preponderance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Le navire a été chargé de ballast pour rester stable dans la tempête.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

prescience
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Sa préscience des tendances du marché a sauvé l'entreprise.
C2 adjective /kəmˈprɛsəbl̩/

compressible

compressible
Meaning
Capable of being compressed or reduced in volume.
Example
Air is a compressible substance, unlike water.
L'air est une substance compressible, contrairement à l'eau.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

bonheur
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
Elle ne pouvait cacher sa bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

tapageur
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Elle portait un collier tapageur qui attirait l'attention de tout le monde.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torsader
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Les racines de l'arbre ont commencé à se tordre autour des pierres.
C2 adjective /ˈɛrənt/

errant

errant
Meaning
behaving wrongly or straying from the proper course or standards
Example
The teacher disciplined the errant student.
Le professeur a discipliné l'étudiant errant.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

implacable
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Les soldats ont affronté un ennemi implacable qui a refusé de se rendre.
C2 noun /əˈnjuː.ɪ.ti/

annuity

rente annuelle
Meaning
a fixed sum of money paid to someone each year, typically for the rest of their life
Example
She receives an annuity from her late husband's insurance policy.
Elle reçoit une rente annuelle de la police d'assurance de son défunt mari.
C2 noun /hoʊ/

Hoe

binette
Meaning
a gardening tool with a thin metal blade used for breaking up soil and removing weeds
Example
The farmer used a hoe to remove weeds from his vegetable garden.
Le fermier a utilisé une binette pour enlever les mauvaises herbes de son jardin de légumes.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

conyugal
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Ils ont vécu une longue vie de bonheur conjugal.
C2 noun /ˈzɛfər/

zephyr

brise douce
Meaning
A soft gentle breeze.
Example
A warm zephyr blew through the valley.
Une brise douce soufflait à travers la vallée.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

accoutrer
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
Le chevalier était accoutré en armure brillante.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

insulte, mépris
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Il a supporté le mépris de ses collègues avec patience.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

un homme dédié à une vie de plaisirs sensuels
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
Le vieux roue a gaspillé sa fortune dans les jeux d'argent et les femmes.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

gloutonnerie
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Sa gloutonnerie pendant le festival l'a laissé malade.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un petit groupe d'oiseaux
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de cailles a volé à travers le champ.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campagne électorale
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
Le candidat a gagné en popularité pendant la campagne électorale.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

armée imparable
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Les rebelles craignaient l'armée imparable qui approchait de leur bastion.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

incantation
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Le magicien a récité une incantation pour invoquer les esprits.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Les fleurs de lantana attirent les papillons dans le jardin.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

l'étude de la langue dans les sources historiques écrites ; linguistique
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Elle a consacré sa carrière à la philologie, en recherchant des manuscrits anciens.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

moquerie légère
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Leurs conversations étaient pleines de moquerie légère et de blagues.
C2 noun /ˈmʌs.tərd liːf/

Mustard leaf

feuille de moutarde
Meaning
green leafy vegetable from the mustard plant; edible leaves used in cooking
Example
We cooked mustard leaf with fish in a traditional Bengali curry.
Nous avons cuisiné des feuilles de moutarde avec du poisson dans un curry bengali traditionnel.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

courage
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
Le jeune athlète a montré son courage lors du match final.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papauté
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
La papauté a joué un rôle important dans la politique médiévale européenne.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

maladroit
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
Le garçon grand s'est déplacé de manière maladroite.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

malédiction
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
La foule en colère a lancé des malédictions à l'officiel corrompu.
C2 noun /ˈlændˌhoʊl.dər/

landholder

propriétaire foncier
Meaning
a person who owns land, especially in large amounts
Example
The landholder leased part of his property to local farmers.
Le propriétaire foncier a loué une partie de sa propriété à des agriculteurs locaux.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

plante grimpante lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
La plante grimpante lang lang produit de belles fleurs parfumées.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

bureau de comptabilité
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
Le marchand passait la majeure partie de sa journée dans le bureau de comptabilité à examiner les livres de comptes.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
C2 noun /ˈæl.kə.laɪ ækt/

