preciosity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

raffinement excessif
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
La preciosité de l'auteur a rendu le roman difficile à lire pour certains lecteurs.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

grossesse
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Sa grossesse a été soigneusement suivie par son médecin.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
Le film était un habile pastiche des films policiers des années 1950.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

politique
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La politique implique souvent de prendre des décisions difficiles.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

fièrement
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Elle a fièrement montré ses réussites à sa famille.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

présent
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Elle a présenté son rapport à l'équipe hier.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

provisoire
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
L'arrangement était seulement provisoire jusqu'à ce que le contrat final soit signé.
C1 noun /ˈpriːsɪŋkt/

precinct

arrondissement
Meaning
A district or area within the boundaries of a city, often for police or electoral purposes.
Example
She went to vote at her local precinct.
Elle est allée voter dans son arrondissement local.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

périphérique
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
La ville est située dans la zone périphérique de la ville.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

but
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
Le but de cette réunion est de discuter du nouveau projet.
C1 verb /ˈpætər/

patter

faire un bruit de tapotements répétés / parler rapidement de manière mécanique
Meaning
to make a repeated light tapping sound; to talk quickly in a rehearsed or mechanical way
Example
Rain pattered softly on the window.
La pluie frappait doucement contre la fenêtre.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

prolongé
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
La médecine moderne a prolongé l'espérance de vie.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulvériser
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
La machine peut pulvériser des pierres en poussière.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

aveugle ou ignorant
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
L'approche purblinde du problème a conduit à de nombreuses erreurs.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

peur irrationnelle; aversion
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Elle a une phobie des araignées.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

puissant; fort; efficace
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Le médicament est très puissant et doit être pris avec précaution.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

science de la mesure de la lumière
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
La photométrie aide à concevoir des systèmes d'éclairage efficaces.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

sans argent; extrêmement pauvre; complètement sans fonds
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Après avoir perdu son emploi, il est devenu sans argent.
B1 verb /piːl/

peel

peler
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Elle a pelé la mangue avant de la manger.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

d'après-guerre
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
Le pays a connu une croissance rapide dans les années d'après-guerre.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

mission pionnière
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Artemis est une mission pionnière dans l'exploration spatiale.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

prépondérant
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
L'influence prépondérante des médias façonne l'opinion publique.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podium
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Le gagnant est monté sur le podium pour recevoir la médaille d'or.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

brevet
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Il a breveté sa nouvelle invention pour la protéger contre la copie.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politique
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
L'agenda politique incluait l'autonomie.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

piano
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
La petite fille a pratiqué le piano pendant une heure chaque jour.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productif
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Travailler depuis chez moi m'a rendu plus productif que jamais.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

présidence
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Il a été élu à la présidence en 2020.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentation
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Un frottement excessif peut provoquer des problèmes de pigmentation.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

précaire
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Sa situation financière est précaire.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

prétentieux
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Il a été présomptueux de sa part de prendre cette décision sans consulter les autres.
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

pécuniaire
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
Ils ont rencontré des difficultés pécuniaires après l'échec de l'entreprise.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plénipotentiaire
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
L'ambassadeur était un plénipotentiaire envoyé pour négocier le traité.
B1 noun /paɪl/

pile

tas
Meaning
a large amount of something stacked or placed in a heap
Example
He placed the books in a pile on the table.
Il a mis les livres en tas sur la table.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

droit aux avantages supplémentaires
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Le juge a profité de certains droits supplémentaires liés à sa fonction.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lubrique
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Le magazine a été critiqué pour son contenu lubrique.
A2 noun /pərˈmɪʃən/

permission

permission
Meaning
the action of allowing or granting consent
Example
You need permission to enter the restricted area.
Vous avez besoin de permission pour entrer dans la zone restreinte.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

panique
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
L'alarme incendie a provoqué la panique parmi les étudiants.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prison
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Il a été envoyé en prison pour ses crimes.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

casse-tête
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
Le problème de mathématiques troublera même les experts.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

centime
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Il a trouvé un centime sur le trottoir et a souri.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

