contusion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

contusion, ecchymose
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
Le boxeur avait plusieurs contusions après le match.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacre
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La statue n'était qu'un simulacre de l'ancien dieu.
C1 verb /əˈdʒɔɪn/

adjoin

joindre
Meaning
To be next to and joined with something.
Example
Their house adjoins the park.
Leur maison est jointe au parc.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

accentuer
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
L'éclairage a accentué la beauté du tableau.
C1 adjective /ɪnˈtɒl.ər.ə.bəl/

Intolerable

intolérable
Meaning
unable to be endured; extremely unpleasant or painful
Example
The noise from the construction site was intolerable.
Le bruit du chantier était intolérable.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

accord émotionnel
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
L'accord émotionnel améliore les relations.
C2 verb /əˈdʒʊər/

adjure

adjurer
Meaning
to urge or command someone solemnly, often under oath or a strong sense of duty
Example
The witness was adjured to tell the truth in court.
Le témoin a été adjuré de dire la vérité au tribunal.
B1 noun /neɪl/

Nail

clou
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Il a enfoncé le clou dans le panneau de bois.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

pertinence
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
Le professeur a remis en question la pertinence de l'exemple par rapport au sujet.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

cygneon
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
Le cygneon nageait juste derrière sa mère.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

défiance
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protestation était un acte de défiance contre l'injustice.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

demain
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Demain, nous visiterons le musée.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

accomplir
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Il a travaillé dur pour réaliser ses rêves.
C1 noun /ˌdɪsbɪˈliːvər/

disbeliever

incrédule
Meaning
a person who does not believe in something, especially a religion or idea
Example
He was called a disbeliever for rejecting the traditional faith.
Il a été appelé incrédule pour avoir rejeté la foi traditionnelle.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

lundi
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Je commence mon nouveau travail lundi.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermétique
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Conservez les biscuits dans un récipient hermétique pour les garder frais.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurde, ridicule
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
L'idée que les cochons puissent voler est absurde.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

saleté; terre; matière sale
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Après avoir joué dans le jardin, les enfants étaient couverts de saleté de la tête aux pieds.
B2 noun /ɪmˈbærəsmənt/

embarrassment

gêne
Meaning
a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness
Example
Her face turned red with embarrassment after the mistake.
Son visage est devenu rouge de gêne après l'erreur.
B2 noun /ˌmɛθəˈdɑlədʒi/

methodology

méthodologie
Meaning
A system of methods used in a particular area of study or activity.
Example
The research was conducted using a new methodology.
La recherche a été menée en utilisant une nouvelle méthodologie.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombarder
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

valeur; prix; importance
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Ce vase ancien a une grande valeur sentimentale pour notre famille.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

liquide d'irrigation
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
Le médecin a utilisé un irrigant stérile pendant la procédure.
B1 adjective /ˈkoʊzi/

cozy

confortable
Meaning
giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation
Example
We sat in a cozy little café on a rainy day.
Nous nous sommes assis dans un petit café confortable un jour de pluie.
B2 noun /kriːk/

creek

ruisseau
Meaning
a small stream or narrow river
Example
We went fishing by the creek near our house.
Nous sommes allés pêcher près du ruisseau près de notre maison.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!
B2 noun /ˈtrædʒ.ə.di/

Tragedy

tragédie; catastrophe
Meaning
an event causing great suffering, destruction, and distress; a serious drama with an unhappy ending
Example
The earthquake was a tragedy that affected thousands of families.
Le tremblement de terre a été une tragédie qui a affecté des milliers de familles.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B1 adjective /ʌnˈpɒpjʊlə/

unpopular

impopulaire
Meaning
not liked or supported by many people
Example
The decision was unpopular with the public.
La décision était impopulaire auprès du public.
A2 noun /streŋθ/

