presage
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈprɛsɪdʒ/

presage

presagio
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2 adjective /ˈvækjuəs/

vacuous

vacío
Meaning
Having or showing a lack of thought or intelligence; mindless.
Example
She gave a vacuous smile during the serious discussion.
Ella dio una sonrisa vacía durante la discusión seria.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

polemica
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
La conferencia estuvo llena de polémicas sobre las reformas económicas.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

despojar
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
El bosque fue despojado de árboles por la tala ilegal.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orificio
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
El medicamento se aplicó a través de un pequeño orificio en el dispositivo.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligadura
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
El doctor usó una ligadura para detener la hemorragia.
C2 noun /ˈhelmz.mən/

Helmsman

timón; patrón de barco
Meaning
a person who steers a ship or boat; the person at the helm of a vessel
Example
The experienced helmsman skillfully guided the yacht through the narrow channel during the storm.
El experimentado timonel guió hábilmente el yate a través del estrecho canal durante la tormenta.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismático
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Él tiene una colección numismática de monedas raras de todo el mundo.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

hemofilia
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
El tratamiento de la hemofilia se beneficia de la edición genética.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

sustancia que suaviza la piel
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Ella usó una crema emoliente para tratar su piel seca.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformar en actividades más elevadas
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Ella sublimó su ira en pintar hermosos paisajes.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

holgazán
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Él era conocido como un holgazán que desperdiciaba sus días.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

soñar despierto; ensoñación
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Perdido en la ensoñación, no oyó que llamaban su nombre.
C2 adjective /ˈkɪŋ.ki/

Kinky

prácticas sexuales no convencionales; cabello rizado o en espiral
Meaning
having or involving unconventional sexual practices; having tight curls or bends
Example
His kinky hair made him look unique.
Su cabello rizado lo hizo ver único.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

restablecimiento de relaciones
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Los dos países firmaron un acuerdo que marcó un nuevo restablecimiento de relaciones.
C2 verb /ˈvaʊtʃ.seɪf/

vouchsafe

conceder
Meaning
to grant or give something in a gracious or condescending manner
Example
He vouchsafed them a rare smile.
Él les concedió una rara sonrisa.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

cháchara
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
El discurso del político estaba lleno de cháchara sin sentido.
C2 adjective /kənˈtraɪt/

contrite

arrepentido
Meaning
feeling or showing remorse or guilt
Example
She was contrite after realizing her mistake.
Ella estaba arrepentida después de darse cuenta de su error.
C2 noun /fluː/

flue

conducto de humos
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
El conducto de humos de la chimenea necesita ser limpiado regularmente.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

deseo incontrolable de prender fuego a cosas
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
El sospechoso fue diagnosticado con piromanía después de repetidos incidentes de incendio provocado.
C2 adjective /vaɪˈkɛəriəs/

vicarious

felicidad
Meaning
experienced through the feelings or actions of another person
Example
She felt vicarious excitement watching her son win the award.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /pərˈveɪ/

purvey

suministrar
Meaning
to supply or provide goods, services, or information, often as a business
Example
The company purveys organic food to health-conscious customers.
La empresa suministra alimentos orgánicos a los clientes conscientes de la salud.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Las manos de la novia estaban bellamente decoradas con intrincados patrones de henna para su ceremonia de boda.
C2 noun /ˈɛmbəˌlɪzəm/

embolism

émbolismo
Meaning
the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter
Example
The patient suffered a fatal pulmonary embolism.
El paciente sufrió un émbolismo pulmonar fatal.
C2 noun /ˌæk.rəˈfoʊ.bi.ə/

acrophobia

miedo a las alturas
Meaning
An extreme or irrational fear of heights.
Example
Her acrophobia prevented her from climbing the tall building.
Su acrofobia le impidió subir al edificio alto.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensación
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La compañía ofreció una compensación financiera al trabajador herido.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

persona pedante
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
El profesor fue criticado como un pedante que se centraba demasiado en los detalles triviales.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discurso de saludo
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Ella pronunció un discurso de saludo en la ceremonia de graduación.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exaltar
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vista de la montaña exaltó a los viajeros.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