Alkali Act

Loi de l'Alcalinité
Meaning
A British law passed in 1863 to regulate the emission of hydrochloric acid gas from alkali works, representing one of the first pieces of environmental legislation.
Example
The Alkali Act of 1863 was one of the first environmental laws.
La Loi de l'Alcalinité de 1863 fut l'une des premières lois environnementales.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxiquant
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
C2 verb /dɪˈræsɪˌneɪt/

deracinate

déraciner
Meaning
To uproot something completely; to displace people from their native environment or culture.
Example
The conflict deracinated many families from their homeland.
Le conflit a déraciné de nombreuses familles de leur terre natale.
C2 noun /ˈmɪsəleɪni/

miscellany

panaché
Meaning
A collection or mixture of various things.
Example
The book is a miscellany of essays and poems.
Le livre est un panaché d'essais et de poèmes.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernière, endroit où les fougères sont cultivées
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La ferniére du jardin était pleine de plantes exotiques.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermitage
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
Le moine a passé des années dans un ermitage au fond de la forêt.
C2 noun /ˈænti/

ante

mise initiale dans un jeu
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Chaque joueur a mis un ante avant que le jeu commence.
C2 verb /drɔːl/

drawl

parler lentement de manière paresseuse
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Il a tendance à parler lentement quand il est fatigué.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayon de lune
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayon de lune illumina la clairière silencieuse de la forêt.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
L'extrait de catechu est couramment utilisé dans la médecine traditionnelle.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

trésorier
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
Le trésorier a approuvé le budget pour la nouvelle bibliothèque.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

déshabiller; enlever les vêtements
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
L'infirmière a aidé à déshabiller le patient pour l'examen.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

incomplet
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Ses idées incomplètes avaient besoin de plus de recherches pour être développées.
C2 adjective /vaɪˈkɛəriəs/

vicarious

bonheur
Meaning
experienced through the feelings or actions of another person
Example
She felt vicarious excitement watching her son win the award.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

approbation / éloge
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
Le plan a reçu l'approbation des membres du conseil.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

critique sévère ou punition
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
La sévère castigation du manager a choqué toute l'équipe.
C2 adjective /ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/

infelicitous

inopportun
Meaning
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
Example
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
Sa remarque inopportune a gâché l'ambiance de la réunion.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

commentaire entre parenthèses
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Il a ajouté un commentaire entre parenthèses pendant la conférence.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogre
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Les villageois craignaient l'ogre qui vivait dans la forêt sombre.
C2 noun /ˈbrɪn.dʒəl/

Brinjal

aubergine
Meaning
a large purple vegetable that is white inside; also called eggplant
Example
My mother cooked brinjal curry for lunch.
Ma mère a cuisiné un curry d'aubergine pour le déjeuner.
C2 adjective /beɪˈkoʊniən/

baconian

baconien
Meaning
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
Example
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
Le chercheur a suivi une approche baconienne de l'observation et de l'expérimentation.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentamètre
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare écrivait souvent ses pièces en pentamètre iambique.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

gai
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Il est entré dans la pièce d'un pas gai.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

vieillissement
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Le biologiste a étudié la sénescence des plantes pour comprendre le vieillissement.
C2 adjective /ɪnˈkɒrɪdʒəbəl/

incorrigible

incorrigible
Meaning
incapable of being corrected, improved, or reformed
Example
He is an incorrigible optimist who never loses hope.
C'est un optimiste incorrigible qui ne perd jamais espoir.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantôme / crainte
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La menace de l'inflation est devenue un bugaboo politique.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

se soumettre
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Il a refusé de se soumettre aux demandes des fonctionnaires corrompus.
C2 noun ˌæɡ.roʊ.iˈkɒl.ə.dʒi

agroecology

agroécologie
Meaning
A scientific discipline that studies agricultural systems by applying ecological concepts and principles.
Example
Agroecology promotes eco-friendly farming.
L'agroécologie favorise l'agriculture écologique.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

incinérer
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
La ville a décidé d'incinérer les déchets médicaux pour des raisons de sécurité.
C2 noun /vəˈrɑːɡoʊ/

virago

femme autoritaire ou agressive
Meaning
a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman
Example
The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition.
La pièce a dépeint l'héroïne comme une virago féroce qui défiait la tradition.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

léviter
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Le magicien a fait léviter la table pendant le spectacle.
C2 verb /dɪsˈbɜːrdən/

disburden

délester
Meaning
to relieve someone of a burden or load
Example
She disburdened herself of worries by sharing them with her friend.
Elle s'est libérée de ses soucis en les partageant avec son amie.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

zone périphérique
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Ils ont passé l'après-midi à explorer les purlieus de la ville ancienne.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

implanter
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Le professeur a essayé d'implanter de bonnes manières chez les étudiants.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

poisson kachki
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna est un ingrédient populaire dans le curry de poisson bengali traditionnel.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

friable
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
Le vieux mur en briques était friable et se brisa au toucher.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protestation
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protestation des travailleurs contre le traitement injuste a été ignorée.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

symbole en forme de V
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
L'uniforme du sergent affichait trois chevrons sur la manche.
C2 noun /kaɪˈmɪərə/

chimera

chimère
Meaning
A mythical creature with parts from different animals; also used to mean a fanciful illusion or unattainable dream.
Example
The idea of a perfect society is often a chimera.
L'idée d'une société parfaite est souvent une chimère.
C2 verb /frɪsk/

