inroad
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progrès
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
L'entreprise a réalisé des progrès significatifs sur le marché mobile.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

région sauvage; territoire inexploré; désert
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Ils se sont perdus dans la nature pendant trois jours.
A1 numeral /θriː/

three

trois
Meaning
the number equivalent to the sum of two and one
Example
She has three dogs at home.
Elle a trois chiens à la maison.
C2 noun /ɒmˈnɪpətəns/

omnipotence

omnipotence
Meaning
The quality of having unlimited power or authority.
Example
Many religions describe God’s omnipotence as absolute.
De nombreuses religions décrivent l'omnipotence de Dieu comme absolue.
C2 adjective kaɪˈmɛr.ɪ.kəl

chimerical

chimérique, irréalisable
Meaning
Illusory or impossible to achieve; existing only in imagination.
Example
His chimerical ideas often baffled realists.
Ses idées chimériques déconcertent souvent les réalistes.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

volontairement
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

déprécier
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Les voitures ont tendance à se déprécier rapidement dans leurs premières années.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

lumière du soleil
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La lumière du soleil ne parvient pas aux profondeurs abyssales de l'océan.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

éclat
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
L'éclat du lever du soleil éclairait toute la vallée.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

mémo
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Il a écrit un mémo au personnel au sujet de la prochaine réunion.
C2 noun /ˈmʌskɪt/

musket

un type de fusil ancien
Meaning
a type of long gun used in the past, especially by infantry soldiers
Example
The soldiers carried muskets into the battlefield.
Les soldats ont porté des mousquets sur le champ de bataille.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
A2 adjective /wɪrd/

weird

bizarre
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

utilisation
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
L'augmentation de l'utilisation du plastique nécessite une meilleure gestion des déchets.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

prolétaire
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Le mouvement était enraciné dans les luttes prolétaires.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

perle
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Elle portait un magnifique collier de perles au mariage.
C2 noun əˈdrɔɪt.nəs

adroitness

adresse
Meaning
Cleverness or skill, especially in using the hands or mind; skillful dexterity.
Example
His adroitness in negotiations secured the deal.
Son adresse dans les négociations a assuré l’accord.
C2 noun kəmˈpʌŋk.ʃən

compunction

remords
Meaning
A feeling of guilt or moral scruple that prevents or follows the doing of something bad.
Example
He felt compunction after lying to his friend.
Il a ressenti des remords après avoir menti à son ami.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

amateur
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La peinture semblait impressionnante, bien qu'elle ait été réalisée par un amateur.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impie; blasphématoire
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
L'acte impie a choqué la communauté religieuse.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

fantaisie
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ses histoires étaient pleines de fantaisie et d'imagination.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
C2 verb /hjuː/

hew

couper
Meaning
To chop or cut something, especially wood or stone, with a tool.
Example
The workers hewed logs to build the cabin.
Les travailleurs ont coupé des bûches pour construire la cabane.
A1 verb /ˈænsər/

answer

répondre
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Elle répondra au téléphone quand il sonnera.
A2 noun /faɪl/

File

lime
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Il a utilisé une lime métallique pour lisser les bords rugueux.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sur
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
Le livre est posé sur la table.
C2 verb /ˈpjuːtrɪfaɪ/

putrefy

putréfier
Meaning
to decay or rot, producing a foul smell
Example
The meat began to putrefy in the heat.
La viande a commencé à pourrir sous la chaleur.
C2 noun /fəˈlɪsɪti/

felicity

félicité
Meaning
intense happiness; the ability to find appropriate expression for one's thoughts
Example
She was known for her felicity in conversation and cheerful nature.
Elle était connue pour sa félicité dans les conversations et sa nature joyeuse.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

gril / grille
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Nous avons grillé du poulet pour le dîner.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

mouche du coche
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement.
C1 verb /rɪˈvoʊk/

revoke

révoquer
Meaning
To officially cancel or withdraw a decision, privilege, or right.
Example
The government decided to revoke his passport.
Le gouvernement a décidé de révoquer son passeport.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

crocodile
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Le crocodile se déplaçait lentement dans l'eau trouble.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

qui peut être considéré, pensable
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
La preuve était substantielle et pensable.
C1 noun /ˈhɪp.ə.krɪt/

