pineapple
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

piña
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Ella añadió piña fresca a la ensalada de frutas.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poesía
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
La antología estaba llena de poesía romántica.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

felicidad
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

premonición
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Ella tuvo una premonición de peligro antes del viaje.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

papa o un obispo de alto rango
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
El papa dirigió la nación en un discurso televisado.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

resumen
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
El estudiante entregó un resumen del largo artículo.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

oración
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Ella recitó una oración antes de la comida.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polémico
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Escribió un artículo polémico desafiando las creencias tradicionales.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participar
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Se anima a los estudiantes a participar en actividades extracurriculares.
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

perspectiva
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
El éxito del proyecto tiene una gran perspectiva para la economía.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

mezcla de flores secas
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
La sala de estar estaba llena con el aroma del potpourri.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

uso de seudónimo
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
La autora mantuvo el uso de seudónimo durante toda su carrera.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

pentaedro
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
En la clase de geometría, el maestro explicó la estructura de un pentaedro.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
C2 noun /pɛlf/

pelf

dinero ilícito
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
El funcionario corrupto solo estaba motivado por el dinero ilícito.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

hurto
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
La empresa instaló cámaras para prevenir el hurto.
A1 verb /peɪ/

pay

pagar
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Necesito pagar mis facturas a tiempo.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
La empresa se ha vuelto altamente rentable después de implementar la nueva estrategia.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiscuo
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
La novela describe a un personaje con un estilo de vida promiscuo.
C2 verb /ˌpriːɔːrˈdeɪn/

preordain

preordinar
Meaning
To decide or determine an outcome in advance, especially by fate or divine will.
Example
They believed their meeting was preordained by destiny.
Ellos creían que su encuentro estaba predestinado por el destino.
B1 verb /preɪ/

pray

rezar
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Muchas personas rezan por la paz en el mundo.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

probidad
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
El juez fue admirado por su integridad y probidad.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

asociación
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Nuestra asociación ha ayudado a ambas empresas a crecer.
B1 noun /ˈpɪkʌp/

pickup

camión pequeño con una parte trasera abierta; el acto de recoger o mejorar algo
Meaning
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
Example
The company scheduled a pickup for the returned goods.
La empresa programó una recogida para los productos devueltos.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

profético
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Sus palabras proféticas se hicieron realidad después de muchos años.
C2 adjective /ˈpɛkənt/

peccant

culpable
Meaning
Guilty of a moral offense or wrongdoing; sinful.
Example
The judge declared the peccant official unfit for office.
El juez declaró al oficial culpable no apto para el cargo.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

parónimos
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Las palabras ‘effect’ y ‘effective’ son parónimas.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

poderoso
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
El rey era un gobernante poderoso cuya palabra era ley.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

flor de la pasión
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
La vid de la flor de la pasión cubrió la pared del jardín con hermosas flores.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

una persona que está entre las primeras en explorar o asentarse en una nueva área; alguien que desarrolla nuevas ideas o métodos
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Ella fue una pionera en el campo de la informática.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

parodia
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
El programa de comedia presentó una parodia de políticos famosos.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

gamba
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
El chef preparó un delicioso curry de gamba con leche de coco.
C1 verb /plʌm/

plumb

medir la profundidad o examinar de cerca
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ellos usaron una línea para medir la profundidad del lago.
C2 adjective /ˈpɪd.lɪŋ/

Piddling

insignificante; trivial; pequeña cantidad
Meaning
trivial; insignificant; small in amount
Example
He was annoyed by the piddling amount of money he received.
Se molestó por la cantidad insignificante de dinero que recibió.
C1 noun /ˈprəʊ.lɒɡ/

prologue

prólogo
Meaning
an introduction to a book, play, or event
Example
The novel begins with a short prologue set in the past.
La novela comienza con un corto prólogo establecido en el pasado.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

venenoso; tóxico; mortal
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
La serpiente es muy venenosa y peligrosa.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

prolongado
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
La medicina moderna ha prolongado la esperanza de vida.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

princesa
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
La princesa saludó a la multitud desde el balcón del palacio.
A2 noun /pɒt/

Pot

olla
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Ella puso las verduras en una olla grande para hacer sopa.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relacionado con París
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Ella llevaba un vestido de estilo parisiano en la fiesta.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
C1 adjective /pəˈmɪs.ɪv/

permissive

permisivo
Meaning
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
Example
Permissive parenting can sometimes lead to a lack of discipline in children.
La crianza permisiva a veces puede llevar a una falta de disciplina en los niños.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
B1 adjective /pleɪn/

plain

sencillo
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Ella llevaba un vestido blanco sencillo a la ceremonia.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

programación
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Él pasa la mayor parte de su tiempo aprendiendo programación de computadoras.
B2 noun /pætʃ/

