inexhaustible
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective ɪnɪɡˈzɔːstɪbəl

inexhaustible

inépuisable
Meaning
Unable to be used up or worn out; limitless.
Example
His inexhaustible energy allowed him to work tirelessly on his projects.
Son énergie inépuisable lui a permis de travailler sans relâche sur ses projets.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

dénuder
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
La forêt a été dénudée d'arbres par l'abattage illégal.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordonnance
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Le conseil municipal a adopté une ordonnance interdisant de fumer dans les parcs publics.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
L'église a organisé un service spécial pour l'ordination de nouveaux prêtres.
A1 noun /ˈdʒænjuˌɛri/

january

janvier
Meaning
the first month of the year in the Gregorian calendar
Example
January is often the coldest month of the year.
Janvier est souvent le mois le plus froid.
C2 adjective /əˈsɜːrbɪk/

acerbic

acerbe
Meaning
sharp, harsh, or bitter in tone or taste
Example
His acerbic comments offended many people in the meeting.
Ses commentaires acerbes ont offensé de nombreuses personnes lors de la réunion.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

pleurer
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Le bébé a commencé à pleurer lorsqu'elle avait faim.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorbée
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Elle était tellement absorbée dans le livre qu'elle a oublié l'heure.
C1 adjective /ˌpæθəˈlɑːdʒɪkəl/

pathological

pathologique, maladif
Meaning
Relating to disease; extreme or obsessive in a way that is abnormal.
Example
He has a pathological fear of failure.
Il a une peur pathologique de l'échec.
B1 adverb /ˈrʌfli/

Roughly

approximativement; de manière violente ou dure
Meaning
approximately; in a harsh or violent way
Example
The project will take roughly three months to complete.
Le projet prendra environ trois mois pour être terminé.
B2 adjective /ˌɪnsəˈfɪʃənt/

insufficient

insuffisant
Meaning
Not enough; inadequate.
Example
His explanation was insufficient to clear the confusion.
Son explication était insuffisante pour clarifier la confusion.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

isolé
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Ils ont passé leurs vacances dans une maison de plage isolée.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prison
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
Le prisonnier a passé des années en prison avant sa libération.
C1 noun /dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

depreciation

dépréciation
Meaning
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due to wear and tear.
Example
The car's depreciation rate is high after five years.
Le taux de dépréciation de la voiture est élevé après cinq ans.
A2 noun /ˈɪʃ.uːz/

issues

problèmes
Meaning
Important topics or problems for debate or discussion.
Example
Health issues from pollution are increasing.
Les problèmes de santé liés à la pollution augmentent.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

châtier / soumettre
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
L'entraîneur a châtié l'équipe après leur mauvaise performance.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

provision
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Le gouvernement a pris des dispositions pour les fournitures d'urgence pendant l'inondation.
C2 verb /rɪˈspaɪər/

respire

respirer
Meaning
To breathe in and out; to inhale and exhale.
Example
Plants also respire to release energy.
Les plantes respirent aussi pour libérer de l'énergie.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

bonté; douceur; la qualité d'être bienveillant ou gracieux
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Sa bonté envers tous les gens l'a rendue aimée de tous.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participer
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Les étudiants sont encouragés à participer à des activités parascolaires.
B2 adverb /ˈiːɡərli/

Eagerly

avec empressement; avec grand désir
Meaning
with keen interest or enthusiasm; with great desire
Example
The children eagerly waited for the holiday to begin.
Les enfants attendaient avec empressement que les vacances commencent.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

drame
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
Elle adore regarder des séries dramatiques historiques.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

organe
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
Le cœur est un organe important dans le corps humain.
A1 verb /ˈfɒloʊ/

follow

suivre
Meaning
to move behind someone or something; to go after or come after
Example
The children followed their teacher into the classroom.
Les enfants ont suivi leur professeur dans la salle de classe.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Il y a une similitude frappante entre les deux peintures.
B2 adjective /fəˈbɪd.ən/

Forbidden

interdit; prohibé; illégal
Meaning
not allowed; prohibited; banned
Example
Smoking is strictly forbidden in this building.
Fumer est strictement interdit dans ce bâtiment.
C1 noun /ˈkɪŋ.fɪʃ.ər/

King-Fisher

martin-pêcheur
Meaning
a small bird with bright blue and orange feathers that catches fish by diving into water
Example
The colorful kingfisher dove into the pond to catch a fish.
Le martinet coloré plongea dans l'étang pour attraper un poisson.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