Hypocrite

hypocrite; imposteur; faux-semblant
Meaning
a person who acts in contradiction to their stated beliefs or feelings; a pretender
Example
Don't be a hypocrite by demanding honesty from others while lying yourself.
Ne sois pas un hypocrite en exigeant de l'honnêteté des autres tout en mentant toi-même.
B2 adjective /bɪˈzɑːr/

bizarre

bizarre
Meaning
very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement
Example
He told a bizarre story that no one could believe.
Il a raconté une histoire bizarre que personne ne pouvait croire.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

parallèle
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Les deux routes courent parallèles l'une à l'autre sur plusieurs miles.
C1 adjective /ˌʌnkɒnstɪˈtuːʃənəl/

Unconstitutional

inconstitutionnel
Meaning
not in accordance with a political constitution; violating constitutional principles
Example
The court declared the new law unconstitutional.
Le tribunal a déclaré que la nouvelle loi était inconstitutionnelle.
C1 verb /ˈnɪbəl/

nibble

grignoter
Meaning
to take small bites of food
Example
The rabbit nibbled on a carrot.
Le lapin a grignoté une carotte.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

égarer
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
Le chien s'est égaré du jardin et s'est perdu.
C2 adjective ˈmiː.ni.əl

menial

mineur
Meaning
Not requiring much skill and lacking prestige.
Example
He refused to do menial work.
Il a refusé de faire des travaux mineurs.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

recommandation
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
J'ai obtenu ce travail grâce à une recommandation de mon professeur.
B1 noun /ˈkɜː.ri/

Curry

curry
Meaning
a dish of meat, vegetables, etc., cooked in an Indian-style sauce with hot spices
Example
I love spicy chicken curry with rice.
J'adore le curry de poulet épicé avec du riz.
C1 adjective /ˈreɪdiənt/

radiant

radieux / radieuse
Meaning
Shining brightly; expressing great happiness.
Example
She looked radiant in her wedding dress.
Elle avait l'air radieuse dans sa robe de mariée.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

relatif à la pêche
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
Il a une connaissance approfondie des techniques piscatoires et des espèces de poissons.
C1 noun /meər/

Mare

jument
Meaning
an adult female horse
Example
The beautiful mare galloped across the meadow.
La belle jument galopait à travers le pré.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

tremblement
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Un petit tremblement a été ressenti avant le tremblement de terre.
C2 noun /ˈsɛpəlˌtʃər/

Sepulture

tombeau; sépulture;
Meaning
the act of burying a dead body; burial; a grave or tomb
Example
The ancient king's sepulture was discovered by archaeologists.
Le sépulcre du roi ancien a été découvert par les archéologues.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

morose
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Il est devenu morose après avoir perdu son travail.
C2 conjunction /ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/

inasmuch-as

puisque
Meaning
Because; since.
Example
He cannot attend, inasmuch as he is unwell.
Il ne peut pas assister, puisque qu'il est malade.
C1 verb /ˌkɒntrəˈviːn/

contravene

contrevenir
Meaning
to go against or act in opposition to a law, rule, or agreement
Example
He contravened the safety regulations and was fined.
Il a contrevenu aux règles de sécurité et a été amende.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

révérence
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Les étudiants ont montré de la révérence envers leur professeur.
A1 adjective /mʌm/

Mum

silencieux; ne rien dire; rester silencieux
Meaning
silent; saying nothing; keeping quiet
Example
He kept mum about the surprise party plans.
Il est resté silencieux à propos des plans de la fête surprise.
C2 noun, verb /ˈkaʊntərˌtʃɑːrdʒ/

countercharge

contre-accusation
Meaning
an opposing charge or accusation; to make an opposing attack
Example
The lawyer filed a countercharge against the accuser.
L'avocat a déposé une contre-accusation contre l'accusateur.
B1 noun /twɪst/

