emendation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

rectification
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
L'article a nécessité plusieurs rectifications avant d'être prêt pour l'impression.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
C2 noun /ˌjuːnɪˈtɛəriən/

unitarian

unitaire
Meaning
A person who believes that God exists as one entity rather than as a Trinity; a member of a religious denomination that emphasizes individual freedom of belief.
Example
The Unitarian church is known for its inclusive and open-minded approach.
L'église unitaire est connue pour son approche inclusive et ouverte d'esprit.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

dénotation
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La dénotation du mot 'rose' est un type de fleur.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empirer, s'intensifier
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si les plaintes sont ignorées, elles peuvent devenir du ressentiment.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentamètre
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare écrivait souvent ses pièces en pentamètre iambique.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

minaret
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
Le minaret de la mosquée était visible à des kilomètres à la ronde.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suppliant
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
L'homme suppliant a supplié pour miséricorde aux pieds du roi.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

philologue
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Le philologue a analysé des textes anciens pour comprendre l'évolution du langage.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

fiduciaire
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Les banques ont des devoirs fiduciaires envers leurs clients.
C2 adjective /ˌprɒvɪˈdɛnʃəl/

providential

providentiel
Meaning
occurring at a favorable or opportune time, as if guided by divine intervention
Example
Their timely rescue was considered providential.
Leur sauvetage opportun a été considéré comme providentiel.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

lâche
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Il a agi comme un lâche pendant la crise.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

enfant négligé
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
Le petit enfant négligé mendiait de la nourriture dans la rue.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

interrompre
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
La pluie s'interromprait puis recommencerait.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

logicien
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristote est considéré comme l'un des plus grands logiciens de l'histoire.
C2 verb /dɪsˈkʌmfɪt/

discomfit

déconcerter
Meaning
to make someone feel uneasy, embarrassed, or confused
Example
The interviewer’s tough questions discomfited the candidate.
Les questions difficiles de l'intervieweur ont déstabilisé le candidat.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

femme ronde et attrayante
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
L'actrice a été décrite comme une femme joyeuse et ronde.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litote
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Dire 'pas mal' comme compliment est un exemple de litote.
C2 noun /nuːt/

Newt

triton
Meaning
a small amphibian with a long tail that lives both in water and on land
Example
The newt swam gracefully in the pond.
Le triton nageait gracieusement dans l'étang.
C2 noun /kroʊn/

crone

vieille femme
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Les enfants ont eu peur de l'histoire de la vieille femme méchante dans la forêt.
C2 verb /ˌɪntərˈlɒk/

interlock

emboîter
Meaning
to fit or connect together securely so that two or more things are joined
Example
The gears interlock to ensure smooth movement of the machine.
Les engrenages s'emboîtent pour assurer un mouvement fluide de la machine.
C2 verb /rɪˈdaʊnd/

redound

contribuer
Meaning
to contribute greatly to a result or consequence, usually beneficial
Example
His hard work will redound to the success of the company.
Son travail acharné contribuera au succès de l'entreprise.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

prodigalité
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Sa prodigalité avec l'argent l'a laissé en faillite.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

barreur
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Le coxswain a donné des instructions à l'équipe d'aviron.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

poisson mola
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
Le poisson mola est un petit poisson populaire utilisé dans la cuisine bengalie.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

éloges
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
Le scientifique a reçu des éloges de la part de la communauté internationale.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

domestique
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Il a traité son assistant comme un simple domestique.
C2 adjective /ˈvɛdʒɪtəl/

vegetal

végétal
Meaning
relating to or consisting of plants or vegetation
Example
The soup had a distinct vegetal flavor.
La soupe avait une saveur végétale distincte.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relation privée, relation contractuelle
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Il n'y avait pas de relation contractuelle entre le fournisseur et le client.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

conque
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
Le pêcheur a soufflé dans la conque pour signaler la fin de la journée.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

désir faible
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Son intérêt pour la peinture n'a jamais dépassé un simple désir faible.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

blague, farce
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Il a apprécié une blague inoffensive avec ses amis.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

timoré
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
Le leader timoré évitait de prendre des décisions difficiles.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

petite faiblesse
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
Elle l'aimait malgré ses petites faiblesses.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

examen oral
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Les épreuves de Viva Voce évaluent les compétences en communication.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

perturbateur
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
Le politicien est resté calme malgré le perturbateur criant depuis la foule.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

agrandir
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Le politicien a essayé de s'aggrandir à travers des affirmations exagérées.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funéraire
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La pièce était remplie d'un silence funéraire après l'annonce.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

rêverie; rêverie éveillée
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Perdu dans la rêverie, il n’entendit pas son nom être appelé.
C2 adjective /ˌʌn.rɪˈdʒɛn.ər.ət/

unregenerate

intransigeant
Meaning
Not reformed or showing no signs of change; stubbornly refusing to reform or repent.
Example
He remained an unregenerate opponent of progress.
Il est resté un opposant intransigeant du progrès.
C2 noun /juː/

