enrol
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

s'inscrire
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Elle a décidé de s'inscrire dans un cours de langue pour améliorer ses compétences.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

orthogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
En mathématiques, deux vecteurs sont orthogonaux si leur produit scalaire est nul.
B1 noun /neɪl/

Nail

clou
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Il a enfoncé le clou dans le panneau de bois.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

remplacer
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Cette nouvelle loi va remplacer les anciennes réglementations.
B2 adjective ˌkɒntrəˈdɪktəri

contradictory

contradictoire
Meaning
Mutually opposed or inconsistent; containing elements that oppose each other.
Example
Their views on education are contradictory.
Leurs points de vue sur l'éducation sont contradictoires.
B2 noun /mɪl/

mill

moulin
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Le vieux moulin à farine a été transformé en musée.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

striée
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Les fibres musculaires apparaissaient striées sous le microscope.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

consternation
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
L'annonce soudaine a provoqué une consternation généralisée parmi les employés
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en plein essor
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
L'industrie technologique en pleine expansion a attiré de nombreux investisseurs.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

dénaturer
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Les critiques disent que le remake a dénaturé l’œuvre originale.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
C1 noun /ˈpær.ə.saɪt/

Parasite

parasite
Meaning
an organism that lives on or in another organism and benefits at its expense; a person who depends on others
Example
The dog was treated for intestinal parasites.
Le chien a été traité pour les parasites intestinaux.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

ajout/avantage
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Elle a reçu un A plus à son examen.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

artiste virtuose
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
Le pianiste est un véritable artiste virtuose, captivant les auditoires du monde entier.
C1 noun /ˈtɪrəni/

tyranny

tyrannie
Meaning
Cruel and oppressive government or rule by a tyrant.
Example
The people revolted against the tyranny of their ruler.
Les gens se sont rebellés contre la tyrannie de leur dirigeant.
C2 adjective /dɛˈspɒtɪk/

despotic

despote
Meaning
exercising power in a cruel, oppressive, or authoritarian way
Example
The king’s despotic rule left the people in misery.
Le règne despote du roi a laissé le peuple dans la misère.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

habitué
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Après des années de souffrance, elle était habituée à la douleur.
C2 noun /ˈsɪbəraɪt/

sybarite

sybarite
Meaning
a person who loves luxury and pleasure
Example
The millionaire was a true sybarite who lived only for comfort and enjoyment.
Le millionnaire était un véritable sybarite qui vivait uniquement pour le confort et le plaisir.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

des tas
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Elle a des tas d'amis en ville.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

bonbon de sucre
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Les enfants ont adoré manger des bonbons sucrés colorés lors du festival.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

épaulette
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
L'épaulette de l'officier brillait sous la lumière du soleil.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivant; énergique; joueur; espiègle
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Le chiot frisky courait autour du jardin de manière enjouée.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

engloutir
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
Le village a été englouti par les eaux de crue.
B2 adjective /əkˈsel.ə.reɪ.tɪd/

accelerated

accéléré
Meaning
Happening or developing faster than usual.
Example
The project progressed at an accelerated pace.
Le projet a progressé à un rythme accéléré.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramondain
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Les philosophes discutent souvent des réalités ultramondaines au-delà de la perception humaine.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

remettre dans le fourreau
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Il remit rapidement son épée dans son fourreau après le duel.
B2 adjective /ʌnˈrɪəl/

unreal

irréel
Meaning
not real or not based on reality; exaggerated or imaginary
Example
The experience felt unreal after the sudden news.
L’expérience semblait irréelle après la nouvelle soudaine.
A2 adverb /ˈiːzɪli/

Easily

facilement; sans difficulté
Meaning
without difficulty; in a simple or effortless manner
Example
She easily solved the math problem in minutes.
Elle a résolu le problème de mathématiques facilement en quelques minutes.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

fusionner / combiner
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
L'article a tendance à fusionner les faits avec les opinions.
C1 noun /ˈflæn.əl/