Twist

tournant; virage; courbe;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
L'histoire a eu un tournant inattendu à la fin.
B2 adverb /ˈsel.fɪʃ.li/

Selfishly

égoïstement
Meaning
in a selfish manner; caring only about oneself
Example
He selfishly took all the cookies.
Il a pris tous les cookies égoïstement.
B1 noun /ˈθʌn.dər/

Thunder

tonnerre
Meaning
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
Example
We heard thunder rolling across the sky.
Nous avons entendu le tonnerre rouler à travers le ciel.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
B1 noun /səˈpɔːtər/

supporter

supporter
Meaning
a person who supports someone or something
Example
She is a strong supporter of the local animal shelter.
Elle est une grande supportrice du refuge local pour animaux.
C1 noun /koʊlt/

Colt

poulain
Meaning
a young male horse, especially one under four years old
Example
The farmer trained the young colt to accept a saddle.
Le fermier a entraîné le jeune poulain à accepter une selle.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
Il se fâche souvent pour les choses les plus triviales.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absoudre
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
Le prêtre l'a absous de ses péchés.
C2 noun /sælv/

salve

baume
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Elle a appliqué un baume sur la brûlure de sa main.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

inciter / rapide
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Son discours a incité le public à poser des questions.
C1 verb /ɪkˈstɔːrt/

extort

extorquer
Meaning
to obtain something, especially money, by force, threats, or unfair means
Example
The gang attempted to extort money from local shopkeepers.
Le gang a tenté d'extorquer de l'argent aux commerçants locaux.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

agresseur
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
La police a arrêté l'agresseur sur les lieux.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

accomplir
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Elle a réussi à accomplir tous ses objectifs pour l'année.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considérable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
Le projet a nécessité une quantité considérable de temps et d'argent.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

drachme
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
La collection de pièces anciennes comprenait une drachme en argent.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

haut membre du clergé
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Le prélat a prononcé un sermon devant la congrégation.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

tripler
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
L'entreprise a triplé ses bénéfices en seulement un an.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

test
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
Le test du nouveau logiciel est toujours en cours.
B2 noun /dwɔːrf/

dwarf

nain
Meaning
a person, animal, or plant much smaller than average
Example
Snow White lived with seven dwarfs.
Blanche-Neige vivait avec sept nains.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en hauteur
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
Le cerf-volant volait en hauteur dans le ciel clair.
B1 verb /ˈveri/

vary

varier
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Les conditions météorologiques varient tout au long de la journée.
B2 adjective /ˈɡreɪs.fəl/

Graceful

élégant; lisse; raffiné; avec beauté de mouvement ou de comportement
Meaning
elegant; smooth; refined; having beauty of movement or manner
Example
The dancer moved with graceful elegance.
La danseuse s'est déplacée avec une élégance gracieuse.
C2 adjective /æbˈstruːs/

abstruse

abstrus
Meaning
Difficult to understand; obscure.
Example
The abstruse nature of the philosophical debate left many confused.
La nature abstruse du débat philosophique a laissé beaucoup de gens confus.
C1 verb /ɪmˈpɑːrt/

impart

transmettre
Meaning
to make information known; to bestow or communicate
Example
The teacher imparted valuable knowledge to her students.
L'enseignant a imparté des connaissances précieuses à ses élèves.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

machiniste
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
Le machiniste a ajusté soigneusement les engrenages sur le tour.
B2 adjective /ˈfræʤaɪl/

fragile

fragile
Meaning
Easily broken or damaged; delicate.
Example
Be careful with that vase, it's very fragile.
Faites attention avec ce vase, il est très fragile.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

sénateur
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
Le sénateur a parlé passionnément des politiques environnementales.
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

fourreau
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
Le chevalier a sorti son épée du fourreau.
A1 verb /pʊt/

