resentment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

resentimiento
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
El resentimiento creció entre los estudiantes.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

daño; perjuicio
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
La tormenta causó un daño significativo a los edificios costeros.
A1 adjective /seɪm/

same

igual
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Llevábamos el mismo vestido en la fiesta.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

aburrimiento
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Después de semanas sin hacer nada, cayó en un profundo aburrimiento.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inercia; falta de actividad
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
La inercia del equipo les impidió adaptarse a las condiciones de mercado en rápido cambio.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

bacalao
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
El pescador atrapó un gran bacalao en el Atlántico Norte.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
B2 noun /ˌsɛpəˈreɪʃən/

Separation

separación; división; alejamiento
Meaning
the action or state of moving or being moved apart; the division of something into constituent or distinct elements
Example
The separation of the two countries was peaceful.
La separación de los dos países fue pacífica.
B1 adjective /kiːn/

Keen

agudo; intenso; ansioso
Meaning
sharp; acute; intense; eager
Example
She has a keen interest in science.
Ella tiene un gran interés en la ciencia.
B1 adverb /ˈkloʊsli/

closely

felicidad
Meaning
in a way that is very near in space, time, or relationship; carefully and attentively
Example
The detective examined the evidence closely.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pálido, especialmente por mala salud; falta de sustancia o vitalidad
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Su rostro pálido mostraba signos de enfermedad.
B2 noun /æʃ/

ash

ceniza
Meaning
the powdery residue left after the burning of a substance
Example
After the fire, only ash remained of the house.
Después del fuego, solo quedó ceniza de la casa.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

principiante, inexperto, recién establecido
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
La empresa principiante necesita inversión.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

desembarcar
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Los pasajeros desembarcaron tan pronto como el barco atracó.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

malabares
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
La juglaría del mago sorprendió a la audiencia.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarizar
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
La decisión controvertida dividió la opinión pública en dos grupos opuestos.
B2 verb /kəmˈpaɪl/

compile

recopilar
Meaning
to collect information or material and put it together in a list, report, or book
Example
She compiled the research data into a detailed report.
Ella recopiló los datos de investigación en un informe detallado.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embrionario
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
El proyecto aún está en su etapa embrionaria.
B2 noun /ˈkɪlɪŋ/

killing

asesinato
Meaning
the act of causing death, especially deliberately
Example
The movie depicts the brutal killing of the villagers.
La película muestra el brutal asesinato de los aldeanos.
C1 noun /luːm/

Loom

telar
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
El tejedor trabajó en el telar para crear hermosos tejidos.
C1 adjective /ˈɡrɪz.li/

grisly

espantoso
Meaning
causing horror or disgust
Example
The police discovered a grisly scene at the crime site.
La policía descubrió una escena espantosa en el lugar del crimen.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

dificultad, sufrimiento
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
A pesar de enfrentar muchas dificultades durante la guerra, la familia permaneció unida y esperanzada.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomentar
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
El líder rebelde trató de fomentar el descontento entre la gente.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

acosar
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Los recuerdos viejos aún me atormentan.
B2 adjective /hɪˈroʊɪk/

heroic

heroico
Meaning
showing great bravery or courage; relating to a hero or heroes
Example
The firefighter made a heroic effort to save the child.
El bombero hizo un esfuerzo heroico para salvar al niño.
A2 adjective /ˈkʌmɪŋ/

coming

próximo
Meaning
approaching or happening soon
Example
We are preparing for the coming festival.
Estamos preparando para el próximo festival.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ensordecedor
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
El ensordecedor ruido de la alarma contra incendios sorprendió a todos.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

fiscal
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
El fiscal argumentó que el acusado era culpable del crimen.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

rascacielos
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
El nuevo rascacielos domina el horizonte de la ciudad.
B2 verb /ˌoʊvərˈwɛlm/

overwhelm

abrumar
Meaning
to overpower someone emotionally or physically; to be too much to handle
Example
She was overwhelmed with gratitude after receiving the help.
Ella estaba abrumada de gratitud después de recibir la ayuda.
B1 verb /ter/

tear

romper
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Ten cuidado de no romper el papel.
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

vigneta
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
El autor incluyó una conmovedora vigneta en la introducción del libro.
C1 verb /ˈbɒɡəl/

boggle

asombrar
Meaning
to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something
Example
The complexity of the puzzle boggled his mind.
La complejidad del rompecabezas asombró su mente.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərɪŋ/

manufacturing

fabricación
Meaning
the process of making products on a large scale using machinery
Example
The country is investing heavily in the manufacturing sector.
El país está invirtiendo fuertemente en el sector de la fabricación.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
C1 noun /mɒb/

