retrieval
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

recuperación
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
El sistema de recuperación del cerebro ayuda a recordar experiencias pasadas.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

recaída
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Después de meses de progreso, sufrió una recaída.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

reajuste
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Después de mudarse a una nueva ciudad, él pasó por un periodo de reajuste.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

retroceso
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
En retrospectiva, la decisión parecía imprudente.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

irradiar
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La chimenea irradia calor por toda la habitación.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

alboroto; ruido; escándalo
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Los niños causaron bastante alboroto en el patio de recreo.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

replicar
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
El científico intentó replicar el experimento para mayor precisión.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

recuperación
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
El descanso es esencial para la recuperación después de una enfermedad.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

ruptura; quiebre de relaciones
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La ruptura en la tubería causó un gran derrame de petróleo.
C1 noun /ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/

retribution

venganza, castigo
Meaning
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
Example
The villagers demanded retribution for the crime committed.
Los aldeanos exigieron venganza por el crimen cometido.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

ruidoso; desordenado; alborotador
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Los niños ruidosos estaban haciendo demasiado ruido.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

razón subyacente
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
La razón detrás de su decisión fue claramente explicada.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuː

residue

residuo
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been removed.
Example
Soap residue affects appliance efficiency.
El residuo de jabón afecta la eficiencia de los aparatos.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

régimen de tratamiento, dieta o estilo de vida prescrito para la promoción o restauración de la salud
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Un estricto régimen de ejercicios mejora el estado físico general.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrador
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
El registrador supervisa todas las tareas administrativas.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

relación
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
La maestra construyó un fuerte rapport con sus estudiantes.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

reembolsar
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
La empresa le reembolsó los gastos de viaje.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

venta de boletos de lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La caridad decidió rifar una bicicleta para recaudar fondos.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

liberación
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Su partida fue considerada una bienvenida liberación por el equipo.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigor
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
El entrenamiento se llevó a cabo con gran rigor.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

rigidez
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
La rigidez del antiguo sistema impidió cualquier innovación.
C1 noun /ˈrɒstrəm/

rostrum

estrado
Meaning
A raised platform for speakers, performers, or leaders.
Example
The politician delivered a speech from the rostrum.
El político dio un discurso desde el estrado.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

retraso temporal / perdón de castigo
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
El prisionero recibió un perdón de último minuto de la ejecución.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

volver sobre un camino o ruta, recordar y repetir pasos anteriores
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Ella volvió sobre sus pasos para encontrar sus llaves perdidas.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rechazar
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Ella rechazó su invitación a cenar.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

específico de la región
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Los impactos del cambio climático son específicos de la región.
C1 noun /ruːz/

Ruse

artimaña; truco
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
El ladrón usó una artimaña astuta para distraer al guardia.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

roedor
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
El granjero puso trampas para atrapar los roedores en su granero.
C1 noun /ˌrɛpəˈreɪʃən/

reparation

reparación
Meaning
the making of amends for a wrong done by paying money or helping those who were wronged
Example
The government offered reparations to the victims of the conflict.
El gobierno ofreció reparaciones a las víctimas del conflicto.
C1 adjective /ˈrɪvɪtɪŋ/

riveting

fascinante
Meaning
extremely interesting; holding the complete attention
Example
The movie was so riveting that nobody looked away.
La película era tan fascinante que nadie apartó la vista.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
C1 noun /ˌrɛmɪˈnɪsəns/

reminiscence

rememoración
Meaning
a story or memory about past events
Example
He shared a reminiscence of his childhood days in the village.
Él compartió una rememoración de sus días de infancia en el pueblo.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

crujir
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Las hojas crujían suavemente con la brisa de la tarde.
C1 adjective /raɪf/

rife

generalizado
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corrupción era generalizada en el antiguo sistema gubernamental.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

rampante
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
La corrupción estaba rampante en la administración de la ciudad.
C1 verb /rɪˈsɪprəˌkeɪt/

reciprocate

reciprocidad
Meaning
To respond to an action or gesture by making a corresponding one.
Example
She smiled at him, and he reciprocated with a warm hug.
Ella sonrió, y él reciprocó con un abrazo cálido.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

respuesta rápida
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Él rápidamente respondió que no era su culpa.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

deteriorado
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Vivían en una casa deteriorada en el borde de la ciudad.
C1 verb /ˈruː.mɪ.neɪt/

ruminate

rumiar, reflexionar profundamente
Meaning
to think deeply about something; to chew cud (for animals)
Example
She sat alone to ruminate on her decision.
Ella se sentó sola a rumiar sobre su decisión.
C1 noun rɪˈdʒɛn.ər.ə.tɪv ˈfɑːr.mɪŋ

regenerative farming

agricultura regenerativa
Meaning
Agricultural practices that improve soil health and biodiversity.
Example
Regenerative farming improves soil fertility and biodiversity.
La agricultura regenerativa mejora la fertilidad del suelo y la biodiversidad.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