put

mettre
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

épreuve difficile
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Survivre dans la nature a été une épreuve difficile pour eux.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclination
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Elle a une inclination à aider les autres.
C1 verb /ˈpɜːrpətreɪt/

perpetrate

commettre
Meaning
To commit or carry out, typically a harmful, illegal, or immoral act.
Example
The hackers perpetrated a massive cyber attack on the company.
Les hackers ont perpétré une attaque massive contre l'entreprise.
C1 noun /dɪsˈsɜːrvɪs/

disservice

dommage
Meaning
A harmful action; something that does damage rather than help.
Example
Spreading false information is a disservice to the community.
Diffuser de fausses informations est un dommage pour la communauté.
B1 noun /ˈvaɪrəs/

virus

virus
Meaning
A tiny infectious agent that can replicate only inside the living cells of an organism.
Example
The computer was infected with a dangerous virus.
L'ordinateur a été infecté par un virus dangereux.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

fluvial
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Les dépôts fluviaux ont indiqué la présence d'un ancien système fluvial.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

raisonnable
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Il était raisonnable d’emporter un parapluie un jour de pluie.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

Arabe
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Il est un Arabe vivant à Dubaï.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
Le tsunami a dévasté la ville côtière, laissant des milliers de personnes sans abri.
C2 noun /kɛn/

ken

compréhension
Meaning
one's range of knowledge or understanding
Example
Quantum physics is beyond my ken.
La physique quantique est au-delà de ma compréhension.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradition
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
C'est une tradition familiale de se réunir pour le dîner chaque dimanche soir.
B1 noun /ɪˈkɒnəmɪst/

economist

économiste
Meaning
A person who studies or is an expert in economics.
Example
The economist predicted a rise in inflation.
L'économiste a prédit une hausse de l'inflation.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

gens
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Les gens dans la ville se sont rassemblés pour le festival.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

prononciation et choix des mots
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Une forte diction améliore les compétences en communication.
C1 noun /ˈspaɪər/

spire

flèche
Meaning
a tall, pointed structure on top of a building, especially a church
Example
The church spire could be seen from miles away.
La flèche de l'église était visible de loin.
C2 adjective /ˈdɛdˌpæn/

deadpan

impassible
Meaning
Deliberately impassive or expressionless in manner.
Example
She delivered the joke in a completely deadpan voice.
Elle a livré la blague avec une voix complètement impassible.
A2 noun /frɪdʒ/

fridge

réfrigérateur
Meaning
a household appliance used to keep food and drinks cold to preserve freshness
Example
I put the milk back in the fridge after breakfast.
J'ai remis le lait dans le réfrigérateur après le petit-déjeuner.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

malédiction
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
La foule en colère a lancé des malédictions à l'officiel corrompu.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rigide; ferme; dur
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieille planche en bois était trop rigide pour se plier.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

expositions créatives
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Les expositions créatives ont mis en évidence les possibilités de recyclage.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

zone épaissie de la peau
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
Un callus s'est formé sur sa paume à force d'utiliser des outils tous les jours.
C1 adjective /raɪf/

rife

répandu
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corruption était répandue dans l'ancien système gouvernemental.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

droit de préemption
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
L'entreprise a exercé son droit de préemption pour acquérir le terrain avant les concurrents.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

indices
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Les indices du marché boursier ont chuté fortement après l'annonce.
C2 adjective /luːd/

lewd

obscène
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Il a été arrêté pour avoir fait des remarques obscènes en public.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

martinet
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Le martinet a construit son nid sous le pont.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spécifier
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Veuillez spécifier l'heure et le lieu de la réunion.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

avantage
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
La voiture de fonction etait l'un des avantages lies a son poste de cadre.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

autocratie
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
Le pays a souffert sous des décennies d'autocratie.
B2 adjective /poʊˈɛt.ɪk/

poetic

poétique
Meaning
having qualities of poetry; expressive, beautiful, or imaginative
Example
Her speech had a poetic rhythm that captivated the audience.
Son discours avait un rythme poétique qui captivait l'auditoire.