Flannel

flanelle
Meaning
a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised
Example
He wore a warm flannel shirt in winter.
Il portait une chemise en flanelle chaude en hiver.
B1 verb /ədˈmaɪər/

admire

admirer
Meaning
To respect, appreciate, or look up to someone or something.
Example
I really admire her dedication to education.
J'admire vraiment son engagement envers l'éducation.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

culpabilité
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Le jury a considéré son niveau de culpabilité dans le crime.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
B1 adjective /ɪnˈtɜːrnəl/

internal

interne
Meaning
situated inside; relating to the inside or inner part of something
Example
The company is conducting an internal audit this month.
L'entreprise effectue un audit interne ce mois-ci.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

captif
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
Le captif a été retenu dans une petite cellule pendant plusieurs mois.
C2 verb /ˌɪntərˈlɒk/

interlock

emboîter
Meaning
to fit or connect together securely so that two or more things are joined
Example
The gears interlock to ensure smooth movement of the machine.
Les engrenages s'emboîtent pour assurer un mouvement fluide de la machine.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

érotique
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
Le roman contenait plusieurs scènes érotiques.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implémenter
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Il est essentiel d'implémenter les politiques éducatives pour le progrès.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

spounérisme
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Il a fait un spounérisme en disant 'vieux doyen bizarre' au lieu de 'vieille reine chère'.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

trolley
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
Le trolley traverse le centre-ville toutes les quinze minutes.
B2 noun /ˈoʊvərpæs/

overpass

passerelle
Meaning
A bridge that carries one road or railway over another.
Example
The new overpass reduced traffic congestion in the city.
Le nouveau passerelle a réduit la congestion du trafic en ville.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
B1 adjective /ɪnˈtaɪər/

Entire

complet; entier; non divisé
Meaning
complete; whole; not divided or in parts
Example
She read the entire book in one sitting.
Elle a lu tout le livre en une seule fois.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

réaffirmer
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Le président a réaffirmé son engagement envers la réforme de l’éducation.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

physiquement
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Elle est physiquement forte et en bonne santé.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

implanter
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Le professeur a essayé d'implanter de bonnes manières chez les étudiants.
C2 noun /dɪˈprævɪti/

depravity

dégrégation morale
Meaning
moral corruption; wickedness
Example
The film portrays the moral depravity of a corrupt society.
Le film dépeint la dégradation morale d'une société corrompue.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

décembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Décembre est souvent froid dans de nombreux pays.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

découverte, conclusion ou résultat obtenu après enquête
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
La scientifique a publié ses découvertes dans une revue de renom.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

involontaire; accidentel
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
Les dégâts à la voiture étaient involontaires.
B2 verb /spreɪ/

spray

vaporiser
Meaning
to apply liquid to something in a fine mist
Example
She sprayed perfume on her wrist before leaving.
Elle a vaporisé du parfum sur son poignet avant de partir.
A2 noun /lɔː/

Law

loi
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Tout le monde doit obéir à la loi.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

malapropisme
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Il est célèbre pour son malapropisme lorsqu'il parle en public.
C1 verb /vaʊtʃ/

vouch

témoigner
Meaning
to confirm or assert the truth or reliability of something
Example
I can vouch for his honesty.
Je peux témoigner de son honnêteté.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrant
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
De nombreux migrants parcourent de longues distances pour trouver un emploi.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

bonheur
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
C1 noun /rɪft/

rift

fissure
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Une fissure s'est développée entre les deux amis après la dispute.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

jeune jument
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La pouliche a couru rapidement à travers la prairie.
C2 verb /əbˈhɔːr/

abhor

abhorrer
Meaning
to regard with disgust and hatred
Example
She abhors cruelty to animals.
Elle abhorre la cruauté envers les animaux.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

sauter par-dessus
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Il a réussi à sauter la clôture facilement.
C1 noun /ˈfɒdər/

fodder

fourrage
Meaning
food for livestock such as cattle, horses, or sheep; also something considered of little value but used to supply a demand
Example
The farmer stored enough fodder for the cattle to last through winter.
Le fermier a stocké suffisamment de fourrage pour que le bétail ait de quoi se nourrir pendant l'hiver.
B2 adjective /ɪˈmædʒ.ɪ.nər.i/

