Porpoise
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

marsouin
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
Le marsouin a sauté gracieusement hors de l'eau.
A1 verb /pʊt/

put

mettre
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolonger
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Les négociations ont été prolongées pendant plusieurs mois.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

population
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
La population a soutenu l'autonomie.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

avarice
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Son avarice était évidente dans la façon dont il évitait toute dépense inutile.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planète
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars est la quatrième planète du Soleil.
B2 noun, adjective /prɪˈmɪər/ or /ˈpriːmiər/

premier

premier ministre / principal
Meaning
the head of government in some countries; first in importance or rank
Example
The French premier addressed the nation.
Le premier ministre français a adressé la nation.
A2 verb,noun /pæk/

pack

emballer
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a emballé ses vêtements dans une valise pour le voyage.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

plaisir
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
C'était un plaisir de vous rencontrer.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

penchant
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Elle a un penchant pour collectionner des livres rares.
C1 noun /ˈprɛsɪpɪs/

precipice

précipice
Meaning
A very steep cliff or a situation of great danger.
Example
The hikers stood at the edge of the precipice, gazing into the valley below.
Les randonneurs étaient debout au bord du précipice, regardant la vallée en bas.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

pape ou un évêque de haut rang
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Le pape a adressé la nation dans un discours télévisé.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

diminuer progressivement
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
L'excitation de l'événement a commencé à diminuer après quelques heures.
B1 noun prɪˈven.ʃən

prevention

prévention
Meaning
The action of stopping something from happening or arising.
Example
Prevention of fascism ensures democracy.
La prévention du fascisme assure la démocratie.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

panthéisme
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
La philosophie de Spinoza est souvent associée au panthéisme.
C1 noun ˌprɒf.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

profitability

rentabilité
Meaning
The degree to which a business or activity yields profit or financial gain.
Example
Increasing sales and reducing costs boosted profitability.
L'augmentation des ventes et la réduction des coûts ont amélioré la rentabilité.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traître
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
L'espion a été exécuté pour ses actions perfides.
C1 adjective /pɜːrt/

pert

espiègle mais charmant
Meaning
attractively lively or cheeky in manner or style
Example
She gave a pert reply that made everyone laugh.
Elle a donné une réponse espiègle qui a fait rire tout le monde.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

philosophique
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Elle a gardé une attitude calme et philosophique pendant la crise.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

moquerie légère
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Leurs conversations étaient pleines de moquerie légère et de blagues.
B2 noun /pʌls/

Pulse

légumineuse
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Les légumineuses sont une excellente source de protéines pour les végétariens.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Océan Pacifique
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
L'océan Pacifique est le plus grand océan de la Terre.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

gâter / dorloter
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Les parents gâtent souvent leur premier enfant.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

bonheur
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /plæn/

plan

plan
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Un bon plan vous garde concentré.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

pénitence
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Ses yeux étaient pleins de pénitence après avoir réalisé son erreur.
C2 adjective /ˌpɑːrsɪˈmoʊniəs/

parsimonious

avare
Meaning
unwilling to spend money or use resources; stingy
Example
The company was too parsimonious to invest in better equipment.
L'entreprise était trop avare pour investir dans de meilleurs équipements.
C2 noun /ˈpoʊltɪs/

poultice

cataplasme chaud aux herbes
Meaning
a soft, moist mass of material applied to the body to relieve soreness and inflammation
Example
The nurse applied a warm poultice to his injured leg.
L'infirmière a appliqué un cataplasme chaud sur sa jambe blessée.
C2 noun /ˈpɛntæd/

pentad

groupe de cinq
Meaning
A group or set of five things.
Example
The committee was divided into a pentad of working groups.
Le comité a été divisé en cinq groupes de travail.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

péninsule
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La péninsule coréenne est située en Asie de l'Est.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

pratiquer
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Elle pratique le piano pendant deux heures chaque jour.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

préjugé
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Son préjugé en faveur de la tradition l'a fait résister au changement.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

parallélisme
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
L'écrivain a utilisé le parallélisme pour donner du rythme à sa prose.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

publiquement; ouvertement;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
L'entreprise a annoncé publiquement sa nouvelle politique.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