éviter
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Le politicien a essayé d'éviter la question difficile.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

canari
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
Le canari chantait magnifiquement dans sa cage.
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

colis; paquet de terrain
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
Le facteur a livré un colis à notre porte.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recueillir
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
Le politicien a recueilli le soutien des jeunes électeurs.
B2 verb /ˌriːkriˈeɪt/

recreate

recréer
Meaning
to create or produce something again, especially a new version of something lost or destroyed
Example
The team recreated the lost dataset from backups.
L'équipe a recréé l'ensemble des données perdues à partir des sauvegardes.
B2 adjective /dɪˈsaɪsɪv/

decisive

décisif
Meaning
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
Example
Her decisive action saved the company from collapse.
Son action décisive a sauvé l'entreprise de l'effondrement.
A2 noun /hɛlθ/

health

santé
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
L'exercice est important pour une bonne santé.
C1 adjective /ˈɡæstrɪk/

gastric

gastrique / problèmes d'estomac
Meaning
Relating to the stomach.
Example
She was prescribed medicine for her gastric problems.
Elle a été prescrite des médicaments pour ses problèmes gastriques.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

pratique
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Une approche pratique est nécessaire pour résoudre des problèmes complexes.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilité
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Les chances de gagner à la loterie sont très faibles.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɪzəm/

conservatism

conservatisme
Meaning
A political or social philosophy promoting traditional institutions and resistance to change.
Example
Conservatism values tradition and gradual development.
Le conservatisme valorise la tradition et le développement progressif.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

striée
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La surface de la roche a été striée par le mouvement glaciaire.
A2 verb dɪˈvɛləp

develop

développer
Meaning
To grow or bring to a more advanced or effective state; to start to exist, experience, or possess gradually.
Example
Develop a brand based on your passion and skills.
Développez une marque basée sur votre passion et vos compétences.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

mécréant; criminel
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Le mécréant a été attrapé en train de voler dans le magasin.
B2 noun /rɪb/

Rib

côte
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Il a cassé une côte dans l'accident.
B2 adjective /ˈmænɪdʒəbəl/

Manageable

gérable; contrôlable
Meaning
able to be controlled or dealt with; feasible
Example
The workload is manageable if we plan properly.
La charge de travail est gérable si nous planifions correctement.
C1 noun /fɔːn/

Fawn

faon
Meaning
a young deer; a light yellowish-brown color
Example
The mother deer protects her fawn from predators.
La mère cerf protège son faon des prédateurs.
C1 noun /trænsˈɡrɛʃən/

transgression

transgression, infraction
Meaning
an act that goes against a law, rule, or code of conduct; a violation or sin
Example
The court forgave his first transgression but warned him not to repeat it.
Le tribunal a pardonné sa première transgression, mais l'a averti de ne pas la répéter.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relatif à la bouche
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
L'examen oral évaluera vos compétences orales.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

leçon
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
La leçon de mathématiques d'aujourd'hui portait sur les fractions.
A2 verb /liːd/

lead

diriger
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Il a dirigé l'équipe vers la victoire.
C1 noun ˌɪn.tuˈɪʃ.ən

intuition

intuition
Meaning
The ability to understand something immediately, without the need for conscious reasoning.
Example
Her intuition told her something was wrong.
Son intuition lui a dit que quelque chose n’allait pas.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.
B1 adjective /ˈsɪniər/

senior

senior
Meaning
having a higher rank or status; older or more experienced
Example
He is the senior manager in the department.
Il est le manager senior du département.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en musique, joué ou chanté de manière fluide et connectée
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Le pianiste a joué le passage legato, chaque note se fondant dans la suivante.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C2 adjective /ˈæʒər/

azure

azur
Meaning
A bright blue color like that of a clear sky.
Example
The clear sky was painted in a deep shade of azure.
Le ciel clair était peint d'une teinte profonde d'azur.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

rocheux; instable; difficile
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Le chemin rocailleux rendait la randonnée difficile pour les touristes.
B2 noun /ˈkɪlɪŋ/

killing

meurtre
Meaning
the act of causing death, especially deliberately
Example
The movie depicts the brutal killing of the villagers.
Le film montre le meurtre brutal des villageois.
C2 noun /mɛnˈdæsəti/

mendacity

faux
Meaning
the tendency to be untruthful; dishonesty
Example
The journalist exposed the mendacity of the officials.
Le journaliste a exposé la fausseté des responsables.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prévenir à l'avance
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ils ont évité la crise en prenant des mesures immédiates.
B1 adjective /kənˈvɪnst/

convinced

convaincu
Meaning
completely certain or sure about something
Example
She was convinced that he was telling the truth.
Elle était convaincue qu'il disait la vérité.
A2 noun /dɪˈzɜːrt/

dessert

dessert
Meaning
the sweet course eaten at the end of a meal
Example
We had ice cream for dessert after dinner.
Nous avons mangé de la glace comme dessert après le dîner.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussard
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Le hussard a chevauché rapidement à travers le champ de bataille.
B1 adjective /ˈkwɑː.lɪ.faɪd/