encuentro
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Arreglaron un encuentro secreto en el café.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

desordenar, molestar
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
El viento desordenó su cabello.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

repercusión
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crisis económica tuvo severas repercusiones en el comercio global.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

cima o cresta de una montaña
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Caminamos a lo largo de la cresta de la montaña.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

remunerar
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
La empresa remunerará a los empleados de manera justa por su tiempo extra.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

rienda / control
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
El jinete tiró de las riendas para detener el caballo.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

reafirmar
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
El presidente reafirmó su compromiso con la reforma educativa.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

reversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Esta chaqueta es reversible y se puede usar por ambos lados.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

recordar
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
No puedo recordar dónde dejé mis llaves.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

recurrente
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Ella ha estado sufriendo dolores de cabeza recurrentes durante meses.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
C1 verb /ˌriːˈsiːt/

reseat

reubicar
Meaning
to seat someone again or to fit something back into its place
Example
The usher had to reseat the guests after the interruption.
El acomodador tuvo que reubicar a los invitados después de la interrupción.
C1 verb /reɪv/

rave

alabar
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Los críticos alaban la nueva película.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

remordimiento
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Él sintió un profundo remordimiento por sus acciones.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

resurgimiento
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
La ciudad vio un resurgimiento en el turismo después de la pandemia.
C1 verb /riːˈfɜːrbɪʃ/

refurbish

rehacer
Meaning
To renovate or redecorate something, especially a building.
Example
The company decided to refurbish its old office.
La empresa decidió renovar su oficina antigua.
C1 verb /ˌriːɪnˈtɪɡreɪt/

reintegrate

reintegrar
Meaning
To bring someone or something back into a group or society after being separated.
Example
The program helps prisoners reintegrate into society.
El programa ayuda a los prisioneros a reintegrarse en la sociedad.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

venganza
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
El ataque se realizó como una represalia por el bombardeo anterior.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

resuelto; firme; decidido
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Ella permaneció resuelta en su decisión de seguir sus sueños.
C1 adjective /riˈækʃəˌneri/

reactionary

reaccionario
Meaning
Opposing political or social progress or reform; extremely conservative.
Example
The group took a reactionary stance against the new policies.
El grupo adoptó una postura reaccionaria contra las nuevas políticas.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

requisición
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
El gerente presentó una requisición para nuevos suministros de oficina.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aleatorizar
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
El software puede aleatorizar el orden de las preguntas.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

coordinador residente
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
El coordinador residente dio la bienvenida a todos los representantes.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rejuvenecer
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
unas vacaciones pueden rejuvenecer la mente y el cuerpo.
C1 noun /rɔ ˈtɜrmərɪk/

Raw Turmeric

cúrcuma cruda
Meaning
fresh unprocessed root of the turmeric plant used as a spice and medicine
Example
Grate raw turmeric into the curry for authentic flavor.
Ralla la cúrcuma cruda en el curry para un sabor auténtico.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

recuperarse
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Ella fue al campo a recuperarse después de la cirugía.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

desgarrado; roto; raído
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
El hombre sin hogar llevaba ropa desgarrada.
C1 noun /ˈreɪ.vən/

Raven

cuervo
Meaning
a large, black bird with a thick bill and harsh croaking voice
Example
The raven perched on the old oak tree and cawed loudly.
El cuervo se posó en el viejo roble y graznó fuerte.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

recolección
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Su recuerdo de la infancia era vívido.
C1 verb rɪˈlɪŋ.kwɪʃ

relinquish

renunciar
Meaning
To give up any authority, responsibility, or property.
Example
He decided to relinquish his position as CEO.
Él decidió renunciar a su puesto como CEO.
C1 noun /rɪˈpen.təns/

Repentance

arrepentimiento
Meaning
the action of repenting; sincere regret or remorse
Example
His genuine repentance moved everyone in the courtroom.
Su arrepentimiento genuino conmovió a todos en la sala del tribunal.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

despreocupado
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Él llevaba su sombrero en un ángulo despreocupado que le daba una apariencia encantadora.
C1 noun /rɪˈmɪʃən/

remission

remisión
Meaning
A temporary or permanent decrease or disappearance of disease symptoms; forgiveness of sins or debts.
Example
The patient’s cancer is in remission after the treatment.
El cáncer del paciente está en remisión después del tratamiento.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

asegurar con remache / captar la atención
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
El artesano riveteó las placas de metal juntas.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

reposo
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Después del largo viaje, ella buscó reposo en el jardín tranquilo.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

ceder, ser más suave
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Después de horas de súplicas, finalmente cedió.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

real
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
La reina entró al salón con una presencia real.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

respetable
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Ella trabaja para una firma de abogados de renombre en la ciudad.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

devolvible
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La botella es devolvible para un reembolso del depósito.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiración
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiración es esencial para todos los seres vivos.
C1 noun /ˈrɛz.ə.nəns/

resonance

resonancia
Meaning
A deep, reverberating sound or a quality of evoking response.
Example
His speech had a deep resonance with the audience.
Su discurso tuvo una profunda resonancia con la audiencia.
C1 noun /ˌræm.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

ramification

consecuencia
Meaning
a consequence of an action or event, often complex or unwelcome.
Example
The new law has serious social ramifications.
La nueva ley tiene graves consecuencias sociales.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

lista
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
El gerente actualizó la lista del personal para la próxima semana.
C1 adjective /rɪˈmiːdiəl/