Patch

parche
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Ella cosió un parche sobre el agujero en sus pantalones vaqueros.
C1 verb /ˈpɜːmieɪt/

permeate

permeabilizar, penetrar, extenderse
Meaning
Spread throughout (something); pervade.
Example
The scent of fresh flowers permeated the entire room.
El aroma de las flores frescas permeó toda la habitación.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

charlar sin sentido
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Los niños hablarían sobre sus juegos.
B2 adjective /ˈpɛti/

petty

insignificante
Meaning
Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.
Example
She often gets upset over the most petty things.
A menudo se molesta por las cosas más insignificantes.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
El guía empezó a hablar en el patois local mientras charlaba con los pescadores.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

un categoría principal en la clasificación biológica, por encima de la clase y por debajo del reino
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Los humanos pertenecen al filo Chordata.
A2 noun /ˈplen.ti/

Plenty

abundancia; suficiencia
Meaning
a large or sufficient amount; abundance
Example
There is plenty of food for everyone at the party.
Hay mucha comida para todos en la fiesta.
C1 verb /piːk/

pique

despertar
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Sus comentarios despertaron su curiosidad sobre el proyecto secreto.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

ciego o ignorante
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
El enfoque purblindo del problema condujo a muchos errores.
C2 verb /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/

prognosticate

pronosticar
Meaning
To foretell or predict future events, especially based on current signs.
Example
Experts attempted to prognosticate the outcome of the election.
Los expertos intentaron pronosticar el resultado de las elecciones.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

derecho de preferencia
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
La empresa ejerció el derecho de preferencia para adquirir la tierra antes que los competidores.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

mimar / consentir
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Los padres a menudo miman a su primer hijo.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

boxeo
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Él estudió el arte del boxeo en su juventud.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

pretencioso
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
El restaurante era elegante, pero demasiado pretencioso para mi gusto.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

tacañeria
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Su tacañeria era evidente en la manera en que evitaba cualquier gasto innecesario.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquín
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La novia fue llevada a la ceremonia de boda en un palanquín ornamentado.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

tal vez; quizás
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Tal vez deberíamos llamar antes de visitar para asegurarnos de que estén en casa.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sin dolor
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Los métodos modernos aseguran un tratamiento sin dolor.
C1 noun /ˈpɛdɪɡriː/

pedigree

linaje
Meaning
the recorded ancestry or lineage of a person, family, or animal; the history or origin of something
Example
The dog has a pedigree that traces back several generations.
El perro tiene un linaje que rastrea varias generaciones atrás.
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

delfín
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
El delfín saltó grácilmente fuera del agua.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

estratagema astuta
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Ella usó una táctica astuta para ganar el debate.
C1 verb /ˈpændər/

pander

adular, halagar
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
El político fue acusado de complacer los temores de los votantes.
C1 verb /praʊl/

prowl

merodear (para cazar o buscar)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
La gata merodeó alrededor del jardín por la noche.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

ingresos
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Los ingresos del evento benéfico fueron donados al orfanato.
C2 verb /preɪt/

prate

hablar tontamente
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Él hablaba sin cesar sobre sus pequeños logros.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

suéter
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Ella usó un suéter cálido durante la fría noche de invierno.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

porcentaje
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
El porcentaje de estudiantes que aprobaron el examen fue alto.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
El bengalí no era solo un idioma provincial.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

cortesía
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Intercambiaron cortesías antes de que comenzara la reunión.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

durazno
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
El durazno estaba perfectamente maduro y jugoso cuando lo mordí.
C1 noun ˌpɒlɪˈneɪʃən

Pollination

polinización
Meaning
The process by which pollen is transferred from flowers, enabling plant reproduction.
Example
Butterflies play a vital role in pollination.
Las mariposas juegan un papel vital en la polinización.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

fragmentado; en pedazos
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
La renovación se hizo poco a poco durante varios años debido a las restricciones presupuestarias.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

provincia
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
La provincia es conocida por su rica herencia cultural y sus impresionantes paisajes.
C1 noun /poʊˈlær.ɪ.ti/

polarity

polaridad
Meaning
the state of having two opposite or contradictory tendencies, opinions, or aspects
Example
The polarity between the two political parties is growing stronger.
La polaridad entre los dos partidos políticos está creciendo.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