Ewe

brebis
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La brebis a donné naissance à des jumeaux agneaux.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

cas vocatif
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
En latin, le cas vocatif est utilisé pour appeler directement quelqu'un par son nom.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

bâton de barattage
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
La grand-mère a utilisé un bâton de barattage pour faire du beurre frais.
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

parler de manière ambiguë
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
Le politicien a équivoqué lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

paralysé ou limité
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
L'équipe était limitée par un manque de ressources.
C2 noun /əˈplɒm/

aplomb

aplomb
Meaning
Complete and confident self-assurance or poise.
Example
She handled the difficult questions with aplomb.
Elle a gere les questions difficiles avec aplomb
C2 verb /ɪˈstreɪndʒ/

estrange

aliéner
Meaning
to cause someone to no longer be close or affectionate; to alienate
Example
His constant criticism began to estrange him from his friends.
Sa critique constante a commencé à l'éloigner de ses amis.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

impartial
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Le juge a été félicité pour son approche impartiale du cas.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

supplication solennelle
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Le prêtre a fait une supplication solennelle pour la paix et l'unité.
C2 noun /ˈæp.ɪˌkʌl.tʃər/

apiculture

apiculture
Meaning
The practice of keeping and raising bees for honey and other products.
Example
Apiculture plays a vital role in agriculture by supporting pollination.
L'apiculture joue un rôle vital dans l'agriculture en soutenant la pollinisation.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

désuet
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Ses opinions sur les femmes sont positivement démodées.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicton ou maxime courte, concise et éducative
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Elle avait toujours un apophtegme spirituel à partager lors des réunions.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

épuisant
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anachronisme
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Utiliser une machine à écrire aujourd'hui ressemble à un anachronisme.
C2 adjective /bɪˈwɪtʃɪŋ/

bewitching

ensorcelant
Meaning
charming, enchanting, or captivating in a magical or irresistible way
Example
She wore a bewitching smile that captivated everyone in the room.
Elle portait un sourire ensorcelant qui a captivé tout le monde dans la pièce.
C2 noun /bɪˈtroʊðəl/

betrothal

fiançailles
Meaning
The formal engagement to be married.
Example
Their betrothal was announced to the whole village.
Leurs fiançailles ont été annoncées à tout le village.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excessivement optimiste
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Son attitude excessivement optimiste ignorait les problèmes évidents.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

réfectoire
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Les étudiants ont déjeuné dans le réfectoire.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

auréole
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
Le tableau montrait le saint avec une auréole autour de sa tête.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

phytonutriment
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Le brocoli est riche en phytonutriments qui renforcent l'immunité.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

parler de manière floue, tromper
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Il a évité la question lorsqu'on lui a demandé son implication dans l'accord.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capable de faire des erreurs
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Même les experts sont faillibles et peuvent faire des erreurs.
C2 adjective /dɪsˈkʌmfɪtɪŋ/

discomfiting

gênant
Meaning
Causing unease, embarrassment, or discomfort.
Example
His discomfiting questions made everyone shift uncomfortably in their seats.
Ses questions gênantes ont fait en sorte que tout le monde se déplace mal à l'aise dans leurs sièges.
C2 noun /weɪf/

Waif

un enfant sans abri ou abandonné; une personne ou un animal errant
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
La charité aide les orphelins et les vagabonds à trouver des foyers et des familles.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

couché sur le dos
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Il était allongé sur l'herbe, regardant les étoiles.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

effronté; sans vergogne
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Il a dit le mensonge effronté sans hésitation.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

frapper avec un gourdin
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Le garde a été frappé avec un gourdin par l'attaquant dans la ruelle.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

épicurien
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
En tant qu’épicurienne, elle recherchait toujours les meilleurs restaurants de la ville.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

bringé
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
L'agriculteur possédait une vache bringée avec des rayures distinctes.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

pharmacopée
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
Le médecin a consulté la pharmacopée pour vérifier la dose correcte du médicament.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

langage pompeux
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
Le discours pompeux du politicien n'a pas réussi à se connecter avec le peuple ordinaire.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulant
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
Le médecin a appliqué un coagulant pour arrêter rapidement le saignement.
C2 noun /əˈkwɪtəns/

acquittance

quittance
Meaning
a written receipt acknowledging payment or discharge of a debt
Example
He demanded an acquittance after paying the loan.
Il a exigé une quittance après avoir payé le prêt.
C2 verb /ˈɪŋkʌlpeɪt/

inculpate

accuser
Meaning
To blame or accuse someone of wrongdoing.
Example
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
Les preuves semblaient accuser le suspect dans le crime.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

secouer violemment; souffrir de contractions involontaires soudaines
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Le patient a convulsé pendant la crise.
C2 noun /ˈɛkwɪpɪdʒ/

equipage

Équipement ou un carrosse avec ses accessoires
Meaning
Equipment or a carriage with its accessories.
Example
The nobleman arrived in a grand equipage.
Le noble est arrivé dans un grand carrosse.
C2 adjective /daɪˈæfənəs/

diaphanous

diaphane
Meaning
Light, delicate, and translucent.
Example
She wore a diaphanous dress that shimmered in the sunlight.
Elle portait une robe diaphane qui scintillait sous la lumière du soleil.
C2 verb ˈɪnʌndeɪt

