Spongy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

esponjoso
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
El pastel tenía una textura ligera y esponjosa.
B2 adjective səˈfɪs.tɪ.keɪ.tɪd

sophisticated

sofisticado
Meaning
Having great knowledge or experience of the world and knowing about fashion, culture, and other things that people think are socially important; highly developed or complex.
Example
Sophisticated designs enhance aesthetics.
Los diseños sofisticados mejoran la estética.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

desacontentar
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
El mal servicio disatisface a muchos clientes.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

repulsivo
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
El olor repulsivo de la basura hizo que todos abandonaran la habitación.
C2 adjective /sɪˈnæp.tɪk/

synaptic

sináptico
Meaning
Related to the signal transmission process between nerve cells.
Example
Learning strengthens synaptic connections in the brain.
El aprendizaje fortalece las conexiones sinápticas en el cerebro.
B1 noun /rɪˈsɜːtʃə(r)/

researcher

investigador
Meaning
a person who conducts research
Example
The researcher published her findings in a scientific journal.
El investigador publicó sus hallazgos en una revista científica.
C1 noun ɪˌməʊ.ʃəˈnæl.ɪ.ti

emotionality

emocionalidad
Meaning
The quality of being driven by emotions rather than reason; emotional responsiveness.
Example
His emotionality often influenced his decisions.
Su emocionalidad a menudo influía en sus decisiones.
C2 verb /dɪˈræsɪˌneɪt/

deracinate

desarraigar
Meaning
To uproot something completely; to displace people from their native environment or culture.
Example
The conflict deracinated many families from their homeland.
El conflicto desarraigó muchas familias de su tierra natal.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

firme, leal
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Ella siempre ha sido una firme defensora de la comunidad.
B2 noun /hɪp/

hip

cadera
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Ella puso sus manos en sus caderas.
C2 adjective /əˈmɔːrfəs/

amorphous

amórfico
Meaning
Lacking a clear shape or form; without a defined structure.
Example
The plan remained amorphous and lacked concrete details.
El plan permaneció amorfo y carecía de detalles concretos.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrera / profesión
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Ella construyó una carrera exitosa en la medicina.
A2 noun /ˈnæpkɪn/

napkin

servilleta
Meaning
a piece of cloth or paper used to wipe the mouth and hands while eating
Example
She placed a napkin on her lap before eating.
Ella colocó una servilleta en su regazo antes de comer.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

precaución
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Los investigadores emitieron una advertencia sobre la pesca insostenible.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrador
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
El registrador supervisa todas las tareas administrativas.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

conveniente
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Era conveniente tomar el atajo a pesar de los riesgos.
C1 adjective /əˈkɪn/

akin

similar
Meaning
Of similar character or related by blood.
Example
His reaction was akin to shock.
Su reacción fue similar a un shock.
B1 adjective /əˈfɔːdəbl/

affordable

asequible
Meaning
inexpensive and within one's financial means
Example
This restaurant offers affordable meals for families.
Este restaurante ofrece comidas asequibles para las familias.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

río
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
El río fluye a través del valle y entra en el océano.
A1 noun /ɑːrm/

Arm

brazo
Meaning
the upper limb of the human body from the shoulder to the hand
Example
She raised her arm to ask a question.
Ella levantó su brazo para hacer una pregunta.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

literal
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Su comentario fue dicho en tono de broma, no para tomarse de manera literal.
B2 adjective /ˈɡraʊndɪd/

grounded

sensible
Meaning
Well balanced and sensible; having a sound basis in reality or fact.
Example
Staying grounded during difficult situations helps with resilience.
Mantenerse grounded durante situaciones difíciles ayuda a la resiliencia.
B1 adjective /ˈsɔːlti/

Salty

salado
Meaning
having the taste of salt; containing salt; tasting of seawater
Example
The salty ocean water made her thirsty.
El agua salada del océano la hizo tener sed.
B2 noun /ˈdʒɜːr.nəl/