portentueux, grave
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Son ton porteur de présages a rendu tout le monde nerveux à propos des nouvelles.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

peste
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
La ville médiévale a été dévastée par une peste.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

pilier
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

panacée
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
L'éducation est souvent considérée comme une panacée pour les problèmes sociaux.
C2 adjective /paɪd/

pied

de couleurs variées
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Le chat piebald avait des taches noires et blanches sur tout son corps.
B1 noun /pɔːrk/

pork

bonheur
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

bouton
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Elle était gênée par le bouton sur son front.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

politique, système de gouvernement
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La politique grecque antique avait un système de cités-états.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

transpirer
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Il a commencé à transpirer après avoir couru pendant 10 minutes.
C1 noun prɪˈdɪk.ə.mənt

predicament

situation difficile
Meaning
A difficult, unpleasant, or embarrassing situation.
Example
Losing both jobs put him in a financial predicament.
Perdre les deux emplois l'a mis dans une situation financière difficile.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

enceinte; significatif
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Elle a annoncé qu'elle était enceinte de trois mois.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

préambule
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
Le préambule de la constitution expose ses principes directeurs.
B1 verb প্রিভেন্টস

prevents

prévient
Meaning
To stop something from happening or arising.
Example
Bangladesh's warm climate prevents snowfall.
Le climat chaud du Bangladesh empêche les chutes de neige.
C2 noun /pəˈlɛmɪk/

polemic

attaque polémique
Meaning
a strong verbal or written attack on someone or something
Example
The article was a fierce polemic against the government's policies.
L'article était une attaque polémique contre les politiques du gouvernement.
A2 verb,noun /pæk/

pack

emballer
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a emballé ses vêtements dans une valise pour le voyage.
B1 verb /pərˈfɔːrm/

perform

effectuer
Meaning
to carry out an action or present entertainment; to function
Example
The orchestra will perform at the concert hall tonight.
L'orchestre effectuera une performance dans la salle de concert ce soir.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

propriété
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Ils ont acheté une belle propriété à la campagne.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

pèlerin; voyageur
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Le pèlerin a marché pendant des jours pour atteindre le sanctuaire sacré.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

passager
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
Le bus peut transporter trente passagers.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

persévérance
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sa persévérance l'a aidé à réaliser ses rêves.
B1 noun /prəˈfeʃ.ən/

Profession

profession
Meaning
a type of job that requires special education, training, or skill
Example
Teaching is a noble profession that shapes future generations.
L'enseignement est une profession noble qui façonne les générations futures.
C1 adjective /prɪm/

prim

excessivement formel ou correct
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Elle avait l'air prim dans sa robe soigneusement repassée.
B1 noun /preɪz/

Praise

louange
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
L'enseignant a donné des louanges aux étudiants pour leur travail acharné.
B2 adjective /praɪm/

prime

principal, majeur
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Elle est au meilleur moment de sa carrière.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

trottoir
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Elle a marché sur le trottoir pour aller à l’arrêt de bus.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

piquant
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

pour cent
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Les ventes ont augmenté de dix pour cent cette année.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

endroit
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Elle a placé les livres sur la table.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Sa vision paroissiale l'a empêché de comprendre les problèmes mondiaux.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctement
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Il a effectué la tâche correctement pour éviter les erreurs.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

impitoyable
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Le souverain impitoyable a ignoré la souffrance de son peuple.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

trop long
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Le cours prolixe du professeur a endormi de nombreux étudiants.
C1 noun /pərˈvɜr.sə.ti/

