spawn
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /spɔːn/

spawn

generar
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
El videojuego ha generado muchas secuelas.
C2 adjective /ˌmædʒɪˈstɪəriəl/

magisterial

magisterial
Meaning
Having the characteristics of a master or authority; commanding and dignified.
Example
The professor spoke in a magisterial tone during the lecture.
El profesor habló en un tono magisterial durante la conferencia.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anís
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Las semillas de anís se usan con frecuencia en postres y tés tradicionales.
B1 noun /edʒ/

Edge

borde; filo
Meaning
the outside limit of an object or area; a sharp side of a blade
Example
Be careful not to cut yourself on the sharp edge of the knife.
Ten cuidado de no cortarte con el borde afilado del cuchillo.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

ventana
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
por favor abre la ventana para aire fresco.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

aterrorizar
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
El fuerte trueno aterrorizó a los niños.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

adelantar
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
El corredor logró adelantar a su competidor en la última vuelta.
C1 adjective /kənˈdjuː.sɪv/

conducive

propicio
Meaning
Making a certain situation or outcome likely or possible; contributing to or helping to bring about.
Example
A quiet environment is conducive to studying.
Un ambiente tranquilo es propicio para estudiar.
A2 adjective /ɡlæd/

Glad

contento; alegre; feliz;
Meaning
happy; pleased; delighted;
Example
I am glad to see you after such a long time.
Estoy contento de verte después de tanto tiempo.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

tenaz
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
El abogado tenaz se negó a abandonar el caso.
C1 adjective /ˈveɪɡrənt/

Vagrant

vagabundo; sin hogar
Meaning
wandering aimlessly; having no settled home
Example
The vagrant man was asking for food near the station.
El hombre vagabundo estaba pidiendo comida cerca de la estación.
A2 verb /beɪs/

base

basar
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ellos basaron su decisión en hechos.
B2 verb /ˈælaɪ/

ally

aliado
Meaning
To unite or form a connection or partnership with another person, group, or nation.
Example
The two countries decided to ally against their common enemy.
Los dos países decidieron aliarse contra su enemigo común.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

tronco
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Se sentaron sobre un tronco cerca de la fogata.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrsənl/

impersonal

impersonal
Meaning
not influenced by, showing, or involving personal feelings; lacking human warmth or emotion
Example
The letter was written in a very impersonal style.
La carta fue escrita en un estilo muy impersonal.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

puesta de sol
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Planeamos llegar al pueblo antes de la puesta de sol.
C1 adjective /kəmˈplɪsɪt/

complicit

cómplice (en un crimen)
Meaning
involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
He was found complicit in the crime.
Él fue encontrado cómplice en el crimen.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catástrofe humanitaria
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerra creó una catástrofe humanitaria.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

léxico
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traductor debe tener un vasto léxico de ambos idiomas.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

disfrutar
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
Disfruto leer libros en mi tiempo libre.
B1 noun /bʌɡ/

Bug

bicho
Meaning
a small insect; a defect in a computer program
Example
I found a bug crawling on my bed sheets.
Encontré un bicho arrastrándose en mis sábanas.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

atractivo
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
El jardín se ve muy atractivo en primavera.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hipnotismo
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
El mago mantuvo a la audiencia en un estado de mesmerismo.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

felicidad
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

meticuloso
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Ella es meticulosa al mantener la limpieza.
B1 verb /əˈsuːm/

assume

suponer
Meaning
to think that something is true without proof
Example
I assume he will be late to the meeting.
Yo supongo que llegará tarde a la reunión.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

descorazonado
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Se veía descorazonado después de escuchar las malas noticias.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

terco; obstinado; firme; inflexible
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Ella fue terca con su decisión de dejar la empresa.
B2 noun /spaɪn/