Strength

force; puissance; résistance
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
L'exercice régulier aide à développer la force musculaire.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granulaire
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Le rapport a fourni une analyse détaillée des données du marché.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquoise
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Elle portait un collier avec une magnifique pierre turquoise.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

vacances
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Je planifie des vacances à la plage l'été prochain.
B2 verb /dɪsˈkɑːrd/

discard

jeter
Meaning
to throw away something that is no longer needed
Example
She decided to discard the old clothes.
Elle a décidé de jeter les vieux vêtements.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indésirable; nuisible; désagréable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nouvelle politique a eu plusieurs conséquences indésirables.
C1 verb /dɪˈnəʊt/

denote

dénoter
Meaning
To be a sign of; to indicate or mean something.
Example
A red flag denotes danger.
Un drapeau rouge dénote un danger.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

vénération
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
De nombreuses cultures montrent de la vénération pour leurs ancêtres.
C1 verb /dɪˈsweɪd/

dissuade

dissuader
Meaning
To persuade someone not to do something.
Example
She tried to dissuade him from quitting his job.
Elle a essayé de le dissuader de quitter son travail.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

hall d'entrée
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
C1 adverb /ˈheɪs.tɪ.li/

Hastily

précipitamment
Meaning
in a hurried or rushed manner; quickly and carelessly
Example
She hastily packed her bags before leaving for the airport.
Elle a emballé précipitamment ses sacs avant de partir à l'aéroport.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

rapatrier
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
Le gouvernement a travaillé pour rapatrier les réfugiés en toute sécurité.
B2 noun /ˈmɔːr.nɪŋ/

Mourning

deuil
Meaning
the expression of deep sorrow for someone who has died
Example
The family is in mourning for their grandmother.
La famille est en deuil pour leur grand-mère.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

bâtiment circulaire
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Les touristes se sont réunis à l'intérieur de la grande rotonde du capitole.
A1 conjunction /ænd/

and

et
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Elle a acheté des pommes et des oranges.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

photomètre
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Le scientifique a utilisé un photomètre pour mesurer la lumière dans le laboratoire.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
B2 verb /dɪsˈkʌrɪdʒ/

discourage

décourager
Meaning
to make someone less confident or enthusiastic about doing something
Example
Failure should not discourage you from trying again.
L'échec ne doit pas vous décourager de recommencer.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

peu clair
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Les instructions étaient peu claires, alors j'ai demandé des clarifications.
C2 adjective /ˈrɛpərəbəl/

reparable

réparable
Meaning
able to be repaired or fixed
Example
The damage to the car was serious but still reparable.
Les dommages à la voiture étaient graves mais encore réparables.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

assurer
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
L'équipe a remporté le championnat avec un but de dernière minute.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

nocif, pernicieux
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Les effets nuisibles du tabagisme sont bien documentés.
B1 verb /əˈdɒpt/

adopt

adopter
Meaning
To take something as your own, such as a child, idea, or method.
Example
They decided to adopt a child from the orphanage.
Ils ont décidé d'adopter un enfant de l'orphelinat.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
A1 verb /ɡoʊ/

go

aller
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Je vais à l'école tous les jours.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Il y a une similitude frappante entre les deux peintures.
C1 noun /jiːld ˌɒptɪmaɪˈzeɪʃən/

yield optimization

optimisation du rendement
Meaning
The process of maximizing the productivity or efficiency of crop production through various agricultural techniques and practices.
Example
Yield optimization techniques can significantly improve crop production.
Les techniques d'optimisation du rendement peuvent améliorer considérablement la production de cultures.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poésie
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
Elle adore lire de la poésie pendant son temps libre.
B2 adjective /prɪˈzentəbl/