précaution
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Comme précaution, nous devrions apporter de l'eau supplémentaire lors de la randonnée.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurde, ridicule
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
L'idée que les cochons puissent voler est absurde.
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

ananas
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Elle a ajouté de l’ananas frais à la salade de fruits.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

perpétuité, éternité, continuité
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Le contrat garantit des paiements en perpétuité.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

bonheur
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

personnel
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Elle a partagé des détails personnels sur sa famille.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plateforme
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plate-forme a été utilisée pour discuter de la collaboration.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

périodicité
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La périodicité des phases de la lune fascine les humains depuis des siècles.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propension ou tendance naturelle
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Il a une propension à prendre des risques dans les affaires.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

poudre
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Elle a saupoudré un peu de poudre sur le gâteau.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

bonheur
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

puissance
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
L'empire a montré sa puissance à travers de vastes armées.
B2 adjective /pɪˈkjuː.li.ər/

Peculiar

particulier; étrange; bizarre
Meaning
strange or odd; unusual; belonging exclusively to
Example
She has a peculiar way of speaking.
Elle a une manière particulière de parler.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

persévérer
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Il persévéra à travers de nombreux échecs avant de réussir.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

paradigme
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Le paradigme de l'éducation change avec la technologie numérique.
A1 verb /peɪ/

pay

payer
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Je dois payer mes factures à temps.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

posséder / avoir
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Elle possède un grand talent en musique.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

prolixité
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
La prolixité du livre rendait difficile de le lire en une seule séance.
C1 noun ˌpɒlɪˈneɪʃən

Pollination

pollinisation
Meaning
The process by which pollen is transferred from flowers, enabling plant reproduction.
Example
Butterflies play a vital role in pollination.
Les papillons jouent un rôle essentiel dans la pollinisation.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

perroquet
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Le perroquet coloré a répété tout ce que les enfants ont dit.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

jupon
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Elle portait un jupon blanc sous sa robe.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

atténuer
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Le médecin a prescrit des médicaments pour atténuer la douleur du patient.
C1 noun proʊˈæktɪv ˈseɪvɪŋ

proactive saving

épargne proactive
Meaning
Actively planning and setting aside money in advance to prepare for future financial needs
Example
Proactive saving ensures financial stability in old age.
L'épargne proactive garantit la stabilité financière à un âge avancé.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

patricide
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
Le mythe ancien décrit un fils commettant un patricide pour prendre le trône.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanence
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
La permanence du monument en pierre a impressionné tous les visiteurs.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

présent
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Elle a présenté son rapport à l'équipe hier.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestant
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martin Luther a été une figure clé dans la Réforme protestante.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

précipiter
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
La vapeur précipite sous forme de pluie dans les climats plus chauds.
B1 noun /plʌm/

Plum

prune
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
La prune violette était juteuse et délicieuse.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

enceinte; significatif
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Elle a annoncé qu'elle était enceinte de trois mois.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

prédilection
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Elle a une prédilection pour la musique classique.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

prospectus
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
L'université a envoyé un prospectus pour attirer de nouveaux étudiants.
B1 noun /paɪp/

pipe

tuyau
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
Le plombier a réparé le tuyau cassé.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discuter de futilités
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
L'avocat a été accusé d'essayer de discuter de questions futiles au lieu de traiter le vrai problème.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progressiste
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Elle a des opinions progressistes sur la justice sociale et l'égalité.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

médicament contenant de l'opium
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Les médecins prescrivaient autrefois le paregoric pour traiter la diarrhée chez les enfants.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

privilégié
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Les membres bénéficient d'un traitement préférentiel au club.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un groupe de journalistes attendait devant le tribunal.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

personne indifférente ou hostile à la culture et aux arts
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Il a été critiqué comme un philistin pour avoir rejeté l'art moderne.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

sondage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Le sondage a révélé que la plupart des gens soutenaient la nouvelle politique.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

offrir, présenter
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Elle tendit sa main comme un signe d'amitié.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

oiseau phénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La légende dit que le phénix renaît de ses cendres tous les 500 ans.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

périr
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Beaucoup de soldats sont morts dans la guerre.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palatial
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Ils ont séjourné dans un hôtel palais pendant leurs vacances.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

lourd et lent
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
Le cours lourd et lent rendait difficile pour les étudiants de rester éveillés.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