deleite
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Ella leyó la historia en voz alta para el deleite de sus amigos.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

completo, absoluto
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Su excusa fue una tontería absoluta.
C2 noun /ˈɔːɡjʊri/

augury

augurio
Meaning
A sign or omen that is believed to predict future events.
Example
The dark clouds were seen as an augury of an approaching storm.
Las nubes oscuras fueron vistas como un augurio de una tormenta que se acercaba.
C2 noun /ˈdaɪətraɪb/

diatribe

diatriba
Meaning
A forceful and bitter verbal attack against someone or something.
Example
The politician launched a diatribe against his opponents.
El político lanzó una diatriba contra sus oponentes.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

ropa o adornos lujosos
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Ella asistió a la fiesta con su mejor vestimenta.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insignia
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
El soldado llevaba orgulloso la insignia de su regimiento.
C2 noun /fez/

Fez

fez
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
El traje tradicional incluía un fez rojo con un borlón negro.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

libidinoso
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
La compañía lo despidió por ser un libidinoso.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natación
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Ella tomó clases de natación para mejorar sus habilidades de natación.
C2 noun /ˌɪkθiˈɒlədʒi/

ichthyology

icthología
Meaning
The branch of zoology that deals with fish.
Example
He pursued a degree in ichthyology at the university.
Obtuvo un título en ictiología en la universidad.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
C2 noun /juːˌtɪlɪˈtɛəriənɪzəm/

utilitarianism

utilitarismo
Meaning
The ethical theory that actions are right if they are useful or for the benefit of the majority.
Example
Utilitarianism suggests that we should act to maximize overall happiness.
El utilitarismo sugiere que debemos actuar para maximizar la felicidad general.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espacio no rompible
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Usa   en HTML para agregar un espacio que no se rompa en una nueva línea.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jazmín de naranja
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La planta de jazmín de naranja produjo racimos de pequeñas flores blancas.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

coloso
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
La empresa creció hasta convertirse en un coloso corporativo.
C2 adjective/noun /ɪnˈkɑːrnədiːn/

incarnadine

rojo intenso
Meaning
a bright crimson or pinkish-red color
Example
The sky turned incarnadine at sunset.
El cielo se tornó rojo intenso al atardecer.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgías
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Los antiguos romanos eran infames por sus banquetes lujosos y orgías.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirar ruidosamente por la nariz
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
El niño comenzó a respirar ruidosamente por la nariz después de llorar durante mucho tiempo.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

taller (estudio de un artista o diseñador)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
El pintor nos invitó a su taller para ver su nueva colección.
C2 adjective /sɪər/

sere

seco
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Las hojas secas se desmoronaron bajo sus pies.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

piel engrosada
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Años de trabajo manual dejaron callosidad en sus manos.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

avergonzar
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Su repentina pregunta pareció avergonzarlo.
C2 noun /ˌkæθəˈlɪsɪti/

catholicity

universalidad, amplitud de mente
Meaning
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
Example
Her catholicity of interests makes her a fascinating person.
Su catholicidad de intereses la convierte en una persona fascinante.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

gesto de valentía o confianza que no es real
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Su bravado ocultó su nerviosismo antes de la actuación.
C2 verb /əˈvaʊtʃ/

avouch

afirmar
Meaning
to affirm or assert something as true
Example
He avouched his innocence before the judge.
Él afirmó su inocencia ante el juez.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fugarse
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
El ladrón intentó fugarse con las joyas robadas.
C2 noun /maɪˈnjuːʃə/

minutia

minucias
Meaning
a small or trivial detail of something
Example
He was bored by the minutia of office paperwork.
Estaba aburrido por las minucias del papeleo de la oficina.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

arrugar
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Ella arrugó la nariz ante el extraño olor.
C2 noun /dəˈɡerəˌtaɪp/

daguerreotype

fotografía antigua
Meaning
An early type of photograph produced on a silver or silver-covered copper plate.
Example
The museum displayed a rare daguerreotype of Abraham Lincoln.
El museo exhibió un raro daguerrotipo de Abraham Lincoln.
C2 noun /ˈjoʊkəl/

