pungency
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

picante
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
La pungencia del ajo llenó la cocina.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

predilección
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Ella tiene una predilección por la música clásica.
C2 noun /ˈplɔːdɪt/

plaudit

elogio
Meaning
an expression of praise or approval
Example
The actor received plaudit for his outstanding performance.
El actor recibió elogios por su destacada actuación.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

burlas ligeras
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Su conversación estaba llena de burlas ligeras y bromas.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverizar
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
La máquina puede pulverizar piedras en polvo.
C2 noun /pɛlf/

pelf

dinero ilícito
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
El funcionario corrupto solo estaba motivado por el dinero ilícito.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

polímata
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Leonardo da Vinci fue un verdadero polímata, destacando en arte, ciencia e ingeniería.
C2 adjective /paɪd/

pied

de varios colores
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
El gato pied tenía manchas negras y blancas por todo su cuerpo.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Fue a caminar después de la cena postprandial.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

presunto
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Ella es la nominada presunta para el partido.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenciar
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La cafeína puede potenciar los efectos de algunos medicamentos.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

preponderancia
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Había una preponderancia de evidencia contra el acusado.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

barrigón
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
El hombre barrigón luchaba por abrocharse la camisa.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

piromáquina
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
La ciudad celebró con un gran espectáculo pirotécnico en la víspera de Año Nuevo.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantasma
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
El niño afirmó ver un fantasma en la casa antigua.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

sumamente entusiasta
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Ella dio un discurso sumamente entusiasta en defensa de los derechos humanos.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

charlar sin sentido
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Los niños hablarían sobre sus juegos.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
C2 verb /ˌpriːɪˈstæblɪʃ/

preestablish

preestablecer
Meaning
To establish or set up beforehand.
Example
Certain rules were preestablished before the meeting.
Algunas reglas fueron preestablecidas antes de la reunión.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

prelatura
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
La iglesia medieval estaba dominada por la prelatura y sus tradiciones.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

nobleza
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Fue elevado a la nobleza por el rey.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

prohibición
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
La prohibición del trabajo infantil es un logro importante de los derechos humanos.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

presentimiento
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Ella tenía un presentimiento del desastre que venía.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

pasear
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ellos paseaban por la ciudad antigua, disfrutando de las vistas.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
El guía empezó a hablar en el patois local mientras charlaba con los pescadores.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspender una sesión
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
El presidente decidió suspender el parlamento hasta que la crisis fuera resuelta.
C2 noun /ˌpɒlɪˈhiːdrən/

polyhedron

sólido de caras poligonales planas
Meaning
a solid object with flat polygonal faces, straight edges, and vertices
Example
The mathematician studied a complex polyhedron model.
El matemático estudió un modelo complejo de poliedro.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

secar
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
El sol abrasador comenzó a secar los campos.
C2 adjective /ˈpɜːrviəs/

pervious

permeable
Meaning
Allowing water, air, or other substances to pass through; permeable.
Example
The soil here is pervious to rainwater.
El suelo aquí es permeable al agua de lluvia.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

inevitable
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Tuvo que aceptar la decisión inevitablemente.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

presagiar
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

robar
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Intentó robar un libro de la biblioteca sin ser notado.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

aliviar
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
El doctor recetó medicina para aliviar el dolor del paciente.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

murallas de protección
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
El soldado se escondió detrás de la muralla de protección para su seguridad.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capaz de sentir; susceptible de sufrimiento
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
En algunas tradiciones, se describe a las deidades como pasibles, compartiendo emociones humanas.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

miembro de alto rango del clero
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
El prelado dio un sermón a la congregación.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

puntilloso
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Ella era puntillosa en su atención a la etiqueta.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

hablar de manera vaga, engañar
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Él evadió cuando le preguntaron sobre su participación en el trato.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

estudio de las características faciales
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Él creía en la fisiognomía e intentaba leer las personalidades de las personas desde sus rostros.
C2 noun /ˈprɑːflɪɡəsi/

profligacy

derroche
Meaning
reckless wastefulness or extravagance
Example
His profligacy with money led him to bankruptcy.
Su derroche de dinero lo llevó a la bancarrota.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

versátil
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
Ella es una artista versátil que experimenta con muchos estilos.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudencial
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
El banco ha establecido reglas prudenciales para proteger a los depositantes.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

poderoso
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
El rey era un gobernante poderoso cuya palabra era ley.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

precipitado
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
El químico añadió un precipitado a la solución para observar la reacción.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

farmacopea
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
El doctor consultó la farmacopea para verificar la dosis correcta del medicamento.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

dispositivo de castigo público
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
El funcionario corrupto fue puesto en el píloris para que la gente se burlara de él.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

fisiografía
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Se especializó en fisiografía para comprender el paisaje de la región.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

descripción de rocas
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
El científico estudió el petrográfico para entender la composición de la roca.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

tacañeria
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Su tacañeria era evidente en la manera en que evitaba cualquier gasto innecesario.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

prosodia
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
El profesor explicó cómo la prosodia afecta el estado de ánimo de un poema.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poesía
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
La antología estaba llena de poesía romántica.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

perturbación
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
El anuncio causó una perturbación en los mercados financieros.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

próspero / glorioso
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
A menudo recordaba los días prósperos de su juventud.
C2 noun /ˈpɛdəˌɡɒɡ/

