polygamist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

polígamo
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
El polígamo tenía tres esposas que vivían en casas diferentes.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

derecho a beneficios adicionales
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
El juez disfrutó de ciertos derechos adicionales asociados con su puesto.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Siempre le ha interesado la música y la moda punk.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
C1 adjective /prɪm/

prim

excesivamente formal o correcto
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Ella se veía prim en su vestido bien planchado.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

misión pionera
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Artemis es una misión pionera en la exploración espacial.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastinación, posponer tareas
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastinación es el enemigo del éxito.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

parlamentario
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
El país sigue una forma de gobierno parlamentaria.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternal
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Él mostró un interés paternal en la educación del niño.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

acción de agarrar; la capacidad de sujetar algo
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Los terapeutas evaluaron la prehensión del paciente durante la terapia de manos.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

jarra, cántaro
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
La jarra de agua sobre la mesa estaba llena de limonada bien fría.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

persona con deseos incontrolables de incendiar cosas
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
El pirómano fue arrestado por incendiar varios edificios.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

provocación
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Su comentario grosero fue una clara provocación.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisferio
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
El astrónomo utilizó un planisferio para identificar las constelaciones.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

política
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La política a menudo implica tomar decisiones difíciles.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

pulido, refinado y elegante
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Ella dio una actuación pulida en el recital.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

beneficiario
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
El beneficiario debe firmar el cheque antes de cobrarlo.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

palanca operada por el pie
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Él presionó con fuerza el pedal de la bicicleta.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
C1 verb /plʌm/

plumb

medir la profundidad o examinar de cerca
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ellos usaron una línea para medir la profundidad del lago.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cerdo
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
El granjero alimentó al cerdo en el corral.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

proceder
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Procedamos con la reunión como estaba planeado.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

practicar
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Ella practica piano durante dos horas al día.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

enagua
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Ella llevaba un peto blanco debajo de su vestido.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

pronunciado
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Hay una diferencia pronunciada entre los dos estilos.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

alumno; pupila
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
El alumno escuchó atentamente al profesor.
A2 verb /prəˈduːs/

produce

producir
Meaning
to make, create, or manufacture something
Example
The factory produces cars.
La fábrica produce coches.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

filatelia
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La filatelia es un pasatiempo que disfrutan personas de todas las edades.
B1 noun /pɑːm/

Palm

palmera
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
El árbol de palma produce frutas dulces que nos gusta comer.
C1 verb /piːv/

peeve

fastidiar
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Sus constantes interrupciones realmente me fastidian.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

instrumento óptico que proporciona una vista panorámica
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
El científico usó un pantoscopio para observar todo el horizonte.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

de manera desordenada
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Los niños corrieron de manera desordenada por el patio de recreo.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

participando
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Él está participando en la expedición antártica.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

aporrear
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
El boxeador aporreó a su oponente en la ronda final.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

probablemente
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
él probablemente llegará tarde esta noche.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

presciente
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
El inversor presciente vendió sus acciones justo antes de que el mercado colapsara.
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

percepción, entendimiento
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Nuestra percepción de la situación fue moldeada por nuestras experiencias previas.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

patricidio
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
El antiguo mito describe a un hijo cometiendo patricidio para tomar el trono.
A1 noun /praɪs/

price

precio
Meaning
the amount of money expected, required, or given for something
Example
The price of the car has increased recently.
El precio del coche ha aumentado recientemente.
A2 preposition /pɜːr/

per

por
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Los boletos están valorados en $20 por persona.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positivo
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Los protones tienen una carga positiva.
C2 verb /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/

prognosticate

pronosticar
Meaning
To foretell or predict future events, especially based on current signs.
Example
Experts attempted to prognosticate the outcome of the election.
Los expertos intentaron pronosticar el resultado de las elecciones.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

pacífico; inclinado a evitar conflictos
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
La protesta pacífica terminó sin violencia.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

púlpito
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
El pastor se paró en el púlpito para dirigirse a la congregación.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

parálisis
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
El accidente lo dejó con parálisis en las piernas.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