preponderancia
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
La preponderancia de las compras en línea ha cambiado el comercio minorista para siempre.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

dispositivo de castigo público
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
El funcionario corrupto fue puesto en el píloris para que la gente se burlara de él.
C1 adjective /pæˈseɪ/

passe

anticuado; fuera de moda
Meaning
no longer fashionable or current; out of date
Example
Some trends from last decade feel utterly passé now.
Algunas tendencias de la última década ahora parecen completamente anticuadas.
C2 verb /ˈpɛrəɡrɪˌneɪt/

peregrinate

felicidad
Meaning
To travel or wander from place to place.
Example
He loved to peregrinate across the countryside during summer.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticidad, capacidad de adaptarse
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticidad del cerebro le permite adaptarse después de una lesión.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

perfume
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Ella llevaba su perfume favorito a la fiesta.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocativo
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Ella llevaba un vestido provocativo a la fiesta.
C1 verb /prəˈkjʊər/

procure

conseguir
Meaning
to obtain something, especially with effort or difficulty
Example
They managed to procure enough supplies for the expedition.
Ellos lograron conseguir suficientes suministros para la expedición.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

paupérisme
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
El país luchó contra el pauperismo creciente en el siglo XIX.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

felicidad
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈpen.dɪŋ/

Pending

pendiente; no resuelto; en proceso
Meaning
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Example
The application is still pending approval.
La solicitud aún está pendiente de aprobación.
B2 verb /ˈprɒspər/

prosper

prosperar
Meaning
to succeed or flourish, especially in financial or business matters
Example
With hard work and determination, she managed to prosper in her career.
Con trabajo duro y determinación, ella logró prosperar en su carrera.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

farisaico
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Su comportamiento farisaico hizo que la gente dudara de su sinceridad.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parlamento
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Los generales se reunieron para hablar sobre los términos de la rendición.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

próspero / glorioso
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
A menudo recordaba los días prósperos de su juventud.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

perspicacia
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Su perspicacia en decisiones de negocio la llevó al éxito.
C1 verb prəˈpel

propel

impulsar
Meaning
To drive, push, or cause to move in a particular direction, typically forward.
Example
Lack of proper guidance can propel adolescents toward delinquency.
La falta de orientación adecuada puede impulsar a los adolescentes hacia la delincuencia.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

fonético
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
El maestro enseñó a los estudiantes la ortografía fonética de las palabras difíciles.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

predecible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Sus reacciones fueron predecibles basadas en su comportamiento pasado.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

prejuicio
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Su prejuicio a favor de la tradición lo hizo resistir al cambio.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

pandemia
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
La pandemia del COVID-19 cambió el mundo drásticamente.
C1 verb /ˈprɒfəsaɪ/

prophesy

profetizar
Meaning
to state or predict that something will happen in the future, especially as if divinely inspired
Example
The monk prophesied that peace would return to the land.
El monje profetizó que la paz regresaría a la tierra.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
B2 noun /ˈpɒm.ɪˌɡræn.ɪt/

Pomegranate

granada
Meaning
a round fruit with thick red skin containing many small red seeds with juice
Example
The pomegranate seeds were sweet and refreshing.
Las semillas de granada eran dulces y refrescantes.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

comentario entre paréntesis
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Añadió un comentario entre paréntesis durante la conferencia.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médico
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
El médico recetó algo de medicina para tratar la condición.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

filantrópico
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Es conocida por sus actividades filantrópicas en la ciudad.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

producto
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
La compañía lanzó un nuevo producto en el mercado.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

parroquia
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La parroquia se reunió para el servicio del domingo.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

semillas de amapola
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Las semillas de amapola se espolvorean sobre el pan y se usan en curris bengalíes.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

permeabilizar
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
El aroma de las flores frescas permeó toda la habitación.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturbar
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
El ruido repentino perturbó a los estudiantes durante el examen.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

de acuerdo con
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
La decisión se tomó de acuerdo con los reglamentos.
B2 noun /prɒp/

prop

accesorio
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
El actor olvidó su accesorio en el escenario.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

posición
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La posición del equipo refleja un rendimiento constante.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

predilección
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Ella tiene una predilección por la música clásica.
A2 noun /ˈpʊd.ɪŋ/

Pudding

pudín
Meaning
a sweet dessert typically made by boiling or steaming
Example
My grandmother makes delicious chocolate pudding for dessert.
Mi abuela hace un delicioso pudín de chocolate para el postre.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

fisiografía
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Se especializó en fisiografía para comprender el paisaje de la región.