pestilence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

peste
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
La ciudad medieval fue devastada por una peste.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

patógeno
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Algunas bacterias son inofensivas, mientras que otras son altamente patógenas.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

relleno
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
El bebé tenía mejillas rellenas que todos adoraban.
B1 adjective /pleɪn/

plain

sencillo
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Ella llevaba un vestido blanco sencillo a la ceremonia.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

tenaza
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
El chef usó una tenaza para sacar la olla caliente de la estufa.
B2 adjective /plʌmp/

plump

gordo o redondeado
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
El gato estaba gordo y bien alimentado.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rosado
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rosado en la fiesta.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lugar o estado de sufrimiento habitado por las almas de los pecadores que expían sus pecados antes de ir al cielo
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Después del accidente, la larga recuperación se sintió como una especie de purgatorio.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

política, sistema de gobierno
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La antigua política griega tenía un sistema de ciudades-estado.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psicoterapia
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Ella asistió a sesiones semanales de psicoterapia para lidiar con su ansiedad.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

periferia
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Los soldados estaban estacionados en la periferia del campamento.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

patrimonio
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
El castillo era parte de su patrimonio de sus nobles antepasados.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

una película o brillo en metal, piedra o madera debido a la edad o uso; también, una apariencia superficial
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La estatua de bronce desarrolló una patina verde después de años en el aire marino.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

procesamiento
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
El procesamiento de datos ocurre en el servidor.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

arroz sin procesar; campo de arroz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Los agricultores trabajaron duro en los campos de arroz durante la temporada de cosecha.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

alimentos procesados
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
El consumo excesivo de alimentos procesados conduce a problemas de salud.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

charlar sin sentido
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Los niños hablarían sobre sus juegos.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partidario
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
El debate rápidamente se volvió partidista, con cada lado defendiendo su propia agenda.
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

palpitar
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
Las luces de neón pulsaban con un ritmo constante.
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

pentavalente
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
El fósforo puede existir en un estado pentavalente.
A1 noun /ˈpɛnsəl/

pencil

lápiz
Meaning
an instrument for writing or drawing, typically made of wood with a graphite core
Example
He drew a picture with a pencil.
Él dibujó una imagen con un lápiz.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

protagonista
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay es uno de los protagonistas de la historia.
C1 adjective /ˈpɔːltri/

paltry

insignificante, trivial
Meaning
small or meager; lacking in value or importance
Example
They offered him a paltry sum for his work.
Le ofrecieron una suma insignificante por su trabajo.
B2 noun /prəˈseʃ.ən/

Procession

procesión; desfile;
Meaning
a group of people or vehicles moving forward in an organized way, especially as part of a ceremony
Example
The wedding procession walked slowly to the church.
La procesión de bodas caminó lentamente hacia la iglesia.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

permeabilizar
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
El aroma de las flores frescas permeó toda la habitación.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

campo cerrado para caballos u otros animales
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Los caballos estaban pastando en el paddock.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psicosomático
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
El dolor de su estómago fue diagnosticado como psicosomático, vinculado al estrés.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

pantomima
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Los niños disfrutaron de la pantomima navideña en el teatro local.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

arrepentido
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Ella estaba arrepentida después de gritarle a su amiga.
C1 noun /ˌfəʊtəʊˈsɪnθɛtɪk ɪˈfɪʃənsi/

photosynthetic efficiency

eficiencia fotosintética
Meaning
The measure of how effectively plants convert light energy into chemical energy through the process of photosynthesis, directly affecting plant growth and crop yield.
Example
Improving photosynthetic efficiency can increase crop yields.
Mejorar la eficiencia fotosintética puede aumentar los rendimientos de los cultivos.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

parafernalia
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
El pescador llevó toda su parafernalia de pesca en una caja grande.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

oración
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Ella recitó una oración antes de la comida.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

mezcla de flores secas
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
La sala de estar estaba llena con el aroma del potpourri.
C2 adjective /prəˈtuːbərənt/

protuberant

protuberante
Meaning
Sticking out or bulging.
Example
His protuberant belly showed after the meal.
Su barriga protuberante se mostró después de la comida.
B2 noun /ˈpredʒ.ə.dɪs/