Perversity

perversité; obstination;
Meaning
deliberate determination to behave in an unreasonable or unacceptable way; the quality of being contrary or obstinate
Example
His perversity in refusing help frustrated everyone.
sa perversité en refusant l'aide a frustré tout le monde.
B2 noun /ˈprɒbləm ˈsɒlvɪŋ/

problem-solving

résolution de problèmes
Meaning
The process of finding solutions to difficult or complex issues.
Example
Problem-solving skills are key to leadership.
Les compétences en résolution de problèmes sont essentielles pour le leadership.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

parjurer
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Il a été accusé d'avoir essayé de parjurer pendant le procès.
B2 noun /præŋk/

prank

blague
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ils ont joué une blague innocente avec leur ami pendant la fête.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

prophétie
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
La prophétie annonçait l'ascension d'un grand leader.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

prédicat / fonder sur
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Sa théorie est fondée sur des recherches solides.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

pédagogie
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
La pédagogie moderne se concentre sur l'apprentissage centré sur l'étudiant.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

fournisseur
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Le fournisseur de services veille à ce que tous les clients reçoivent un soutien en temps voulu.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimiste
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
En tant que pessimiste, il attendait toujours le pire résultat.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

privé; confidentiel; non public; individuel
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
C'est une conversation privée entre deux amis.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

petite flûte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Elle a joué une mélodie vive sur le piccolo pendant le concert.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

bonheur
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈpæm.flət/

pamphlet

prospectus
Meaning
a small booklet or brochure containing information or arguments about a subject
Example
The health department distributed a pamphlet about nutrition.
Le département de la santé a distribué un prospectus sur la nutrition.
B2 verb /priːtʃ/

preach

prêcher
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Le pasteur a prêché sur le pardon et la bonté.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

phlegmatique
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
Malgré le chaos, il est resté flégmatique et composé.
C2 noun /pɪθ/

pith

partie essentielle, noyau
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
La partie essentielle de son argument était que l'honnêteté est la plus importante.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

voler
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
L'employé a été pris en train de voler des fournitures de bureau.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mot polysyllabique
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Le mot 'éléphant' est un mot polysyllabique car il a trois syllabes.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportionnel
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
La peine doit être proportionnelle au crime.
C1 noun ˌprɒf.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

profitability

rentabilité
Meaning
The degree to which a business or activity yields profit or financial gain.
Example
Increasing sales and reducing costs boosted profitability.
L'augmentation des ventes et la réduction des coûts ont amélioré la rentabilité.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

parlementaire
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
Le pays suit une forme de gouvernement parlementaire.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C1 noun /prəˈpraɪəti/

propriety

propreté
Meaning
Conformity to accepted standards of behavior or morality.
Example
He always behaved with the utmost propriety in public.
Il se comportait toujours avec la plus grande propreté en public.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

avant-dernier
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Elle a terminé le avant-dernier chapitre avant d'aller dormir.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

précepte
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
L'honnêteté est un précepte fondamental dans toutes les religions.
A2 noun /peɪn/

Pain

douleur; souffrance physique ou détresse émotionnelle
Meaning
physical suffering or discomfort; mental or emotional distress
Example
The patient felt severe pain in his back.
Le patient a ressenti une douleur intense dans son dos.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

poursuivre
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Elle a décidé de poursuivre ses rêves de devenir médecin.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

son plaintif ou résonnant
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Le son plaintif de la cloche de l'église résonnait à travers le village.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

plombier
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Le plombier a réparé le tuyau qui fuyait dans la cuisine.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

postérieur
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
La partie postérieure du cerveau contrôle la vision.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

pénitence; châtiment pour avoir fait quelque chose de mal
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Le moine a fait pénitence pour ses erreurs passées.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

pragmatisme
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Son pragmatisme a aidé à résoudre la crise financière.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

pénitent
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Elle était pénitente après avoir crié sur son amie.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

espiègle, joueur
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Le chiot était très espiègle, courant autour du jardin.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

preuve testamentaire
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
La famille a dû passer par la procédure de preuve testamentaire après son décès.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personnellement; selon moi; pour soi-même; en personne
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personnellement, je pense que le film était excellent, bien que d'autres soient en désaccord.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

phonétique
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
Le professeur a enseigné aux élèves l'orthographe phonétique des mots difficiles.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

photomètre
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Le scientifique a utilisé un photomètre pour mesurer la lumière dans le laboratoire.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

maintenir quelque chose en fonctionnement continu ou le conserver pendant longtemps
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Les médias peuvent parfois perpétuer des stéréotypes nuisibles.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

parallélisme
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
L'écrivain a utilisé le parallélisme pour donner du rythme à sa prose.