Journal

revista
Meaning
a newspaper or magazine that deals with a particular subject; a daily record of events
Example
She kept a personal journal to record her thoughts and experiences.
Ella mantuvo un diario personal para registrar sus pensamientos y experiencias.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de gran importancia, extensión o tamaño
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
El descubrimiento de la electricidad fue un logro monumental.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

insistir persistentemente
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Ella insistió persistentemente a su jefe por un aumento hasta que finalmente accedió.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

lastre
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
El barco fue cargado con lastre para mantenerse estable en la tormenta.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

prometerse
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

cenicero
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Por favor, usa el cenicero para tu cigarrillo.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

expediente
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
El abogado presentó un expediente de pruebas ante el tribunal.
C1 noun /ˈtriːtɪs/

treatise

tratado
Meaning
a formal and systematic written work dealing with a subject in detail
Example
He wrote a treatise on modern economic theory.
Escribió un tratado sobre la teoría económica moderna.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

legislador
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
El legislador introdujo un proyecto de ley para mejorar la atención médica.
B1 adjective /blɒnd/

blond

rubio
Meaning
having light-colored hair, typically pale yellow or golden.
Example
She has long blond hair that shines in the sunlight.
Ella tiene el cabello largo y rubio que brilla al sol.
A1 noun /aɪ/

Eye

ojo; vista
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Sus ojos brillaban de alegría.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Ave hornbill
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
El colorido hornbill se posó en la rama más alta.
B2 noun /ɡoʊld fɪʃ/

Gold fish

pez dorado
Meaning
a small ornamental freshwater fish with golden or orange coloration, commonly kept as a pet
Example
The goldfish swam in circles around its glass bowl.
El pez dorado nadaba en círculos alrededor de su pecera de vidrio.
C2 verb /ˈekspərˌɡeɪt/

expurgate

expurgar
Meaning
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
Example
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
El editor decidió expurgar la novela antes de volver a imprimirla.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

piloto
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
El piloto experimentado aterrizó el avión de manera segura durante la tormenta.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

descender
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Los excursionistas descendieron por el empinado camino de montaña.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

esencia
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
La esencia de una buena enseñanza es la capacidad de inspirar a los estudiantes.
C2 verb /ˈnuːkliˌeɪt/

nucleate

nuclear
Meaning
to form into a nucleus or bring together into a central part
Example
The droplets began to nucleate around tiny particles in the air.
Las gotas comenzaron a nuclearse alrededor de pequeñas partículas en el aire.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

embarcar
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Los exploradores estaban embarcando en el barco en el puerto.
C1 verb /ɪˈdʒɛkt/

eject

echar fuera
Meaning
to force someone or something out, usually from a place or position
Example
The referee had to eject the player for unsportsmanlike behavior.
El árbitro tuvo que ejectar al jugador por conducta antideportiva.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

suprema bendición o felicidad, a menudo usada en referencia a las enseñanzas de Jesús en el Sermón de la Montaña
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Ella sintió un estado de beatitud después de recibir las buenas noticias.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusión
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
La primavera trajo una profusión de flores silvestres al valle.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

interferir
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
La evidencia fue manipulada antes del juicio.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

inafectado, genuino
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Él permaneció sin verse afectado por la crítica y siguió trabajando duro.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

estéril
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
El cirujano trabajó en un ambiente estéril para evitar infecciones.
C1 noun /skraɪb/

scribe

escriba
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
En el antiguo Egipto, los escribas registraron eventos importantes.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusión
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversidad y la inclusión son valores clave en los lugares de trabajo modernos.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

en total; completamente; totalmente
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
El proyecto costó en total cinco mil dólares.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

presagiar
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C1 verb /reɪv/

rave

alabar
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Los críticos alaban la nueva película.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piedad
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Su piedad era evidente en sus oraciones diarias.
B2 noun ˈtrækɪŋ ˈprɒɡrɛs

tracking progress

seguimiento del progreso
Meaning
The process of monitoring and evaluating advancement towards goals or objectives.
Example
Regular tracking progress helps in achieving long-term goals.
El seguimiento regular del progreso ayuda a alcanzar metas a largo plazo.
B1 verb /hiːl/

heal

curar
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
El tiempo curará todas las heridas.
B2 noun /wiːd/

Weed

hierba
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
El jardín estaba lleno de hierbas que necesitaban ser eliminadas.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

calibrar
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
El técnico calibró la máquina antes de comenzar el experimento.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C2 verb /dɪˈskraɪ/

descry

ver a lo lejos
Meaning
to catch sight of something, especially something distant or obscure
Example
From the hilltop, they descried a small village in the distance.
Desde la cima de la colina, vieron un pequeño pueblo en la distancia.
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporar
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
El nuevo diseño incorpora tecnología avanzada.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

relacionado con enzimas
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Las reacciones enzimáticas regulan el metabolismo en el cuerpo humano.
B2 noun /ræk/