Spine

columna vertebral; soporte central de una estructura
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Ella se lesionó la columna vertebral en el accidente.
C1 adjective /ˈpʌlməˌneri/

pulmonary

pulmonar
Meaning
relating to the lungs
Example
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
El paciente sufrió una grave infección pulmonar.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

pulmón
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Fumar puede causar daños graves a tus pulmones.
B2 verb /rɪˈvɜːs/

reverse

invertir
Meaning
to change something to the opposite direction, position, or result
Example
She quickly reversed the car out of the driveway.
Ella rápidamente invirtió el coche fuera de la entrada.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

teólogo
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Los teólogos a menudo debaten sobre preguntas complejas de fe y moralidad.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lucha implacable de los luchadores por la libertad condujo a la victoria.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

olla a presión
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
El uso de una olla a presión reduce el tiempo de cocción a más de la mitad.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

sudar
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Él comenzó a sudar después de correr por 10 minutos.
A2 noun /rɪˈlɪdʒ.ən/

religion

religión
Meaning
a system of faith and worship involving belief in a higher power
Example
Freedom of religion is a fundamental human right.
La libertad de religión es un derecho humano fundamental.
A2 adjective /niːt/

Neat

limpio y ordenado; bien organizado; hecho cuidadosamente
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Su habitación siempre está limpia y organizada.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

realismo
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Sus pinturas son admiradas por su realismo.
C1 adjective /təˈren.ʃəl/

Torrential

tormentoso; lluvia intensa
Meaning
falling rapidly in copious streams; extremely heavy rainfall
Example
The torrential rain flooded the streets within hours.
La lluvia torrencial inundó las calles en pocas horas.
C1 verb /ˈskʌr.i/

scurry

correr rápidamente
Meaning
To move quickly with short, hurried steps.
Example
The mice scurried across the kitchen floor when the lights turned on.
Los ratones corrieron rápidamente por el suelo de la cocina cuando las luces se encendieron.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogenitura
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Bajo la primogenitura, el hijo mayor heredó toda la propiedad.
A1 noun /tɛn/

ten

diez
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
Tengo diez manzanas en la canasta.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

especulación
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La especulación en el mercado de valores puede llevar a una alta volatilidad.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

acumular
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Durante la crisis, muchas personas comenzaron a acumular comida y agua.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordenanza
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
El consejo municipal aprobó una ordenanza que prohíbe fumar en los parques públicos.
A2 adjective /əˈveɪləbl/

available

disponible
Meaning
Able to be used, obtained, or accessed.
Example
The product is now available in all stores.
El producto ahora está disponible en todas las tiendas.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

vitalmente
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
El acceso al agua limpia es vitalmente importante para la salud pública.
C2 noun /mɪf/

miff

pequeña pelea
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Tuvieron una pequeña pelea sobre la disposición de los asientos.
A2 noun /ˈfaɪəˌwɜːk/

firework

fuegos artificiales
Meaning
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
Example
The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.
Los fuegos artificiales iluminaron el cielo durante la celebración de la víspera de Año Nuevo.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

corregible
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Los errores del estudiante eran corregibles con práctica.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irrefrenable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitución garantiza ciertos derechos irrefrenables a cada ciudadano.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

sin interrupciones
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Un proceso de pago sin interrupciones mejora la satisfacción del usuario.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

desacuerdo
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Su desacuerdo sobre el tema causó un retraso en el proyecto.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

voz áspera o ronca; tener la voz áspera por gritar o enfermedad
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Su voz se volvió áspera después de gritar en el concierto.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

embargar
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
El banco decidió embargar la propiedad después de meses de pagos perdidos.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

codiciar
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Él codició el coche nuevo de su vecino.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Las manos de la novia estaban bellamente decoradas con intrincados patrones de henna para su ceremonia de boda.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

al aire libre
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Pasamos toda la tarde al aire libre disfrutando del aire fresco.
A1 verb /æd/

add

agregar
Meaning
to join something to something else; to include
Example
Please add sugar to my coffee.
Por favor, añade azúcar a mi café.
C1 noun /ˈtræpɪŋz/

trappings

adornos
Meaning
the outward signs, features, or objects associated with a role, event, or status
Example
The king appeared with all the trappings of royalty.
El rey apareció con todos los adornos de la realeza.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