pentatlón
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Ella entrenó duro para competir en el pentatlón moderno.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pellizcar
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Ella echó un poco de sal en la sopa.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

papaya
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
La papaya es rica en vitaminas y muy buena para la salud.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

fragmentado; en pedazos
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
La renovación se hizo poco a poco durante varios años debido a las restricciones presupuestarias.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

provincia
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
La provincia es conocida por su rica herencia cultural y sus impresionantes paisajes.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

cacahuete
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Los cacahuetes asados son un snack popular en muchos países.
C1 verb /prɒd/

prod

empujar
Meaning
to poke or push someone or something with a finger, foot, or pointed object
Example
She prodded him in the arm to get his attention.
Ella le dio un empujón en el brazo para llamar su atención.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

gamba
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
El chef preparó un delicioso curry de gamba con leche de coco.
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

plural
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
La palabra 'gatos' es el plural de 'gato'.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

poderoso
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
El rey era un gobernante poderoso cuya palabra era ley.
C1 adjective /pərˈsweɪdəbl̩/

persuadable

que se puede convencer fácilmente
Meaning
capable of being convinced or influenced to do something
Example
She was easily persuadable when it came to trying new foods.
Ella era fácilmente persuadible cuando se trataba de probar nuevos alimentos.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

pronunciar
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Ella puede pronunciar las palabras francesas perfectamente.
B2 noun /pæd/

pad

bloc
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Él escribió su número de teléfono en una hoja amarilla.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

descripción de rocas
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
El científico estudió el petrográfico para entender la composición de la roca.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
A1 noun ˈpɛrənts

Parents

padres
Meaning
One's father and mother.
Example
The family tree starts with the child's parents.
El árbol genealógico comienza con los padres del niño.
B2 noun /ˈprɒbləm ˈsɒlvɪŋ/

problem-solving

resolución de problemas
Meaning
The process of finding solutions to difficult or complex issues.
Example
Problem-solving skills are key to leadership.
Las habilidades de resolución de problemas son clave para el liderazgo.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

latir rápidamente
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Su corazón comenzó a palpitar de miedo.
B1 noun /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/

publication

publicación
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
La publicación del informe provocó un debate.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Puerquito de espinas
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
El puerquito de espinas levantó sus púas cuando se sintió amenazado.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

perdón; excusa;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Te pido perdón por interrumpir la reunión.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

prefigurar
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Las reformas económicas prefiguran grandes cambios sociales.
B1 noun /piː/

Pea

guisante
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
A los niños les gustó comer guisantes dulces con la cena.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

premisa / edificio
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Su argumento se basaba en una premisa falsa.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prima
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Necesitas pagar tu prima de seguro cada año.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

retrato
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
El artista pintó un hermoso retrato de su esposa.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

persona indiferente o hostil hacia la cultura y las artes
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Fue criticado como un filisteo por rechazar el arte moderno.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

aceptable
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
El camino es apenas aceptable después de la tormenta.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

preventivo; diseñado para evitar algo que ocurra
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
El ejercicio regular es una medida preventiva contra las enfermedades del corazón.
C1 noun /prəˈpɛlər/

propeller

hélice
Meaning
A mechanical device with blades that rotates to drive a ship, aircraft, or other vehicle forward.
Example
The airplane’s propeller cut through the air with great speed.
La hélice del avión cortó el aire con gran velocidad.
C2 adjective /ˌpærəˈdɪɡmətɪk/

paradigmatic

paradigmático
Meaning
Serving as a typical example or model of something.
Example
Her success story is paradigmatic of the opportunities education can provide.
Su historia de éxito es paradigmática de las oportunidades que la educación puede proporcionar.
C1 verb /ˈpɜːmieɪt/

permeate

permeabilizar, penetrar, extenderse
Meaning
Spread throughout (something); pervade.
Example
The scent of fresh flowers permeated the entire room.
El aroma de las flores frescas permeó toda la habitación.
C2 noun /paɪər/