Rack

estante
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Ella colgó su abrigo en el estante junto a la puerta.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

partícula pequeña o célula, especialmente célula sanguínea
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Los glóbulos rojos llevan oxígeno a través del cuerpo.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

fondo
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

desagradable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Hizo un comentario desagradable sobre su vestido.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

nunca; siempre; de cualquier manera
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
¿Alguna vez has estado en París?
C1 noun /ˌæntiˈklaɪmæks/

anticlimax

anticlimax
Meaning
A disappointing end after a big build-up of excitement or expectation.
Example
The movie's ending was an anticlimax after such a thrilling story.
El final de la película fue un anticlimax después de una historia tan emocionante.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

evocar
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieja canción evocó recuerdos de su infancia.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

despreocupado
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Él no se dio cuenta del ruido a su alrededor mientras leía.
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

pensable
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Es difícil creer que tal resultado sea siquiera imaginable.
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

perceptible
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Los cambios en el clima invernal son perceptibles en las áreas rurales.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

diente
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Ella se cepilla los dientes dos veces al día.
C2 noun /ˈdʒaɪər/

gyre

remolino, corriente oceánica circular
Meaning
A circular or spiral motion or form, especially a giant circular oceanic surface current.
Example
The Great Pacific Garbage Patch is trapped in a gyre.
El gran parche de basura del Pacífico está atrapado en un remolino.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

felicidad
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /drɪl/

drill

taladro
Meaning
a tool or exercise used for making holes or practicing skills
Example
The students took part in a fire drill at school.
Los estudiantes participaron en un simulacro de incendio en la escuela.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectario
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La región ha estado atormentada por la violencia sectaria durante décadas.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

polizón
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
La tripulación descubrió un polizón escondido en el compartimento de carga.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

emético
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
El doctor administró un emético para eliminar el veneno.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afluencia
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ciudad experimentó una afluencia de turistas durante el festival.
B1 adjective /rɔː/

Raw

crudo; no procesado; en su estado natural; inexperto
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
El chef prefiere usar verduras crudas en sus ensaladas.
C1 verb /ˈdrɪbəl/

dribble

goteo / driblar el balón con pequeños toques
Meaning
to let liquid flow slowly in drops or to move a ball skillfully with repeated small kicks or bounces
Example
The baby dribbled milk on his shirt.
El bebé derramó leche sobre su camisa.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

condena eterna; destrucción
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
El predicador habló sobre la salvación y la condena en su sermón.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

alisar
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Ella se alisó el cabello antes de la reunión.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

costra
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Las viejas tuberías estaban bloqueadas debido a una fuerte incrustación de minerales.
B1 noun /ˌæplɪˈkeɪʃən/

application

solicitud / aplicación / software
Meaning
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
Example
She submitted her application for the scholarship.
Ella presentó su solicitud para la beca.
B2 verb /rɪˈvaɪv/

revive

revivir
Meaning
To bring back to life, consciousness, or activity.
Example
The paramedics managed to revive the unconscious man.
Los paramédicos lograron revivir al hombre inconsciente.
C1 adjective /ˌʌndərˈsaɪzd/

undersized

de tamaño pequeño
Meaning
Smaller than the usual or expected size.
Example
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
El perrito de tamaño pequeño luchaba por mantenerse al día con sus hermanos.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garaje
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Estacionó su coche en el garaje para protegerlo de la tormenta de granizo.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

pandilla
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
La pandilla fue arrestada por la policía anoche.
A1 adjective /ˈæŋ.ɡri/