Mob

multitud; un grupo que actúa de manera violenta
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Una multitud enfadada se reunió fuera del edificio.
B2 verb /ˈɪmɪɡreɪt/

immigrate

inmigrar
Meaning
to come to live permanently in a foreign country
Example
He immigrated to Canada five years ago.
Él inmigró a Canadá hace cinco años.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

comentario
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Ella hizo un comentario sobre el clima.
B1 noun /ˈtʃæptər/

chapter

capítulo
Meaning
A main division of a book or a period in someone's life.
Example
I just finished the first chapter of the novel.
Acabo de terminar el primer capítulo de la novela.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Ella cambió su avatar en las redes sociales por una nueva imagen de dibujo animado.
B1 noun səˈplaɪ

supply

suministro. provisión.
Meaning
A stock or amount of something supplied or available for use.
Example
Supply chains ensure resource availability.
Las cadenas de suministro aseguran la disponibilidad de recursos.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorificar
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
La película glorifica a los héroes de guerra.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

estudiar
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
Yo estudio matemáticas todas las tardes.
C1 noun /spɛk/

speck

mancha
Meaning
A very small spot, mark, or particle.
Example
There was a tiny speck of dust on the glass table.
Había una pequeña mancha de polvo en la mesa de cristal.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sabiduría
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Su sabiduría para resolver problemas le ganó el respeto de sus colegas.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

sombrío; sospechoso; deshonesto;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
El comerciante sombrío hizo un trato sospechoso.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

paquete
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Recibió un paquete por correo.
A1 noun /trɪp/

trip

viaje
Meaning
a journey or excursion, especially for pleasure
Example
They took a trip to the mountains last summer.
Hicieron un viaje a las montañas el verano pasado.
B1 verb /ɪkˈspænd/

expand

expandir
Meaning
To increase in size, number, or importance.
Example
The company plans to expand its operations into new markets.
La empresa planea expandir sus operaciones a nuevos mercados.
B2 noun /buːˈtiːk/

boutique

tienda de moda
Meaning
a small shop that sells fashionable clothes or accessories
Example
She bought a beautiful dress from a boutique downtown.
Ella compró un hermoso vestido en una tienda de moda en el centro.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

desaparecido
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
Muchos jóvenes están perdiendo oportunidades económicas.
C2 adjective /rɪˈdjuːsəbl̩/

reducible

reducible
Meaning
capable of being simplified, lessened, or made smaller
Example
The problem is complex but reducible to a few basic principles.
El problema es complejo pero reducible a unos pocos principios básicos.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

conejo
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
El conejo corrió rápidamente hacia el bosque.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

sugestionable
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Los niños son altamente sugestionables y pueden creer lo que se les dice.
C2 noun /kəˈpærɪsən/

caparison

cubierta ornamental para un caballo; ropa o decoración rica y elaborada
Meaning
an ornamental covering for a horse; rich and elaborate clothing or decoration
Example
The king’s horse was adorned with a golden caparison.
El caballo del rey estaba adornado con un caparison de oro.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

pronóstico
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
El pronóstico del tiempo predijo lluvias intensas para todo el fin de semana.
B1 noun /beɪkt miːt/

Baked meat

carne asada
Meaning
meat that has been cooked in an oven using dry heat
Example
The baked meat was tender and flavorful.
La carne asada estaba tierna y sabrosa.
B2 adjective /prɛsˈtɪdʒəs/

prestigious

prestigioso
Meaning
having a high reputation; respected
Example
Harvard University is one of the most prestigious universities in the world.
La Universidad de Harvard es una de las universidades más prestigiosas del mundo.
B1 noun/adjective /ˈnɒvəl/

novel

novela / nuevo
Meaning
A long fictional narrative; also something new or unusual.
Example
She spent the weekend reading a historical novel.
Ella pasó el fin de semana leyendo una novela histórica.
B1 noun /ədˈvæns/

Advance

avance; desarrollo; pago por adelantado
Meaning
progress or development; movement forward; money paid before it is due
Example
Technology has made great advances in recent years.
La tecnología ha logrado grandes avances en los últimos años.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

de ellos
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Este libro es de ellos, no nuestro.
C2 noun /ɪkˈspiːdiənsi/

expediency

conveniencia
Meaning
the quality of being convenient and practical despite possibly being improper or immoral
Example
He acted out of political expediency rather than principle.
Actuó por conveniencia política más que por principio.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

practicable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
El plan no es práctico sin más recursos.
B2 noun /nɒt/

