˈɛl.ə.kwənt

eloquent

éloquent
Meaning
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
Example
Her eloquent speech inspired the entire audience.
Son discours éloquent a inspiré tout le public.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infecter
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
Le virus peut infecter rapidement les personnes en bonne santé.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

colonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Les visiteurs ont admiré la grande colonnade à l'entrée du temple.
A2 adjective /ˈɡoʊldən/

Golden

doré
Meaning
having the color of gold; bright yellow
Example
The golden sunset painted the sky beautifully.
Le coucher du soleil doré a peint le ciel magnifiquement.
B2 adjective /kənˈdɪʃ.ən.əl/

Conditional

conditionnel; sous condition
Meaning
dependent on certain conditions; not absolute
Example
The job offer is conditional upon passing the background check.
L'offre d'emploi est conditionnelle à la réussite de la vérification des antécédents.
A2 adjective /ˈfroʊzən/

frozen

gelé
Meaning
preserved by being made extremely cold; turned into ice
Example
The lake was completely frozen during winter.
Le lac était complètement gelé pendant l'hiver.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vingtième
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Elle est née le vingtième avril.
B2 noun/verb /ɡʌt/

gut

ventre / courage
Meaning
The stomach or belly; also used for courage, instinct, or to remove the inside of something.
Example
He had the guts to stand up for his beliefs.
Il avait le courage de défendre ses croyances.
B1 verb /ˈɪndʒər/

injure

blesser
Meaning
to cause physical harm or damage to someone or something
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
B2 noun /ˈbɛriəl/

burial

enterrement
Meaning
the act of placing a dead body into the ground.
Example
The burial ceremony took place in the afternoon.
La cérémonie de l'enterrement a eu lieu l'après-midi.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

prix
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Il a gagné le premier prix dans la compétition.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
C1 noun ɪnˈsɛpʃən

inception

inception
Meaning
The establishment or starting point of an institution or activity.
Example
The inception of the company marked a new era in the industry.
L'inception de l'entreprise a marqué une nouvelle ère dans l'industrie.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

luisant doucement
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
La lumière luisante de la bougie remplit la pièce de chaleur.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

mondialisation
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La mondialisation a connecté les économies à travers le monde.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

marteau
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Elle a utilisé un marteau pour enfoncer le cadre de la photo dans le mur.