Angry

enfadado; iracundo;
Meaning
feeling or showing strong displeasure; furious; irritated
Example
She was angry because someone had broken her favorite vase.
Ella estaba enojada porque alguien rompió su jarrón favorito.
C2 verb /ˌmɪsæprɪˈhɛnd/

misapprehend

malinterpretar
Meaning
to misunderstand or misinterpret something
Example
He misapprehended the teacher’s instructions and did the task incorrectly.
Él malinterpretó las instrucciones del profesor e hizo la tarea incorrectamente.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

niño travieso de la calle
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Los niños callejeros con ropa rasgada jugaban junto al río.
C2 verb /ˈkɔː.tə.raɪz/

cauterize

cauterizar
Meaning
to burn tissue to stop bleeding or prevent infection
Example
The doctor cauterized the wound to stop the bleeding.
El doctor cauterizó la herida para detener el sangrado.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompeta
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
El soldado tocó la trompeta para señalizar a las tropas.
A2 noun /ˈfɑː.loʊ.ɪŋ/

following

seguidores
Meaning
a group of supporters or people who admire something or someone
Example
The singer has a large following around the world.
El cantante tiene una gran cantidad de seguidores alrededor del mundo.
A1 verb /tiːtʃ/

teach

enseñar
Meaning
to give knowledge or instruction to someone; to show how to do something
Example
She teaches English at the local school.
Ella enseña inglés en la escuela local.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈlaɪəbl/

Unreliable

no confiable; no se puede confiar ni depender de él
Meaning
not dependable; not able to be trusted or relied upon
Example
The old car is unreliable and breaks down frequently.
El coche viejo no es confiable y se descompone con frecuencia.
C2 verb /ˈmɔːrtɪfaɪ/

mortify

mortificar
Meaning
to cause someone to feel great embarrassment or shame
Example
She was mortified when she tripped on stage.
Ella estaba mortificada cuando tropezó en el escenario.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

supervisar
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
El gerente supervisará todo el proyecto de construcción.
C1 adjective /dɪˈklærətɪv/

declarative

declarativo
Meaning
relating to a statement that declares something; in grammar, a sentence that makes a statement
Example
A declarative sentence simply states a fact or opinion.
Una oración declarativa simplemente establece un hecho u opinión.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
El agua es central para la supervivencia humana.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

proveedor
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Es un conocido proveedor de vinos finos.
C1 adjective /ˌʌnˈɪntɪmeɪtɪŋ/

unintimating

sin indicios
Meaning
Not giving a hint or suggestion; not indicating.
Example
His unintimating tone gave no clue of his true feelings.
Su tono sin indicios no dio ninguna pista sobre sus verdaderos sentimientos.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

legítimo; válido; genuino; razonable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Él tiene una razón legítima para llegar tarde.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

cansado; tedioso
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La larga conferencia fue cansada y repetitiva.
C1 noun dɪˈdʒɛnəˌreɪtɪv dɪˈzizɪz

degenerative diseases

enfermedades degenerativas
Meaning
Medical conditions that involve the deterioration or progressive decline of tissues, organs, or functions
Example
Degenerative diseases are common in an aging population.
Las enfermedades degenerativas son comunes en una población envejecida.
B1 noun ɪnˈtel.ɪ.dʒəns

intelligence

inteligencia
Meaning
The ability to learn, understand, and think in a logical way about things
Example
Intelligence is key in AI development.
La inteligencia es clave en el desarrollo de la IA.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

pobre; indigente; sin dinero ni posesiones
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
Muchas familias se volvieron pobres después del colapso económico.
C1 adjective ˌnɒnˈvɜːr.bəl

nonverbal

no verbal
Meaning
Communication using body language, facial expressions, or gestures instead of words
Example
Nonverbal cues play a crucial role in effective communication.
Las señales no verbales juegan un papel crucial en la comunicación efectiva.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

oportunidad
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Ella aprovechó la oportunidad de estudiar en el extranjero.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

tímido; apocado
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Ella era demasiado tímida para hablar en público.
C1 noun /ɪkˈstræv.ə.ɡəns/

Extravagance

gasto excesivo; derroche
Meaning
lack of restraint in spending money; excessive expense
Example
The wedding celebration was criticized for its unnecessary extravagance.
La celebración de la boda fue criticada por su extravagancia innecesaria.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

política
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La política a menudo implica tomar decisiones difíciles.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

islámico
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
La ciudad tiene muchos centros culturales islámicos.
A2 verb /bɛɡ/

beg

pedir
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
El niño pidió un juguete nuevo.
C2 adjective /əˈkwɪzətɪv/

acquisitive

adquisitivo
Meaning
excessively interested in acquiring money or material things
Example
The acquisitive businessman bought every piece of land he could find.
El empresario codicioso compró cada parcela de terreno que pudo encontrar.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

perjudicial
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Su influencia perjudicial arruinó la comunidad.