à temps partiel
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Elle travaille à temps partiel comme serveuse.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

polygame
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Le polygame avait trois femmes vivant dans des maisons différentes.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plénipotentiaire
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
L'ambassadeur était un plénipotentiaire envoyé pour négocier le traité.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

prédominer
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Les valeurs traditionnelles prédominent encore dans la communauté.
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

pulsar
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
Les lumières au néon pulsaient avec un rythme constant.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

prosodie
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
Le professeur a expliqué comment la prosodie affecte l'humeur d'un poème.
B1 verb /prəˈmoʊt/

promote

promouvoir
Meaning
to help something develop or increase; to advance someone to a higher position
Example
The company promotes environmental awareness.
L'entreprise promeut la sensibilisation à l'environnement.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

toxique; mortel
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
Le serpent est très toxique et dangereux.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Nous avons commandé une grande pizza pepperoni pour le dîner.
B2 adjective /ˈpɔɪn.tɪd/

Pointed

pointu; direct et sans ambiguïté
Meaning
having a sharp end; direct and unambiguous
Example
She made a pointed remark about his behavior.
Elle a fait une remarque directe sur son comportement.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

discours de conclusion
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
La pérotation du politicien a fait applaudir le public avec enthousiasme.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

privilège
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
C'est le privilège du manager de prendre la décision finale.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

conservateurs
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
De nombreux aliments transformés contiennent des conservateurs nuisibles.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

un film ou une brillance sur le métal, la pierre ou le bois dû à l'âge ou à l'usage; aussi, une apparence superficielle
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La statue en bronze a développé une patine verte après des années passées dans l'air marin.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primaire, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
L'éducation est un facteur primaire dans la croissance économique.
C1 adjective /pərˈmɪsəbl̩/

permissible

permis
Meaning
allowed or permitted by rules or law
Example
It is permissible to park here after 6 p.m.
Il est permis de se garer ici après 18h.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C2 noun /ˈpɜr.fɪ.di/

Perfidy

perfide
Meaning
deliberate breach of faith or trust; treachery; betrayal of trust
Example
His perfidy shocked all who had trusted him.
Sa perfidie choqua tous ceux qui lui avaient fait confiance.
B2 adjective /ˈprɛdʒədɪst/

prejudiced

préjudicié
Meaning
having or showing a dislike or bias against a person or group without proper reason
Example
He was prejudiced against people from other regions.
Il était préjugé contre les personnes d'autres régions.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

préfixe; ajouter quelque chose au début
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Les développeurs préfixent souvent les variables avec un underscore.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

présence
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Sa présence à la réunion a mis tout le monde à l'aise.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

paragon
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Neom est un paragon du design urbain durable.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternel
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Il a pris un intérêt paternel dans l'éducation du garçon.
A2 noun/verb /puːl/

pool

piscine
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
Les enfants ont nagé dans la piscine toute l'après-midi.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastination, remettre les tâches à plus tard
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastination est l'ennemi du succès.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

protecteur
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Le chien était considéré comme le protecteur de la famille.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

pomme de terre
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Elle a fait bouillir des pommes de terre pour le dîner.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nous nous sommes assis sur le porche et avons apprécié la brise du soir.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

praticien
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Elle est une praticienne médicale qualifiée.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendant
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Son ton condescendant a offensé le public.
C1 noun /ˈpraɪ.mər/ (US), /ˈprɪm.ər/ (UK)

primer

manuel introductif, apprêt
Meaning
A basic introductory book or a substance used to prepare a surface for painting.
Example
He read a primer on programming before starting his course.
Il a lu un manuel d'introduction à la programmation avant de commencer son cours.
C1 noun ˈpraʊ.es

prowess

compétence
Meaning
Skill or expertise in a particular activity or field.
Example
Prowess in sports enhances team strength.
La compétence dans les sports renforce la force de l'équipe.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

prémonition
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Elle avait une prémonition de danger avant le voyage.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

pull
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Elle a porté un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

action de saisir; capacité à saisir quelque chose
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Les thérapeutes ont évalué la préhension du patient pendant la thérapie manuelle.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prévalence
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
La prévalence des problèmes liés au vieillissement nécessite une attention immédiate.