Knot

nudo
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
El marinero ató un nudo seguro para anclar el barco de manera segura.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

demurrage
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
La empresa tuvo que pagar demurrage por retrasar la descarga de mercancías.
C1 adjective /ɪnˈɡroʊst/

engrossed

absorto
Meaning
completely absorbed or deeply involved in something
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Ella estaba tan absorta en el libro que olvidó la hora.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

reflexivo; pensativo; capaz de reflejar luz o imágenes
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Después de la reunión, él estaba en un estado reflexivo.
C1 noun /ˌvəʊ.kəl.aɪˈzeɪ.ʃən/

vocalization

vocalización, expresión de pensamientos o sentimientos en palabras habladas
Meaning
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken words.
Example
The vocalization of the singer captivated the audience.
La vocalización del cantante cautivó al público.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triunviro
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César fue un triunviro en el primer triunvirato romano.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

homenaje; respeto; tributo
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
El servicio conmemorativo fue un homenaje conmovedor a los valientes soldados que sacrificaron sus vidas.
A1 noun /tʃeər/

Chair

silla
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
Por favor siéntate en la silla.
C2 adjective /ˈdaʊti/

doughty

valiente
Meaning
brave, valiant, courageous
Example
The doughty soldier never backed down from a challenge.
El valiente soldado nunca se echó atrás ante un desafío.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

agotar
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
La larga guerra ha agotado los recursos del país.
C2 adverb /ʌnˈɜːrɪŋli/

unerringly

sin cometer errores
Meaning
Without making any mistakes; always accurate
Example
The archer aimed unerringly at the target.
El arquero apuntó sin cometer errores al objetivo.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

concertado
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Los trabajadores hicieron un esfuerzo concertado para mejorar las condiciones.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
B2 verb /spɪn/

spin

girar
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La bailarina comenzó a girar con gracia en el escenario.
A1 adverb /ˈver.i/

Very

muy; extremadamente; altamente
Meaning
to a high degree; extremely; greatly
Example
She is very intelligent and works very hard.
Ella es muy inteligente y trabaja muy duro.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

punto de apoyo
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
La maestra se convirtió en el fúlcrum del cambio en la escuela.
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

intruso
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Se sintió como un intruso en la reunión familiar privada.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

defecto
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
El defecto de fabricación causó que el producto fallara después de solo una semana.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

junior; novato; inferior
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
El empleado junior estaba ansioso por aprender de los colegas senior.
C1 adjective /ˈlɔː.fəl/

Lawful

legal; legítimo; válido; justo;
Meaning
legal; legitimate; valid; just
Example
The judge confirmed that their actions were lawful and proper.
El juez confirmó que sus acciones eran legales y apropiadas.
A1 pronoun /wɪtʃ/

which

cuál
Meaning
used to ask about one or more items from a defined set
Example
Which one do you prefer, the red or the blue?
¿Cuál prefieres, el rojo o el azul?
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

aumento rápido; un alza.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
La escalada de los costos de producción impacta la rentabilidad.
C2 noun /əˈfeɪ.ʒə/

aphasia

afasia
Meaning
a medical condition that causes loss of ability to speak or understand language
Example
After the stroke, she was diagnosed with aphasia.
Después del derrame cerebral, le diagnosticaron afasia.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

español
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Ella es fluida en español y francés.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

una pequeña cantidad
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Ella mostró una pequeña cantidad de paciencia durante la larga reunión.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

legible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Su letra apenas era legible.
C2 noun /ˈmaɪ.nə/

Mynah

mynah
Meaning
a tropical bird with dark feathers that can mimic human speech
Example
The mynah bird repeated every word I said.
El pájaro mynah repitió cada palabra que dije.
A2 noun /test/

test

prueba
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Las pruebas de vehículos reducen las emisiones.
B1 noun /əˈtʃiːvmənt/

achievement

logro
Meaning
Something that has been successfully completed or accomplished through effort or skill.
Example
Graduating from university was her greatest achievement.
Graduarse de la universidad fue su mayor logro.
C1 verb /jɜːrn/

yearn

anhelar
Meaning
to have a deep longing or desire for something
Example
She yearned for her homeland after living abroad for years.
Ella añoraba su tierra natal después de vivir en el extranjero durante años.
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

restringido a una persona, grupo o área particular; no compartido con otros
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
El hotel ofrece acceso exclusivo a una playa privada.
C1 verb /ɪkˈskriːt/

excrete

excretar
Meaning
to eliminate waste matter from the body
Example
Humans excrete carbon dioxide through breathing.
Los humanos excretan dióxido de carbono a través de la respiración.
C1 noun /ˌriː.dɪs.trɪˈbjuː.ʃən/

redistribution

redistribución
Meaning
The sharing of wealth or resources more equally among society.
Example
The government introduced a redistribution policy to reduce inequality.
El gobierno introdujo una política de redistribución para reducir la desigualdad.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

frustración
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Sintió una profunda frustración cuando sus planes fracasaron.
C1 adverb /ˈmiːk.li/