yokel

campesino
Meaning
An uneducated and unsophisticated person from the countryside; a bumpkin.
Example
The city folks laughed at the yokel's simple ways.
La gente de la ciudad se rió de los sencillos modos del campesino.
C2 verb /ˌmɪs.əˈtrɪb.juːt/

misattribute

mal atribuir
Meaning
to incorrectly credit something, such as a work or remark, to the wrong person or source
Example
The quote was misattributed to Shakespeare.
La cita fue mal atribuida a Shakespeare.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

estudiante universitario
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Los colegiales se estaban preparando para el festival cultural.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

estriar
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La superficie de la roca fue estriada por el movimiento glaciar.
C2 adjective /ˈmɒnɪtəri/

monitory

advertencia
Meaning
Giving a warning or cautionary advice; serving to warn.
Example
His monitory tone made everyone cautious about their next move.
Su tono monitory hizo que todos estuvieran cautelosos sobre su próximo movimiento.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

cibernética
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
La cibernética juega un papel crucial en la inteligencia artificial.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

digno de reproche
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Sus acciones imprudentes lo hicieron digno de reproche a los ojos de sus colegas.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

agotado
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Después de la larga reunión, se sintió completamente agotada.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

emergir
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Los pájaros jóvenes volarán en unas pocas semanas.
C2 adjective /ɑːrˈbɔːr.i.əl/

arboreal

relativo a los árboles
Meaning
Relating to trees or living in trees; tree-dwelling.
Example
Monkeys are arboreal animals that spend most of their time in trees.
Los monos son animales arbóreos que pasan la mayor parte de su tiempo en los árboles.
C2 adjective /spraɪ/

spry

ágil
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La abuela ágil sorprendió a todos con sus rápidos pasos de baile.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

merodear, estar de pie sin propósito
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Se les dijo a los adolescentes que no merodearan fuera de la tienda.
C2 verb /ʌnˈkaʊtʃ/

uncouch

sacar del sofá (uso raro)
Meaning
to remove from a couch or to release from being laid down (rare/archaic usage)
Example
The surgeon attempted to uncouch the cataract.
El cirujano intentó sacar la catarata.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Decámeron (colección de cuentos de Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
El Decámeron se considera una obra maestra de la literatura italiana clásica.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

perezoso
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Ella era demasiado perezosa para levantarse de la cama temprano.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

un leve trazo, una medicina hecha disolviendo una droga en alcohol
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Había un leve trazo de tristeza en su sonrisa.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

desvanecerse
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La niebla comenzó a desvanecerse a medida que el sol subía más alto.
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

presumir
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
El gerente presumió sobre despedir a las personas, pero no hizo nada.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

alojamiento temporal
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Los soldados encontraron alojamiento temporal en la casa abandonada.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

tacaño; avaro
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Él es demasiado tacaño para gastar dinero en algo que no sea lo esencial.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

precaución, evitar riesgos
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Su precaución garantizó que no se cometieran errores.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforescencia
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Las criaturas del fondo marino exhibieron una hermosa fosforescencia.
C2 verb /priːˈdɛstɪn/

predestine

predestinar
Meaning
to determine or decide something in advance, often regarded as being fixed by fate or divine will
Example
They believed their paths were predestined by fate.
Ellos creían que sus caminos estaban predestinados por el destino.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

etnocéntrico
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Su actitud etnocéntrica le dificultaba apreciar las tradiciones extranjeras.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

relacionado con el mar abierto
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Los peces pelágicos como el atún se encuentran lejos de la costa.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacerar, desgarrar
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
El vidrio roto laceró su mano.
C2 adjective /ˈkeəwɔːn/

careworn

agotado y preocupado
Meaning
Showing signs of worry, stress, or exhaustion.
Example
His careworn face revealed years of struggle.
Su rostro agotado revelaba años de lucha.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

mover rápidamente
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
El coche se desplazaba rápidamente por la carretera de montaña.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

reprobación, censura
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Sus palabras descuidadas provocaron una fuerte reprobación de su madre.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flotilla
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Una flotilla de barcos pesqueros salió del puerto al amanecer.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