pyre

pira
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Los aldeanos construyeron una pira para honrar al difunto.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

patos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
El documental equilibró el pathos con la esperanza, haciendo que la audiencia llorara y pensara.
B1 adverb /ˈpɜː.mə.nənt.li/

permanently

permanentemente
Meaning
in a way that lasts or remains unchanged for a long time or forever
Example
She moved to the city permanently after finishing her studies.
Se mudó a la ciudad permanentemente después de terminar sus estudios.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

la unidad más pequeña de una imagen o pantalla digital
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
La imagen está borrosa porque algunos píxeles están faltando.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

predicado / basar en
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Su teoría está basada en una investigación sólida.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

la parte redondeada del mango de una espada o silla
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Sujeto la espada firmemente por el pómel.
C2 noun /pruːd/

prude

persona excesivamente pudorosa
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Lo llamaron un prudente por sonrojarse con las escenas de la película.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

bolsillo
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Él puso su teléfono en su bolsillo.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

contaminantes
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Los contaminantes contribuyen a la degradación ambiental.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porcelana
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
El museo exhibió antiguos jarrones de porcelana de China.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plenipotenciario
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
El embajador era un plenipotenciario enviado para negociar el tratado.
B2 adjective /pəˈzes.ɪv/

Possessive

felicidad
Meaning
showing a desire to own or control something; unwilling to share; jealously protective
Example
He is very possessive about his car.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

pico de tenedor
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
El tenedor tiene cuatro picos.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

condicional
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
El acuerdo era solo condicional hasta que se firmara el contrato final.
B2 noun, adjective /prɪˈmɪər/ or /ˈpriːmiər/

premier

primer ministro / principal
Meaning
the head of government in some countries; first in importance or rank
Example
The French premier addressed the nation.
El primer ministro francés dirigió al país.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

puro; limpio; sin manchas; sin discriminación;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
El agua de la fuente de la montaña es pura.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

perímetro
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Los soldados custodiaron el perímetro del campamento.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

presunción; suposición;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Hay una presunción de inocencia en el sistema legal.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

peroración final
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
La peroración del político hizo que la audiencia aplaudiera con entusiasmo.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

preliminar
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Hizo algunos comentarios preliminares antes de que comenzara la conferencia.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

felicidad
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

saqueador
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Los saqueadores saquearon el pueblo después de la batalla.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

prolongado
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
La medicina moderna ha prolongado la esperanza de vida.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

escasez / carencia
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
El proyecto se retrasó debido a la escasez de fondos.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

preponderar
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
En el debate, los argumentos lógicos preponderaron sobre las apelaciones emocionales.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

perentorio
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
El oficial dio una orden perentoria para evacuar el edificio.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proponer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
El profesor propuso una nueva teoría sobre el cambio climático.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

peregrino; viajero
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
El peregrino caminó durante días para llegar al santuario sagrado.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paraíso; un lugar o estado de felicidad perfecta; un lugar ideal o perfecto
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
La isla tropical era como el paraíso para los turistas.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagación, difusión
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagación de ideas a través de las redes sociales es rápida.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

semillas de amapola
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Las semillas de amapola se espolvorean sobre el pan y se usan en curris bengalíes.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

preferencia
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Ella tiene preferencia por la música clásica sobre la música pop.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

durazno
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
El durazno estaba perfectamente maduro y jugoso cuando lo mordí.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excesivamente optimista
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Su actitud excesivamente optimista ignoró los problemas evidentes.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

pesado y lento
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
La conferencia pesada y lenta hizo que fuera difícil para los estudiantes mantenerse despiertos.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
El bengalí no era solo un idioma provincial.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

prevenir
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
El gobierno actuó rápidamente para prevenir una crisis financiera.
B2 noun /prɒkˈsɪmɪti/

proximity

proximidad
Meaning
Nearness in space, time, or relationship.
Example
The proximity of the school to her house made it convenient.
La proximidad de la escuela a su casa lo hizo conveniente.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

propiciar
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Él ofreció regalos para propiciar a los dioses enojados.