inundate

inonder, submerger quelqu'un ou quelque chose avec des choses ou des personnes à traiter
Meaning
To flood; overwhelm someone or something with things or people to be dealt with
Example
The company was inundated with requests after the advertisement.
L'entreprise a été inondée de demandes après la publicité.
C2 noun /ˈmɜːkinəs/

murkiness

obscurité
Meaning
The quality of being dark, gloomy, or unclear.
Example
The murkiness of the water made it hard to see the fish.
L'obscurité de l'eau rendait difficile de voir les poissons.
C2 adjective /ˈdəʊ.lə.rəs/

dolorous

doloureux
Meaning
Expressing great sorrow or distress.
Example
He spoke in a dolorous tone after the loss.
Il a parlé sur un ton doloureux après la perte.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
Le jardinier a enrichi le sol avec du humus pour améliorer la croissance des plantes.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

contre-accusation
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Le débat a rapidement dégénéré en contre-accusations mutuelles.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

fuir
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
Le voleur s'est échappé avant que la police n'arrive.
C2 noun /pɪks/

pyx

petit récipient pour conserver l'hostie consacrée
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
Le prêtre a placé l'hostie consacrée dans le pyx avant de rendre visite aux malades.
C2 noun /næt/

Gnat

moucheron
Meaning
a small flying insect that bites people and animals
Example
The gnat buzzed around my head while I was reading.
Le moucheron bourdonnait autour de ma tête pendant que je lisais.
C2 adjective /ˌʌnprəˈpɪʃəs/

unpropitious

défavorable
Meaning
Not giving or indicating a good chance of success; unfavorable.
Example
The team began their journey under unpropitious weather conditions.
L'équipe a commencé son voyage sous des conditions météorologiques défavorables.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hauteur
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sa hauteur rendait difficile pour les autres de l'approcher.
C2 noun /ˈhɛdʒɪrə/ or /hɪˈdʒaɪrə/

hegira

exode, migration
Meaning
a journey, especially when undertaken to escape from a dangerous or undesirable situation
Example
The refugees began their hegira across the desert.
Les réfugiés ont commencé leur exode à travers le désert.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

pull-over
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Il portait un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relatif au crépuscule
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Les chauves-souris sont des animaux crépusculaires, les plus actifs à l'aube et au crépuscule.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

contester la vérité, la validité ou l'honnêteté d'une déclaration ou d'un motif
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
L'avocat a essayé de contester la crédibilité du témoin.
C2 adjective /əˈpɒ.krɪ.fəl/

apocryphal

douteux
Meaning
Of doubtful authenticity, though widely circulated as true.
Example
The story about him saving the village is probably apocryphal.
L'histoire de lui sauvant le village est probablement douteuse.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplexe
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Elle était complètement perplexe par sa décision soudaine.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

référable
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
La question est référable aux nouveaux changements de politique.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

doctrinaire
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Son approche doctrinaire de la politique a aliéné de nombreux partisans.
C2 noun /ɪnˈtɛmpərəns/

intemperance

intempérance
Meaning
Lack of moderation or self-control, especially with drinking or eating.
Example
His intemperance in drinking ruined his health.
Son intempérance dans l'alcool a ruiné sa santé.
C2 noun /ˈsɛpəlˌtʃər/

Sepulture

tombeau; sépulture;
Meaning
the act of burying a dead body; burial; a grave or tomb
Example
The ancient king's sepulture was discovered by archaeologists.
Le sépulcre du roi ancien a été découvert par les archéologues.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

iridescent
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Elle portait une robe iridescente qui scintillait à la lumière.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

ternir
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Il a essayé de ternir son bon nom avec de fausses rumeurs.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

couche externe de la peau
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
L'épiderme protège le corps des bactéries nuisibles.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

politique, système de gouvernement
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La politique grecque antique avait un système de cités-états.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

encourager un crime
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Il a été accusé d'avoir aidé les criminels dans leur fuite.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoire pyrrhique
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
Le général a déclaré la bataille comme une victoire pyrrhique en raison des lourdes pertes.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebeian

personne commune
Meaning
common, ordinary, or belonging to the lower social classes
Example
The festival was enjoyed by both plebeian and noble citizens.
Le festival a été apprécié tant par les plébéiens que par les citoyens nobles.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pompeux
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

élogier
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ils se sont réunis pour faire l'éloge de leur professeur bien-aimé.
C2 noun /ˈmiːliərɪzəm/

meliorism

méliorisme
Meaning
The belief that the world tends to improve and that humans can aid its betterment.
Example
Her philosophy of meliorism kept her hopeful during difficult times.
Sa philosophie du méliorisme l'a maintenue pleine d'espoir pendant les moments difficiles.
C2 adjective /ʌnˈwiːldi/

unwieldy

difficile à manipuler
Meaning
Difficult to carry or move because of its size, shape, or weight.
Example
The box was too unwieldy to carry up the stairs.
La boîte était trop difficile à manipuler pour être montée dans les escaliers.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

troupe, groupe
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un groupe de cygnes flottait sur le lac.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

le bouton arrondi sur le pommeau d'une épée ou d'une selle
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Il saisit fermement l'épée par le pommel.