ácetico
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
El olor acético del vinagre llenó la cocina.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

ser constantemente criticado o dominado por la esposa
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Él se sintió controlado por su esposa excesivamente dominante.
C2 verb /ˌɪntərˈlɒk/

interlock

encajar
Meaning
to fit or connect together securely so that two or more things are joined
Example
The gears interlock to ensure smooth movement of the machine.
Los engranajes encajan para asegurar el movimiento suave de la máquina.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

perjurar
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Fue acusado de intentar perjurar durante el juicio.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

vacilar
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Él vaciló durante horas antes de elegir un restaurante.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
El chef espolvoreó polvo de mango seco sobre el chaat para darle más acidez.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

calumniar
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Él estaba furioso cuando se dio cuenta de que habían calumniado su reputación.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

caracol
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
El sacerdote sopló el cuerno de caracol para señalar el inicio de la ceremonia.
C2 adjective /ˈdɪsənənt/

dissonant

disonante
Meaning
Harsh and lacking harmony; conflicting.
Example
The orchestra produced a dissonant sound during rehearsal.
La orquesta produjo un sonido disonante durante el ensayo.
C2 noun /ˈprɑːflɪɡəsi/

profligacy

derroche
Meaning
reckless wastefulness or extravagance
Example
His profligacy with money led him to bankruptcy.
Su derroche de dinero lo llevó a la bancarrota.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

perturbación
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
El anuncio causó una perturbación en los mercados financieros.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstancia
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
La inconstancia del clima hace que planificar sea difícil.
C2 adjective /ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/

iconoclastic

caracterizado por atacar o rechazar creencias, tradiciones o valores establecidos
Meaning
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
Example
Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.
Sus puntos de vista iconoclásticos desafiaron la sabiduría convencional de la industria.
C2 noun /ˈliːdʒənəri/

legionary

soldado romano
Meaning
a soldier in the Roman army
Example
Each legionary carried a shield and a short sword.
Cada legionario llevaba un escudo y una espada corta.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

cubrir una carretera con piedras rotas
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
El gobierno decidió macadamizar las viejas carreteras rurales.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

relacionado con el ganado
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Su expresión bovina no reveló ninguna emoción.
C2 adjective /ˈflɪpənt/

flippant

despectivo
Meaning
not showing a serious or respectful attitude
Example
His flippant remarks annoyed the teacher.
Sus comentarios despectivos molestaron al maestro.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
C2 noun /ɪmˈpjuːɪsəns/

impuissance

impotencia, incapacidad
Meaning
inability to take effective action; helplessness
Example
The government’s impuissance in the face of crisis frustrated the people.
La impotencia del gobierno ante la crisis frustró al pueblo.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

persona inmoral
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
La novela describía la vida desenfrenada de un libertino en el Francia del siglo XVIII.
C2 noun /ˈlændˌhoʊl.dər/

landholder

propietario de tierras
Meaning
a person who owns land, especially in large amounts
Example
The landholder leased part of his property to local farmers.
El propietario de tierras arrendó una parte de su propiedad a los agricultores locales.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
C2 adjective /ɪˈpɪstələri/

epistolary

epistolar
Meaning
Related to the writing of letters; expressed in or through letters.
Example
The novel is written in an epistolary style, consisting of letters between characters.
La novela está escrita en un estilo epistolar, compuesto por cartas entre los personajes.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

manjar
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
El banquete estaba lleno de manjares y vinos.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

cobarde
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Actuó como un cobarde durante la crisis.
C2 noun /ˈtʊrnɪkɪt/

tourniquet

torniquete
Meaning
a device used to stop bleeding by compressing blood vessels
Example
The medic applied a tourniquet to stop the bleeding.
El médico aplicó un torniquete para detener la hemorragia.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

garantía
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
El arrendador requirió una garantía antes de alquilar el apartamento.
C2 verb /əˈbɑː.mə.neɪt/

abominate

abominar
Meaning
to feel hatred or loathing for something
Example
She abominates cruelty to animals.
Ella abomina la crueldad hacia los animales.
C2 noun /ˈɛksplɪkeɪtər/

explicator

explicador
Meaning
a person who explains or interprets something in detail
Example
The critic served as an explicator of the poet’s complex works.
El crítico sirvió como un explicador de los complejos trabajos del poeta.