pedagogue

maestro
Meaning
a teacher, especially a strict or formal one
Example
The old pedagogue insisted on discipline in the classroom.
El viejo maestro insistió en la disciplina en el aula.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagrama
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
El mago dibujó un pentagrama en el suelo como parte del ritual.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

corpulento
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
El hombre corpulento entró en la habitación con confianza.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

sobrenatural
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Ella tenía una habilidad preternatural para mantenerse tranquila en cualquier crisis.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusión
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
La primavera trajo una profusión de flores silvestres al valle.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

de acuerdo con
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
La decisión se tomó de acuerdo con los reglamentos.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

cobarde
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Actuó como un cobarde durante la crisis.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

pequeña falta
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Olvidar llamar fue solo una pequeña falta, no un error serio.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

pastoralismo, sistema de pastoreo basado en pasto
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
El pastoreo es una forma tradicional de gestionar el ganado.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

de manera desordenada
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Los niños corrieron de manera desordenada por el patio de recreo.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodia
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
El poeta escribió una palinodia para disculparse por sus palabras severas anteriores.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

latir rápidamente
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Su corazón comenzó a palpitar de miedo.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

farsante
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Muchos lo consideraban un farsante porque exageraba sus logros.
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

despectivo
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Usó términos despectivos para insultar a sus oponentes.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

polemica
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
La conferencia estuvo llena de polémicas sobre las reformas económicas.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

hincharse
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Las raíces comenzaron a hincharse desde el suelo.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

recién enriquecido
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Se le vio como un parvenu que carecía de refinamiento a pesar de su riqueza.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

presencia
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Su presiencia sobre las tendencias del mercado salvó a la empresa.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

prolijidad
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
La prolijidad del libro hizo que fuera difícil leerlo en una sola sesión.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorado
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
El pequeño país se convirtió en un protectorado del imperio.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

insignificante, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Se quejaba de los detalles triviales del contrato.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

persona que ama o admira a las mujeres
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
Como un conocido filoginista, él defendió la educación de las mujeres.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

padre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Los soldados asistieron a la misa presidida por el padre.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protuberancia
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
El doctor examinó la pequeña protuberancia en su brazo.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

intentar convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ellos intentaron prosélitizar a los aldeanos con sus nuevas ideas.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

pronóstico
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
El pronóstico del astrólogo fascinó a la audiencia.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

determinación firme y persistencia
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Su pertinaz determinación en alcanzar sus metas fue inspiradora.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

especificar
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Se le pidió al testigo que especificara los eventos de esa noche.
C2 verb /pɜːrl/

purl

fluir con un sonido murmullante
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
El arroyo purleó suavemente por el prado.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

abundancia
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
El jardín ofreció una gran cantidad de flores en primavera.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

coleccionista de sellos
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
El filatelista pasó años construyendo una rara colección de sellos.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilidad a la luz
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Frotarse en exceso puede aumentar la sensibilidad a la luz.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

prerrogativa
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
El coche de la empresa era una de las prerrogativas de su cargo ejecutivo.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

impulsor
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
La fuerza impulsora del cohete lo levantó del suelo.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polémico
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Escribió un artículo polémico desafiando las creencias tradicionales.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentámetro
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare a menudo escribía sus obras en pentámetro yámbico.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

felicidad
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

lenguaje específico
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En el lenguaje legal, el término tiene un significado diferente.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

mujeriego
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
El político fue expuesto como un notorio mujeriego.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

perspicaz
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Como una crítica perspicaz, ella reconoció el profundo significado de la obra.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

hermosura
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
La actriz fue admirada por su hermosura y su talento.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

persona paranoica
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La persona paranoica se negó a salir de su casa, temiendo que todos estuvieran en su contra.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

pomposidad, arrogancia
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Su discurso estaba lleno de pomposidad y arrogancia.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

atractivo
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Ella tenía una sonrisa atractiva que cautivó a todos.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

política, sistema de gobierno
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La antigua política griega tenía un sistema de ciudades-estado.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

elogios
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
El científico recibió elogios de la comunidad internacional.
C2 verb /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/

prognosticate

pronosticar
Meaning
To foretell or predict future events, especially based on current signs.
Example
Experts attempted to prognosticate the outcome of the election.
Los expertos intentaron pronosticar el resultado de las elecciones.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plenipotenciario
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
El embajador era un plenipotenciario enviado para negociar el tratado.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforescencia
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Las criaturas del fondo marino exhibieron una hermosa fosforescencia.
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

pentavalente
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
El fósforo puede existir en un estado pentavalente.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

una roca ígnea dura
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Los antiguos romanos usaron pórfido para hacer columnas y estatuas.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

persona importante
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Se le considera una gran persona en el mundo de la literatura.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

policracia
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
La nación experimentó una policracia después de las reformas de descentralización.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

abundante
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
La cosecha fue abundante, proporcionando suficiente comida para todo el pueblo.
C2 adjective /ˈpɛktərəl/

pectoral

pectoral
Meaning
Relating to the chest or breast.
Example
The athlete focused on strengthening his pectoral muscles.
El atleta se concentró en fortalecer sus músculos pectorales.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traidor
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
El espía fue ejecutado por sus acciones traidoras.