factible
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Es factible completar el proyecto dentro de dos meses.
C2 noun /ˈjoʊkəl/

yokel

campesino
Meaning
An uneducated and unsophisticated person from the countryside; a bumpkin.
Example
The city folks laughed at the yokel's simple ways.
La gente de la ciudad se rió de los sencillos modos del campesino.
C1 noun /ˌpiːdiˈætrɪks/

pediatrics

pediatría
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and medical care of children
Example
She decided to specialize in pediatrics after medical school.
Decidió especializarse en pediatría después de la escuela de medicina.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

tapiz
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
El museo exhibió un tapiz antiguo del siglo XV.
B2 verb /θraɪv/

thrive

prosperar
Meaning
to grow, develop, or be successful
Example
Small businesses can thrive with proper support.
Las pequeñas empresas pueden prosperar con el apoyo adecuado.
A2 noun /ˈdaʊnˌtaʊn/

downtown

centro de la ciudad
Meaning
the central part of a city
Example
They spent the afternoon shopping downtown.
Pasaron la tarde comprando en el centro de la ciudad.
C2 verb /diːˈmoʊbəlaɪz/

demobilize

desmovilizar
Meaning
To release from military service or to disband troops.
Example
The government decided to demobilize the army after the war.
El gobierno decidió desmovilizar el ejército después de la guerra.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuar
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Él insinuó que ella había mentido sobre sus calificaciones.
A2 noun /koʊtʃ/

coach

entrenador
Meaning
A person who helps improve others' skills or knowledge.
Example
The football coach motivated his team before the match.
El entrenador de fútbol motivó a su equipo antes del partido.
B2 adjective /ˈhɑːrti/

Hearty

entusiasta y amigable; sustancial y nutritivo
Meaning
enthusiastic and friendly; substantial and nourishing
Example
He gave us a hearty welcome when we arrived at his home.
Nos dio una cálida bienvenida cuando llegamos a su casa.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

bibliomanía
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Su bibliomanía lo llevó a llenar cada habitación con libros.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

partícula
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Las partículas de polvo flotaban en el aire cerca de la ventana.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitalizar
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Las nuevas políticas tienen como objetivo revitalizar la economía.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

físico
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Los componentes físicos forman la base del sistema.
B1 noun /soʊl/

Soul

alma
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Ella vertió su corazón y alma en su obra de arte.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Las emociones humanas son mutables y pueden cambiar rápidamente.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilegiado
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Ella proviene de un entorno privilegiado con muchas oportunidades.
C2 verb /vɪˈtjuːpəreɪt/

vituperate

vituperar
Meaning
To criticize harshly or abuse verbally.
Example
The politician was quick to vituperate his opponents during the debate.
El político fue rápido para vituperar a sus oponentes durante el debate.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarante o emocionalmente descontrolado
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Los chistes del comediante fueron absolutamente hilarantes.
C2 verb /ˈɪmprɛɡneɪt/

impregnate

embarazar / impregnar
Meaning
To make pregnant; to fill or saturate with something.
Example
The scientist used a method to impregnate the material with resin.
El científico utilizó un método para impregnar el material con resina.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

lenguaje pomposo
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
El discurso grandilocuente del político no logró conectar con la gente común.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

caballo marino
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
El caballo marino flotó graciosamente entre los arrecifes de coral.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

crítica severa o abuso verbal; condena pública
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
El político enfrentó obloquio después del escándalo.
C1 adjective /ˈbed.rɪd.ən/

Bedridden

postrado en cama
Meaning
confined to bed; unable to leave one's bed due to illness or infirmity
Example
The elderly man has been bedridden for several months.
El hombre anciano ha estado postrado en cama durante varios meses.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
C1 noun /ɪnˈækjʊrəsi/

inaccuracy

inexactitud
Meaning
lack of accuracy or precision; an incorrect or wrong detail
Example
The report contained several factual inaccuracies.
El informe contenía varias inexactitudes.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificial
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
El cordero fue utilizado como una ofrenda sacrificial en el ritual.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