Imaginary

imaginaire; fictif; irréel
Meaning
existing only in imagination; not real; fictional
Example
The child had an imaginary friend who she talked to every day.
L'enfant avait un ami imaginaire avec lequel elle parlait tous les jours.
C1 noun /ˈdɛmənˌstreɪtər/

demonstrator

démonstrateur, manifestant
Meaning
a person who shows how something works or takes part in a public protest
Example
The demonstrators marched peacefully through the city streets.
Les manifestants ont défilé pacifiquement dans les rues de la ville.
B2 noun /ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃənz/

notifications

notifications
Meaning
A notice or announcement, especially an official one.
Example
Turn off notifications to stay focused.
Désactivez les notifications pour rester concentré.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

passoire
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Utilisez une passoire pour égoutter l'eau des pâtes.
B1 adjective ˈkrɪtɪkəl

critical

critique
Meaning
Extremely important; at a point of crisis or urgency.
Example
Addressing critical issues in education is imperative.
Aborder les questions critiques en éducation est impératif.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosme
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
Le macrocosme de l'univers reflète le microcosme de la vie humaine.
C1 verb /ˈnʌrɪʃ/

nourish

nourrir
Meaning
To provide with food or other substances necessary for growth, health, and good condition
Example
Good books nourish the mind.
Les bons livres nourrissent l'esprit.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

intonation
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Une intonation appropriée améliore la clarté d'un discours.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C2 noun /ˈɑːrkeɪˌɪzəm/

archaism

archaïsme
Meaning
a word, expression, or style of language that is no longer in everyday use
Example
The poem is full of archaisms that give it an old-fashioned flavor.
Le poème est plein d'archaïsmes qui lui donnent un goût ancien.
B2 noun /ˈdeb.riː/

debris

débris
Meaning
Scattered pieces of waste or remains.
Example
Debris in the eyes causes irritation.
Les débris dans les yeux causent des irritations.
B2 noun ˈkæp.sjuːl

capsule

Capsule. Un petit étui soluble en gélatine contenant une dose de médicament, à avaler entière.
Meaning
A small soluble case of gelatin containing a dose of medicine, swallowed whole.
Example
Capsules contain controlled environments.
Les capsules contiennent des environnements contrôlés.
C2 adjective /ˈpɛkənt/

peccant

coupable
Meaning
Guilty of a moral offense or wrongdoing; sinful.
Example
The judge declared the peccant official unfit for office.
Le juge a déclaré l'officiel coupable inapte à son poste.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalité
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Les progrès de la médecine ont considérablement réduit la mortalité infantile.
C1 adjective /ˈruːfəl/

rueful

attristé
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Il a donné un sourire désespéré après avoir perdu le match.
C1 adjective ˈtæktɪkəl

tactical

tactique
Meaning
Relating to or constituting actions carefully planned to gain a specific military or political end.
Example
Tactical thinking is crucial in business negotiations.
La pensée tactique est cruciale dans les négociations commerciales.
B2 verb /fliː/

flee

fuir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Les villageois ont dû fuir pendant l'inondation.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Le forum en ligne permet aux gens de discuter d'une large gamme de sujets.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitution
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Les réformes constitutionnelles assurent l'équité.
B2 adjective ˈɛvɪdənt

evident

évident
Meaning
Clearly seen or understood; obvious.
Example
The result was evident.
Le résultat était évident.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

sainteté
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La sainteté de la vie ne doit jamais être compromise.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

atténuer
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Le médecin a prescrit des médicaments pour atténuer la douleur du patient.
A2 adjective /sɔft/

Soft

doux; tendre; silencieux
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
L'oreiller est très doux et confortable.
C1 noun /ˌlɛ.seɪ ˈfɛər/

laissez-faire

politique de non-intervention
Meaning
An economic policy where government does not intervene in business affairs.
Example
Laissez-faire policies encourage private enterprise.
Les politiques de laissez-faire encouragent l'entreprise privée.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

pragmatisme
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Son pragmatisme a aidé à résoudre la crise financière.
A1 article /ðə/

the

le
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

union
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
L'union des deux entreprises a créé une puissante société.
B1 noun /hoʊst/