frisk

fouiller
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Le garde de sécurité a fouillé l'homme à l'entrée.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protester
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Les citoyens ont protesté contre la nouvelle politique fiscale.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramondain
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Les philosophes discutent souvent des réalités ultramondaines au-delà de la perception humaine.
C2 noun /ˈkriːməri/

creamery

crèmerie
Meaning
a place where milk and cream are processed and dairy products are made
Example
The local creamery produces fresh butter and cheese daily.
La crèmerie locale produit du beurre et du fromage frais tous les jours.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

séjour temporaire
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Elle a apprécié un bref séjour à Paris pendant l'été.
C2 adjective /sɪər/

sere

sec
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Les feuilles sèches se sont effritées sous ses pieds.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

impartial
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Le juge a été félicité pour son approche impartiale du cas.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

travail ornemental délicat, généralement en or ou en argent
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Le collier était décoré avec un filigrane en or complexe.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

contracter
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
Le médicament a aidé à contracter les tissus enflés.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatique
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
L'artiste a utilisé une palette chromatique pour créer des contrastes vibrants.
C2 noun /ˈdʒʌɡjələr/

jugular

veine jugulaire
Meaning
A large vein in the neck that carries blood from the head back to the heart.
Example
The doctor checked the patient's jugular vein for signs of pressure.
Le médecin a examiné la veine jugulaire du patient à la recherche de signes de pression.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

malchance
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Par malchance, il a raté le dernier train pour rentrer chez lui.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omniscient
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Le narrateur dans le roman semble être omniscient, connaissant toutes les pensées des personnages.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

boire goulûment
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Il a bu trois canettes de soda en quelques minutes.
C2 noun /ˌvælɪˌtjuːdɪˈnɛəriən/

valetudinarian

personne hypocondriaque
Meaning
A person who is unduly anxious about their health or constantly concerned with minor ailments.
Example
He was regarded as a valetudinarian, always worrying about his health.
Il était considéré comme un hypocondriaque, toujours préoccupé par sa santé.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

inclure
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Les détails mineurs ont été subsumés sous le sujet principal.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

tambour
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Le musicien folklorique a joué une mélodie animée sur son tambour.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

obscurcir, embrouiller, mystifier
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Les politiciens obfusquent souvent les faits pour induire les gens en erreur.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
C2 verb /breɪz/

braze

braser
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
Le mécanicien a brasé le tuyau cassé pour réparer la fuite.
C2 noun /kəˈnaɪ.vəns/

connivance

connivence
Meaning
the act of secretly allowing or being involved in wrongdoing
Example
The theft happened with the connivance of the security guard.
Le vol a eu lieu avec la connivence du gardien de sécurité.
C2 adjective /ˌsuː.pər.ɪˈrɑː.ɡə.tɔːr.i/

supererogatory

superflu
Meaning
Going beyond what is required or expected; more than necessary.
Example
His donation was supererogatory, far beyond what anyone had asked for.
Sa donation était superflue, bien au-delà de ce que quelqu'un avait demandé.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

métaphysique
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Il a passé des années à étudier des questions métaphysiques sur la vie et l'être.
C2 noun /ˌmɑːhəˈrɑːdʒə/

maharaja

maharaja
Meaning
A great king, especially a ruler of one of the principal states in India.
Example
The maharaja lived in a grand palace surrounded by gardens.
Le maharaja vivait dans un grand palais entouré de jardins.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

rétribution
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Elle a offert son temps en rétribution pour sa gentillesse.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

libidineux
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
L’entreprise l’a licencié pour avoir été un libidineux.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
C2 noun /ˈkwɒdrʊpɛd/

quadruped

quadrupède
Meaning
an animal that walks on four feet
Example
Most mammals are quadruped creatures adapted for running and stability.
La plupart des mammifères sont des créatures quadrupèdes adaptées à la course et à la stabilité.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

danser avec enthousiasme
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Les enfants sautaient joyeusement dans le jardin.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

surpasser habilement
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La petite entreprise a réussi à surpasser habilement son grand concurrent.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantile
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement infantile a embarrassé tout le monde à la réunion.
C2 verb ˈlev.ɪ.teɪ.tɪŋ

levitating

lévitation
Meaning
Rising and hovering in the air, especially as a result of supernatural or magical power.
Example
The levitating structure is an engineering marvel.
La structure lévitante est une merveille d'ingénierie.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anachronisme
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Utiliser une machine à écrire aujourd'hui ressemble à un anachronisme.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

missel
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Le prêtre a lu dans le missel pendant la cérémonie.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

butte
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Les enfants ont grimpé sur la butte herbeuse pour regarder le coucher du soleil.