El proceso de crear y promover una marca o la identidad de una empresa
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
El branding efectivo es clave para generar lealtad de los clientes.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

detener
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
La policía detuvo al sospechoso para interrogarlo.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

pesado y lento
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
La conferencia pesada y lenta hizo que fuera difícil para los estudiantes mantenerse despiertos.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fuertemente; firmemente
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Sujeta la cuerda fuertemente para no caer.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

agravar
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Rascar la erupción solo agravará la condición.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

fanático
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Se le consideraba un fanático por sus estrictas opiniones políticas.
C1 noun dɪˈskrep.ən.siz

discrepancies

discrepancia
Meaning
Differences between things that should be the same
Example
Discrepancies in regulations delay progress.
Las discrepancias en las regulaciones retrasan el progreso.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

desalojar
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Los inquilinos deben desalojar el apartamento antes de fin de mes.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

sombrío
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
El funeral tenía un ambiente sombrío.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

evangelista
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
El evangelista viajó por todo el país difundiendo su mensaje.
C1 verb /trænsˈɡrɛs/

transgress

transgredir
Meaning
to go beyond the limits of a moral law, command, or boundary; to sin
Example
He apologized after realizing he had transgressed the community's rules.
Él se disculpó después de darse cuenta de que había transgredido las reglas de la comunidad.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidiana (roca volcánica oscura y vidriosa)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
El cuchillo estaba hecho de obsidiana afilada.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

agotador
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Los trabajadores tuvieron un día agotador bajo el sol caliente.
B2 noun kəˈmɪʃ.ən

commission

comisión
Meaning
An official group of people entrusted by a government with a particular function.
Example
The commission recommends constitutional reforms.
La comisión recomienda reformas constitucionales.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnívoro
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Los leones son animales carnívoros que cazan otros animales para alimentarse.
B2 noun /fʌs/

Fuss

alboroto; agitación; preocupación innecesaria
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Hizo tanto alboroto por la pequeña mancha en su vestido que todos lo notaron.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

bonhomía
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
La reunión estaba llena de risas y bonhomía.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

orquesta
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
La orquesta actuó maravillosamente en el concierto.
B2 adjective /ˈædmərəbəl/

Admirable

admirable
Meaning
প্রশংসনীয়; চমৎকার;
Example
Her dedication to helping others is truly admirable.
Su dedicación a ayudar a los demás es verdaderamente admirable.
A2 noun /dɒl/

doll

muñeca
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La niña pequeña abrazó fuertemente su muñeca favorita.
B2 adjective /əˈlɛdʒd/

alleged

presunto
Meaning
said or thought to be true, but not proven
Example
The alleged thief was caught by the police.
El presunto ladrón fue atrapado por la policía.
C1 noun /ɪkˈspʌlʃən/

expulsion

expulsión
Meaning
The act of forcing someone to leave a place, especially a school or country.
Example
His constant misbehavior led to his expulsion from school.
Su comportamiento constante llevó a su expulsión de la escuela.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

televisión
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Veo mis programas favoritos en la televisión todas las noches.
C2 noun /ˈsælvər/

salver

bandeja de plata
Meaning
A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.
Example
The butler brought in the tea on a silver salver.
El mayordomo trajo el té en una bandeja de plata.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

mártir
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Se convirtió en un mártir por la causa de la libertad y la democracia.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

felicidad
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

no combatiente
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Los trabajadores de la Cruz Roja fueron tratados como no combatientes en el conflicto.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruelmente
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Ella habló cruelmente de su colega durante la reunión.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

narcótico
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
La policía incautó una gran cantidad de sustancias narcóticas.
C2 noun /tiːˈtoʊtəlɪzəm/

teetotalism

abstinencia total del alcohol
Meaning
the practice or principle of abstaining completely from alcoholic drinks
Example
He practiced teetotalism throughout his life.
Él practicó el teetotalismo durante toda su vida.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuscrito
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
La autora presentó su manuscrito al editor.
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

restringido a una persona, grupo o área particular; no compartido con otros
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
El hotel ofrece acceso exclusivo a una playa privada.