Host

hôte; personne qui reçoit ou divertit des invités; un grand nombre de choses
Meaning
a person who receives or entertains other people as guests; a large number of things
Example
The gracious host welcomed all the guests with warm smiles and refreshments.
L'hôte généreux a accueilli tous les invités avec des sourires chaleureux et des rafraîchissements.
B2 noun /tʃɔːr/

chore

tâche
Meaning
A routine task, especially a household duty.
Example
Washing the dishes is my least favorite chore.
Laver la vaisselle est ma tâche la moins préférée.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

renforcer
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
La nouvelle politique vise à renforcer la croissance économique.
A2 noun /ˈnoʊ.tɪs/

Notice

avis
Meaning
attention to something; a written or printed announcement
Example
The notice on the board announced the school closure.
L'avis sur le tableau a annoncé la fermeture de l'école.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!
A1 noun /pɔɪnt/

Point

point; détail; but
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
Quel est le point de discuter de cette question?
B2 verb /dɪˈplɔɪ/

deploy

déployer
Meaning
to position strategically; to use effectively
Example
The military will deploy troops to the border.
L'armée déploiera des troupes à la frontière.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pêche
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
La pêche était parfaitement mûre et juteuse lorsque je l'ai mordue.
A1 noun /maʊs/

Mouse

souris
Meaning
a small rodent with a long tail and typically gray or brown fur
Example
The little mouse hid behind the cabinet.
La petite souris s'est cachée derrière le placard.
A2 noun /lɪst/

List

liste
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Faites une liste des choses que vous devez acheter.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

physique
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Les composants physiques forment la base du système.
C2 noun /ˈkaɪrəˌmænsi/

chiromancy

chiromancie
Meaning
The practice of predicting the future by interpreting the lines on the palms of hands; palmistry.
Example
The old woman practiced chiromancy and told fortunes for travelers.
La vieille femme pratiquait la chiromancie et prédisait l'avenir des voyageurs.
B2 noun /ˈhaɪəˌrɑːrki/

hierarchy

hiérarchie
Meaning
A system in which people or things are arranged in levels of importance or authority.
Example
The corporate hierarchy determines who makes the final decision.
La hiérarchie d'entreprise détermine qui prend la décision finale.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

inhibé
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Il était trop inhibé pour exprimer ses vrais sentiments.
B2 noun /həˈraɪ.zən/

horizon

horizon
Meaning
the line where the earth seems to meet the sky; the limit of one's knowledge, experience, or interest
Example
The sun disappeared below the horizon.
Le soleil a disparu sous l'horizon.
C1 adjective /ˈzɛsti/

zesty

épicé
Meaning
Having a strong, pleasant, and somewhat spicy flavor; full of energy and enthusiasm.
Example
The dish had a zesty flavor that everyone loved.
Le plat avait une saveur épicée que tout le monde a adorée.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

se balancer ou se déplacer d'un point à un autre entre deux états
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Le marché boursier a tendance à osciller pendant les périodes incertaines.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

satisfait
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Il se sentait satisfait après avoir terminé son projet.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

parler de manière intimidante
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Le manager a menacé le personnel de faire des heures supplémentaires.
B1 noun /stiːl/

steel

acier
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Le bâtiment a été fait en acier pour garantir sa durabilité.
C1 noun /ˈɪd.i.əm/

idiom

idiome
Meaning
A group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.
Example
The idiom 'break the ice' means to start a conversation in a friendly way.
L'idiome 'briser la glace' signifie commencer une conversation de manière amicale.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la même manière; également; de façon similaire
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Elle a étudié dur pour l'examen, et son frère a fait de même.
C2 noun /ˈmɜːkinəs/

murkiness

obscurité
Meaning
The quality of being dark, gloomy, or unclear.
Example
The murkiness of the water made it hard to see the fish.
L'obscurité de l'eau rendait difficile de voir les poissons.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

quelque chose
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Je pense qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec mon téléphone.
C1 noun /næk/

knack

aptitude
Meaning
a natural skill or ability; a special talent for doing something easily
Example
She has a knack for making people feel comfortable.
Elle a une aptitude à rendre les gens à l'aise.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

excellente; de première qualité
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
La voiture est en excellent état.