Presentable

présentable; convenable pour être vu en public
Meaning
neat and suitable for being seen in public; acceptable in appearance
Example
Make sure you look presentable for the job interview.
Assurez-vous de paraître présentable pour l'entretien d'embauche.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

récupération
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Le système de récupération du cerveau aide à se souvenir des expériences passées.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rigide
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
L'entreprise a un code vestimentaire rigide que tous les employés doivent suivre.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

cumin
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
Le cumin est une épice essentielle dans la cuisine indienne et du Moyen-Orient.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

sous-jacent
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
L'enquête géologique a révélé des couches sous-jacentes de roche.
B1 verb /əˈkjuːz/

accuse

accuser
Meaning
to charge someone with a crime or wrongdoing
Example
She accused him of stealing her wallet.
Elle l'a accusé d'avoir volé son portefeuille.
A2 noun steɪt

state

état
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
L'état a déclaré une nouvelle politique linguistique.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

adhérer
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Les neutrons adhèrent aux protons.
B2 noun /buːˈtiːk/

boutique

boutique
Meaning
a small shop that sells fashionable clothes or accessories
Example
She bought a beautiful dress from a boutique downtown.
Elle a acheté une belle robe dans une boutique du centre-ville.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

permanent; immuable
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Le tatouage est une marque permanente sur sa peau.
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

vignette
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
L'auteur a inclus une vignette poignante dans l'introduction du livre.
C1 adjective /ˈtɜːrnkiː/

turnkey

clé en main
Meaning
ready for immediate use; a complete product or solution
Example
The company provides turnkey solutions for small businesses.
L'entreprise fournit des solutions clés en main pour les petites entreprises.
B2 noun /sɪlk/

silk

soie
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
La robe était faite de pure soie.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

propriétaire
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La propriétaire sympathique a fourni des serviettes fraîches et nous a fait visiter l'appartement.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rénover
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
L'entreprise a décidé de rénover son site web pour lui donner un look moderne.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

sophisme
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
Le discours du politicien était plein de sophisme conçu pour tromper les électeurs.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

distiller
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
L'usine distille de l'eau pour la rendre sûre à boire.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

insignifiant, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Il se plaignait des détails triviaux du contrat.
B1 noun /ˈhev.ən/

Heaven

paradis
Meaning
a place regarded in various religions as the abode of God and the angels; a place of eternal happiness
Example
Many people believe that good souls go to heaven after they pass away from this world.
Beaucoup de gens croient que les ames bonnes vont au paradis apres avoir quitte ce monde.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

parlementaire
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
Le pays suit une forme de gouvernement parlementaire.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

compliment
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Elle lui a fait un compliment sur sa présentation excellente.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

conscient
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Il était conscient des risques avant de commencer le projet.
B2 verb /vaʊ/

vow

faire un vœu
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Ils ont fait le vœu de s'aimer pour toujours.
B2 adjective /aɪˈdentɪkəl/

Identical

identique; exactement pareil
Meaning
exactly the same; not different in any way
Example
The twins look completely identical to each other.
Les jumeaux se ressemblent complètement identiques.
B1 noun riˈæləti

reality

réalité
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
La réalité de la situation était évidente.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

paroisse
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La paroisse s'est réunie pour le service du dimanche.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

passer sous silence
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Il a essayé de passer sous silence ses erreurs pendant la réunion.
B2 verb /ˈdʒʌstɪfaɪ/

justify

justifier
Meaning
to show or prove that something is right or reasonable
Example
He tried to justify his decision with logical reasons.
Il a essayé de justifier sa décision avec des raisons logiques.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

supposer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Je suppose qu'elle sera ici bientôt.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

réalisable; praticable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Nous avons besoin d'une solution réalisable pour résoudre ce problème rapidement.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Émettre
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
L'usine émet de la fumée dans l'atmosphère.
C1 noun /kiː/

quay

quai
Meaning
A platform lying alongside or projecting into water for loading and unloading ships.
Example
The cargo was unloaded at the quay.
La cargaison a été déchargée au quai.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lieu de travail
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Maintenir une bonne communication est essentiel sur le lieu de travail.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

réseau mondial d'ordinateurs
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Internet a révolutionné la façon dont nous accédons à l'information.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

conservatoire
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Elle s'est formée comme pianiste au Conservatoire de Paris.
C2 noun /əˈfeɪ.ʒə/

aphasia

aphasie
Meaning
a medical condition that causes loss of ability to speak or understand language
Example
After the stroke, she was diagnosed with aphasia.
Après l'accident vasculaire cérébral, elle a été diagnostiquée d'une aphasie.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