Meekly

de manera sumisa; humildemente
Meaning
in a quiet, gentle way; without resistance or protest
Example
He meekly accepted the criticism without arguing.
Él aceptó la crítica humildemente sin discutir.
A2 adjective /ˈnɔɪ.zi/

Noisy

ruidoso
Meaning
making a lot of loud or unpleasant sound; clamorous
Example
The noisy construction work outside made it difficult to concentrate.
El ruido de la construcción afuera hacía difícil concentrarse.
C2 noun /əˈnæθəmə/

anathema

anatema / cosa condenada
Meaning
something or someone intensely disliked or strongly condemned
Example
Violence is anathema to her peaceful nature.
La violencia es anatema para su naturaleza pacífica.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

rechazar
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
El comité decidió rechazar la propuesta.
C2 adjective /ʌnˈtræməld/

untrammeled

libertad ilimitada
Meaning
Not restricted or hampered; free and unrestricted.
Example
She enjoyed untrammeled freedom in her new life abroad.
Disfrutó de libertad ilimitada en su nueva vida en el extranjero.
B1 noun /rɪˈsep.ʃən/

Reception

recepción; recepción formal; bienvenida;
Meaning
the action of receiving something or someone; a formal social occasion held to welcome someone
Example
The wedding reception was held at a beautiful hotel.
La recepción de la boda se celebró en un hermoso hotel.
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

ascensión
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Su rápida ascensión en la empresa sorprendió a todos.
C2 noun /əˈklɪvɪti/

acclivity

pendiente ascendente
Meaning
An upward slope or incline on the ground.
Example
The hikers struggled as they climbed the steep acclivity.
Los excursionistas lucharon mientras subían la empinada pendiente ascendente.
B2 adjective /ˌʌndɪˈsaɪdɪd/

Undecided

indeciso; incierto
Meaning
not having made a decision; uncertain
Example
She was undecided about which college to attend.
Ella estaba indecisa sobre qué universidad asistir.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

gobernante; regla
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
El ruler dibujó una línea recta en el papel mientras el rey era un poderoso ruler de su reino.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

camarero
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
El camarero trajo el menú y tomó nuestro pedido.
A1 noun /breɪk/

break

pausa
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Las pausas cortas refrescan tu mente.
A2 noun /ˈbɪznəsmæn/

businessman

empresario
Meaning
a person engaged in commercial or industrial business activities
Example
The businessman invested heavily in new technology.
El empresario invirtió fuertemente en nuevas tecnologías.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

derivado / basado
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
La película fue criticada por ser demasiado derivada de trabajos anteriores.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

decisivo o fatal
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Su decisión decisiva cambió el curso de la historia.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

espectador
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
El espectador puede cambiar de canal con el control remoto.
C1 noun /ɪnˈsɜːrdʒənt/

insurgent

insurgente
Meaning
A person who rises in revolt against authority or government.
Example
The army arrested several insurgents after the attack.
El ejército arrestó a varios insurgentes después del ataque.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calmado
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Ella se mantuvo calma y tranquila durante la crisis.
B2 noun /ɪnˈsen.tɪv/

Incentive

incentivo; estímulo
Meaning
a thing that motivates or encourages someone to do something; a reward or penalty that influences behavior
Example
The company offered a cash incentive to employees who exceeded their sales targets.
La empresa ofreció un incentivo en efectivo a los empleados que superaron sus objetivos de ventas.
B1 noun /blæk ˈber.i/

Black berry

moras
Meaning
a small dark purple or black fruit that grows on bushes
Example
We picked fresh blackberries from the garden for our pie.
Recogimos moras frescas del jardín para nuestra tarta.
C1 adjective /səˈtɪrɪkəl/

satirical

satírico
Meaning
containing or using satire to criticize or mock
Example
The satirical cartoon mocked the government's new policy.
El dibujo satírico burló la nueva política del gobierno.