Remedial

correctivo; remedial; curativo;
Meaning
intended as a remedy; corrective; providing a cure;
Example
The students need remedial classes to improve their math skills.
Los estudiantes necesitan clases remediales para mejorar sus habilidades en matemáticas.
C1 verb /ræsp/

rasp

hablar de forma áspera o raspar con un sonido grueso
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
él raspó una advertencia antes de desmayarse.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

arrepentido
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Ella le dio una sonrisa arrepentida mientras se alejaba.
C1 noun /ˈræftər/

rafter

viga
Meaning
One of the sloping beams that supports a roof.
Example
The old barn’s rafters were exposed.
Las vigas del viejo granero estaban expuestas.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

represivo
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
El gobierno represivo prohibió todas las formas de protesta.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

áspero y desigual; con superficie irregular; fuerte y resistente
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Los excursionistas cruzaron el terreno accidentado de la montaña.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

romper un compromiso
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
La empresa rompió su promesa de aumentar los salarios.
C1 verb /riːˈkæptʃər/

recapture

recapturar
Meaning
To take back or regain possession of something.
Example
The army managed to recapture the lost territory.
El ejército logró recapturar el territorio perdido.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

receptivo
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Ella estaba receptiva a los comentarios de sus colegas.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

reactante
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
El oxígeno es un reactante en el proceso de combustión.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

alegría
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Hubo mucha alegría después de la victoria.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

repudiar
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Él repudió la afirmación de que estuvo involucrado en el escándalo.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

reservado
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Ella estaba reservada sobre su vida personal.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

reflejo
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
El médico probó su respuesta reflejo golpeando su rodilla.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

representacional
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
El artista prefería un estilo representacional de pintura.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitalizar
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Las nuevas políticas tienen como objetivo revitalizar la economía.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

reflector
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
El ciclista colocó un reflector rojo en la parte trasera de su bicicleta para mayor seguridad.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

iniciativa revolucionaria
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
La iniciativa revolucionaria promueve la energía sostenible.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

retirar
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
La empresa retractó su declaración anterior después de darse cuenta del error.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

regulador
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
El gobierno nombró un nuevo regulador para el sector financiero.
C1 adjective /rɪˈmoʊtɪd/

remoted

remotado
Meaning
placed at a distance; made remote
Example
The system was remoted to a secure location.
El sistema fue remotado a una ubicación segura.
C1 noun /rɪˌtæl.iˈeɪ.ʃən/

Retaliation

represalia
Meaning
the action of returning a military attack; counterattack; revenge for an injury or wrong
Example
The country threatened retaliation against any act of aggression.
El país amenazó con represalias contra cualquier acto de agresión.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

repeler / provocar desagrado
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
El ejército logró repeler el ataque enemigo.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

bizcocho seco; pan tostado
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
El bebé disfrutó comer el rusk suave con leche.
C1 verb /rɪˈvoʊk/

revoke

revocar
Meaning
To officially cancel or withdraw a decision, privilege, or right.
Example
The government decided to revoke his passport.
El gobierno decidió revocar su pasaporte.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrar, ajustar nuevamente
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
La empresa tuvo que recalibrar sus estrategias para adaptarse al mercado.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

reprensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Sus acciones deshonestas fueron realmente reprensibles.
C1 noun /rɪˈkluːs/

recluse

recluso
Meaning
A person who lives alone and avoids other people; someone who lives a solitary life.
Example
The old man lived as a recluse in the mountains.
El anciano vivió como un recluso en las montañas.
C1 noun /raɪt/

rite

rito
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
El rito de la boda se realizó con gran solemnidad.
C1 noun /rɪˈvɒl.vər/

Revolver

revólver
Meaning
a pistol with revolving chambers enabling several shots to be fired without reloading
Example
The detective drew his revolver from its holster.
El detective sacó su revólver de su funda.
C1 adjective /ˈrɔːkəs/

raucous

ruidoso, estridente
Meaning
loud, harsh, and unpleasant sound or behavior
Example
The crowd became raucous after the team scored.
La multitud se volvió ruidosa después de que el equipo anotó.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

reiterar
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
El maestro reiteró la importancia de la honestidad.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

receptividad
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Su receptividad a nuevas ideas ayudó a mejorar el proyecto.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

felicidad
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

retrógrado
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
Se consideró que la política era un paso retrógrado para los derechos humanos.