Qualified

qualifié; certifié
Meaning
having the necessary skills, knowledge, or experience for a particular job or activity; certified
Example
She is a qualified doctor with years of experience.
Elle est une médecin qualifiée avec des années d'expérience.
A2 noun /saɪz/

size

taille
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Cette chemise est trop petite en taille pour moi.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

fraude
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
Le politicien a été accusé de fraude financière.
C1 verb /ˌpriːdɪˈspoʊz/

predispose

prédisposer
Meaning
To make someone more likely to behave in a certain way or be affected by something.
Example
His genetics may predispose him to diabetes.
Ses gènes peuvent le rendre plus susceptible au diabète.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

soufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

malchance
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Par malchance, il a raté le dernier train pour rentrer chez lui.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

stipuler
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
Le contrat stipule que le paiement doit être effectué dans les 30 jours.
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
B2 noun

Patriot

patriote
C2 noun /ˈkæbəˌlɪzəm/

cabalism

cabalisme
Meaning
The doctrines, practices, or secretive dealings of a cabal.
Example
The historian wrote extensively about cabalism in the royal court.
L'historien a écrit abondamment sur le cabalisme à la cour royale.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

polymathe
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Leonardo da Vinci était un véritable polymathe, excellant dans l'art, la science et l'ingénierie.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

petite étincelle
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Il n'y avait pas une étincelle de doute dans son esprit.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

équilibre interne du corps, stabilité physiologique maintenue par des processus physiologiques
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Le corps humain maintient l'homéostasie grâce à la régulation de la température.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

rendre fou
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Le bruit constant l'a rendu fou.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

suprême
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
La Cour suprême a pris la décision finale.
B2 noun ˌkɒn.ekˈtɪv.ɪ.ti

connectivity

connectivité
Meaning
The state of being connected or interconnected; the capacity for the interconnection of platforms, systems, and applications.
Example
Improved connectivity boosts economic development.
Une connectivité améliorée stimule le développement économique.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

serré
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Les soldats étaient en rangs serrés, prêts pour l'inspection.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bon; excellent; mince; délicat; de haute qualité
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Il fait beau aujourd'hui.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

victime; blessé; perte
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
L'hôpital a soigné de nombreuses victimes de l'accident de voiture.
A1 pronoun /ˈʌðərz/

others

autres
Meaning
people or things distinct from the ones already mentioned or known
Example
I like to spend time with others.
J'aime passer du temps avec les autres.
C1 verb /dɪˈsɛkt/

dissect

disséquer
Meaning
to cut apart an animal, plant, or other organism to study its internal parts; to analyze something in detail
Example
In biology class, students had to dissect a frog to learn about its anatomy.
En cours de biologie, les étudiants ont dû disséquer une grenouille pour apprendre son anatomie.
C1 noun /ɑːˌtɪkjʊˈleɪʃən/

articulation

expression
Meaning
The action of putting into words an idea or feeling of a specified type.
Example
His articulation during the debate impressed everyone.
Son articulation lors du débat a impressionné tout le monde.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

adjacence
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
L'adjacence des deux bâtiments a facilité leur connexion.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

partial / envieux / affecté par la jaunisse
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Elle a donné une vision partiale du projet après que sa proposition ait été rejetée.
B2 adverb /ˈmiːn.taɪm/

Meantime

en attendant
Meaning
during the time between two events; in the period of time between now and when something else happens
Example
The food will be ready in an hour; in the meantime, we can watch TV.
La nourriture sera prête dans une heure ; en attendant, nous pouvons regarder la télévision.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

basé sur des récits personnels plutôt que sur des faits ou des recherches, caractérisé par des anecdotes
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Le livre était rempli de preuves anecdotiques plutôt que de données.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

la voix féminine ou enfantine la plus haute
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Elle a chanté magnifiquement dans la gamme soprano pendant le concert.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

confirmation
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Elle a reçu un e-mail de confirmation pour son rendez-vous.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarctique
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
La région antarctique est connue pour son froid extrême et ses paysages glacés.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

effectuer
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
Le manager a effectué les changements pour améliorer l'efficacité.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

réseautage
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Le réseautage est important pour le développement de carrière.
B2 noun /droʊn/