conférence
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
La conférence sur le climat a mis en avant les énergies renouvelables.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

ethnocentrique
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Son attitude ethnocentrique lui rendait difficile d'apprécier les traditions étrangères.
C1 verb /ɪˈlɪsɪt/

elicit

éliciter
Meaning
To draw out a response, answer, or reaction from someone.
Example
The teacher’s question elicited thoughtful answers from the students.
La question du professeur a suscité des réponses réfléchies des élèves.
A1 verb /driːm/

dream

rêver
Meaning
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
Example
I often dream about flying in the sky.
Je rêve souvent de voler dans le ciel.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

l'état d'être rare; quelque chose qui est peu commun ou rare
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
Le vase antique était une rareté valant des milliers de dollars.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
B1 verb /ˈkælkjəˌleɪt/

calculate

calculer
Meaning
to determine by mathematical computation; to estimate
Example
I need to calculate the total cost.
Je dois calculer le coût total.
C1 adjective /prəˈlɪf.ɪk/

prolific

prolifique
Meaning
Present in large numbers or quantities; plentiful; producing many works, results, or offspring.
Example
The author is prolific, having written over 30 books.
L'auteur est prolifique, ayant écrit plus de 30 livres.
C2 noun /əˈpɒθəˌkɛri/

apothecary

apothicaire
Meaning
A historical term for a person who prepared and sold medicines and drugs.
Example
The village apothecary provided remedies for many common illnesses.
L'apothicaire du village a fourni des remèdes pour de nombreuses maladies courantes.
A1 adjective, adverb /əˈloʊn/

alone

seul
Meaning
having no one else present; on one's own
Example
She prefers to live alone in her apartment.
Elle préfère vivre seule dans son appartement.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

conformité
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Les écoles attendent le respect de leurs règles et politiques.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

précis; exact; totalement correct
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Veuillez me donner l'heure exacte de la réunion.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

grotte
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Les touristes ont visité la grotte cachée derrière la cascade.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

jeune; énergique et frais
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Son énergie jeune a impressionné tout le monde au travail.
B2 adjective /dɪˈstɪŋkt/

Distinct

distinct; unique; clair; reconnaissable
Meaning
separate and different; clear and recognizable; unique
Example
Each painting has its own distinct style and character.
Chaque peinture a son propre style et caractère distinct.
B1 noun /ˈkɒnsɪkwənsɪz/

consequences

conséquences
Meaning
Results or effects of an action or condition.
Example
The consequences of ignoring safety protocols can be severe.
Les conséquences de l'ignorance des protocoles de sécurité peuvent être graves.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

femelle
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
La lionne femelle protège férocement ses petits.
A2 noun /ˈkæs.əl/

Castle

château; palais;
Meaning
a large fortified building or set of buildings; a fortress
Example
The medieval castle stood majestically on top of the hill.
Le château médiéval se dressait majestueusement au sommet de la colline.
C1 noun /ˌvəʊ.kəl.aɪˈzeɪ.ʃən/

vocalization

vocalisation, expression des pensées ou sentiments en mots parlés
Meaning
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken words.
Example
The vocalization of the singer captivated the audience.
La vocalisation du chanteur a captivé le public.
B2 adjective; verb (past and past participle) /lɜːrnd/

learned

savant
Meaning
having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
Example
She is a learned scholar with deep knowledge of history.
C’est une savante avec une connaissance approfondie de l’histoire.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

déplorer
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Beaucoup de gens déplorent la violence montrée à la télévision.
C2 adjective /ʌnəˈpiːzd/

unappeased

insatisfait
Meaning
Not satisfied or calmed; still feeling discontent or anger
Example
Despite the apology, she remained unappeased.
Malgré les excuses, elle est restée insatisfaite.
B2 noun /ˈkʌmbæk/

comeback

retour
Meaning
A return to a former status or success after a period of decline.
Example
The singer made a remarkable comeback after years of silence.
Le chanteur a fait un retour remarquable après des années de silence.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectaire
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La région a été troublée par la violence sectaire pendant des décennies.