Expression Cards: idiom · FR
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais

Expression Cards: idiom

4001 cards available.

All Expressions
idiom
hammer out a deal
parvenir à un accord après une longue discussion
Meaning
to reach an agreement after long discussion
Example
They spent hours to **hammer out a deal** that satisfied both sides.
idiom
hand down
transmettre quelque chose à une génération ultérieure
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
My grandmother **handed down** this recipe to me.
idiom
hand down to
passer quelque chose à quelqu'un d'une génération ultérieure
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
Grandma **handed this down to** me when I graduated.
idiom
hand in
soumettre quelque chose à quelqu'un en autorité
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
idiom
hand in glove
travailler en étroite collaboration et harmonieusement
Meaning
working closely and harmoniously together
Example
The two partners work **hand in glove** to achieve their goals.
idiom
hand off to
transférer la responsabilité ou le contrôle à quelqu'un d'autre
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
idiom
hand over
donner le contrôle ou la possession à quelqu'un d'autre
Meaning
to give control or possession to someone else
Example
She will **hand over** the keys when the lease is signed.
idiom
hand over to
transférer le contrôle ou la responsabilité à quelqu'un
Meaning
to transfer control or responsibility to someone
Example
I’ll **hand this over to** the legal team for review.
idiom
Handed down
Donner ou laisser quelque chose à quelqu'un de plus jeune ou d'une génération précédente
Meaning
To give or leave something to someone younger or from a previous generation
Example
This antique watch was **handed down** to me from my grandfather.
idiom
Handle with kid gloves
Traiter quelqu'un très doucement ou avec soin.
Meaning
To treat someone very gently or carefully.
Example
They **handled** the new client **with kid gloves**.
idiom
hands are tied
être incapable d'agir librement à cause de règles ou de restrictions
Meaning
to be unable to act freely because of rules or restrictions
Example
The government’s **hands are tied** due to international trade laws.
idiom
hang back
rester en arrière ou hésiter à agir
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
idiom
hang by a thread
être dans une situation très dangereuse ou incertaine
Meaning
to be in a very dangerous or uncertain situation
Example
After the accident, his life was **hanging by a thread**.
idiom
hang in there
rester persistant et déterminé dans des circonstances difficiles
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
idiom
hang loose
se détendre et prendre les choses calmement
Meaning
to relax and take things easy
Example
We’re on vacation, so just **hang loose** and enjoy.
idiom
hang on
attendre un instant
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
idiom
hang onto
garder quelque chose et ne pas le donner
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
idiom
hang out with
passer du temps avec des amis
Meaning
to spend time with friends
Example
We usually **hang out with** our classmates after school.
idiom
hang someone out to dry
abandonner quelqu'un pour qu'il fasse face seul aux reproches ou aux problèmes
Meaning
to abandon someone to face blame or trouble alone.
Example
His friends **hung him out to dry** when the teacher asked who cheated.
idiom
hangover cure
un remède pour les effets après avoir bu trop d'alcool
Meaning
a remedy for the aftereffects of drinking too much alcohol
Example
He swears by coffee as the best **hangover cure**.
idiom
happy as a clam
très content et à l’aise
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
idiom
hard act to follow
quelqu'un ou quelque chose de si bon qu'il est difficile à remplacer
Meaning
someone or something so good that it’s difficult to replace
Example
The previous manager was a **hard act to follow**.
idiom
hard as nails
très dure et déterminée
Meaning
very tough and determined
Example
She’s **hard as nails** when it comes to achieving her goals.
idiom
hard luck story
une histoire sur le malheur de quelqu'un
Meaning
a story about someone's misfortune
Example
He’s always telling a **hard luck story** to get sympathy.