Drone

abeille mâle
Meaning
a male bee that does not work and whose only function is to mate with the queen
Example
The drone bees do not collect honey like worker bees.
Les abeilles drones ne collectent pas de miel comme les abeilles ouvrières.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrument qui enregistre les variations de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Le scientifique a vérifié le barographe pour les variations de pression.
C1 adjective /ˈnɔːtɪkəl/

nautical

nautique
Meaning
relating to ships, sailors, or navigation on water
Example
He studied nautical charts before setting sail.
Il a étudié les cartes nautiques avant de prendre le large.
B2 verb /ˈnoʊtɪfaɪ/

notify

informer
Meaning
to inform someone officially about something
Example
The manager will notify the staff about the schedule change.
Le manager informera le personnel du changement d'horaire.
B2 noun /mɑːrz/

Mars

Mars
Meaning
The fourth planet from the Sun; the Roman god of war
Example
Scientists are planning a manned mission to Mars in the next decade.
Les scientifiques prévoient une mission habitée vers Mars dans la prochaine décennie.
C1 adverb /ɔːˈtɒnəməsli/

autonomously

autonomiquement
Meaning
In an independent or self-governing manner.
Example
The robot can operate autonomously without human intervention.
Le robot peut fonctionner de manière autonome sans intervention humaine.
C2 adjective /dʒʊˈrɪdɪkəl/

juridical

juridique
Meaning
Relating to judicial proceedings or the administration of law.
Example
The case raised important juridical questions.
L'affaire a soulevé des questions juridiques importantes.
C1 adjective /ʌnˈseɪvəri/

unsavory

désagréable
Meaning
Disagreeable, unpleasant, or morally offensive.
Example
The politician was linked to an unsavory scandal.
Le politicien était lié à un scandale désagréable.
C2 noun /dʒæm/

jamb

montant de porte
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Le menuisier a soigneusement mesuré la largeur du montant de la porte.
C2 verb /ʌnˈkaʊtʃ/

uncouch

retirer du canapé (usage rare)
Meaning
to remove from a couch or to release from being laid down (rare/archaic usage)
Example
The surgeon attempted to uncouch the cataract.
Le chirurgien a tenté d'enlever la cataracte.
C2 adjective ˈkoʊ.dʒənt

cogent

cogent
Meaning
Clear, logical, and convincing.
Example
His cogent argument convinced the jury.
Son argument cohérent a convaincu le jury.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscénium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Les acteurs se sont inclinés devant le proscénium avant de quitter la scène.
A1 noun /naɪt/

night

nuit
Meaning
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
Example
She loves going for walks at night.
Elle aime se promener la nuit.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

sale et usé
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Le chien errant avait l'air sale et faible.
B2 noun steɪks

stakes

mise
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Les mises étaient élevées pour le succès du projet.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

incantation
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Le magicien a récité une incantation pour invoquer les esprits.
C1 adjective /ˌiːɡoʊˈsentrɪk/

egocentric

égocentrique
Meaning
thinking only about yourself and not about others
Example
His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting.
Son comportement égocentrique a agacé tout le monde à la réunion.
C1 noun /kliːˈʃeɪ/

cliche

cliché
Meaning
An overused expression or idea that has lost its originality or impact.
Example
The speech was filled with old clichés that failed to inspire the audience.
Le discours était rempli de vieux clichés qui n'ont pas réussi à inspirer l'audience.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

relatif à l'océan ouvert
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Les poissons pélagiques comme le thon se trouvent loin de la côte.
B2 noun /ˈlɒbstər/

Lobster

homard
Meaning
a large marine crustacean with claws and a hard shell
Example
The lobster was served with melted butter and lemon.
Le homard a été servi avec du beurre fondu et du citron.
C2 adjective /ɪnˈsɪpɪd/

insipid

insipide
Meaning
lacking flavor, interest, or excitement; dull
Example
The soup was insipid and needed more seasoning.
La soupe était insipide et avait besoin de plus d'assaisonnement.
A1 verb /hæv/

have

avoir
Meaning
to possess, own, or hold
Example
They have three children.
Ils ont trois enfants.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

rien
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Elle n'a rien à craindre.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

rare; difficile à trouver; existant en petites quantités
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
L'eau douce devient de plus en plus rare dans les régions désertiques.
C1 noun /ˈdʒɑːr.ɡən/

jargon

jargon
Meaning
Specialized or technical language used by a particular group or profession.
Example
The lawyer’s explanation was full of legal jargon.
L'explication de l'avocat était pleine de jargon juridique.