Prejudice

prejuicio
Meaning
preconceived opinion that is not based on reason or actual experience
Example
We must fight against prejudice and discrimination in our society.
Debemos luchar contra los prejuicios y la discriminación en nuestra sociedad.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discutir sobre trivialidades
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Se acusó al abogado de tratar de discutir sobre temas triviales en lugar de abordar el verdadero problema.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

patético; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Su intento patético de disculparse empeoró las cosas.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

probablemente
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
él probablemente llegará tarde esta noche.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

alumno; pupila
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
El alumno escuchó atentamente al profesor.
B2 verb /pɪəs/

pierce

perforar
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
La flecha atravesará el objetivo.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psicosis
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
El paciente fue diagnosticado con psicosis después de experimentar alucinaciones.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

sereno, tranquilo
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
Ella tenía una expresión serena a pesar del caos a su alrededor.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

almohada
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Ella descansó su cabeza sobre la almohada suave.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

promocionar
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Promover la educación práctica asegura el desarrollo de habilidades.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbado
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Se veía perturbado después de escuchar las malas noticias.
C1 verb pleɪɡd

plagued

afligido
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.
B2 noun /fɪˈlɒsəfə/

philosopher

filósofo
Meaning
a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions
Example
Socrates was a famous philosopher of ancient Greece.
Sócrates fue un filósofo famoso de la antigua Grecia.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

castigo
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
El estudiante recibió un castigo por hacer trampa en el examen.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

politeísmo
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Los antiguos griegos practicaban el politeísmo, adorando a dioses como Zeus y Atenea.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototipo
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
La compañía construyó un prototipo del nuevo teléfono inteligente antes de la producción en masa.
C1 noun /ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪks/

probiotics

probióticos
Meaning
Live microorganisms that, when administered in adequate amounts, confer health benefits to the host, especially for digestive health.
Example
Probiotics improve digestion and enhance gut health.
Los probióticos mejoran la digestión y promueven la salud intestinal.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantasma
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
El niño afirmó ver un fantasma en la casa antigua.
C2 noun /ˈplætɪtjuːd/

platitude

frase trillada, lugar común
Meaning
a remark or statement that is overused and unoriginal
Example
He kept repeating the same platitudes during the speech.
Siguió repitiendo las mismas platitudes durante su discurso.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

parcial; sesgado;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
El juez dio una decisión parcial a favor del acusado.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

promoción; ascenso
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Ella recibió una promoción a gerente después de cinco años de trabajo duro.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

con orgullo
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Ella mostró con orgullo sus logros a su familia.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

perfil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Él actualizó su perfil en el sitio web de la empresa.
A2 noun /pæθ/

path

camino
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Ella caminó por el estrecho camino a través del bosque.
B2 noun /ˈpiː.lər/

Peeler

pelador
Meaning
a kitchen tool used to remove the outer skin or peel from fruits and vegetables
Example
Use a peeler to remove the potato skin.
Usa un pelador para quitar la piel de la papa.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlamento
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
El proyecto de ley fue aprobado en el parlamento después de un largo debate.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristeza, congoja
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristeza de la despedida trajo lágrimas a los ojos de todos.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podio
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
El ganador se subió al podio para recibir la medalla de oro.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
B2 noun /ˈplænər/

planner

planificador
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Ella usa un planificador diario para organizar sus reuniones.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

flor de la pasión
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
La vid de la flor de la pasión cubrió la pared del jardín con hermosas flores.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

póstumo
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
El autor recibió un premio póstumo por su última novela.
C1 verb /per/

pare

pelar
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Ella peló la manzana antes de comerla.
B2 noun /pænt/

Pant

pantalón
Meaning
a piece of clothing worn on the lower body covering each leg separately
Example
She bought a new pair of pants for the party.
Ella compró un nuevo par de pantalones para la fiesta.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

purificar
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Este filtro purificará el agua de manera efectiva.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

proscribir
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
La nueva ley proscribirá el uso de productos químicos dañinos en la agricultura.
C2 verb /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/

prognosticate

pronosticar
Meaning
To foretell or predict future events, especially based on current signs.
Example
Experts attempted to prognosticate the outcome of the election.
Los expertos intentaron pronosticar el resultado de las elecciones.
C2 noun /paɪər/

pyre

pira
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Los aldeanos construyeron una pira para honrar al difunto.
A2 noun /ˌpɒsəˈbɪləti/

possibility

posibilidad
Meaning
something that may happen or be the case; a chance that something exists or might occur
Example
There is a strong possibility of rain tomorrow.
Hay una fuerte posibilidad de lluvia mañana.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

postguerra
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
El periodo de postguerra vio un crecimiento económico significativo.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

fotografía
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Ella tomó una fotografía del atardecer.
A2 verb /pæs/

pass

pasar
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Aprobó el examen con colores brillantes.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

preponderante
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
La influencia preponderante de los medios de comunicación da forma a la opinión pública.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positivo
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Los protones tienen una carga positiva.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

prohibición
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
El gobierno anunció la prohibición de fumar en lugares públicos.
B1 noun /priːst/

priest

sacerdote
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
El sacerdote bendijo a la congregación durante el servicio dominical.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

aliviar
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
El doctor recetó medicina para aliviar el dolor del paciente.
B2 noun /prəˈsiːdɪŋ/

proceeding

proceso
Meaning
a course of action; often used for a legal process or event
Example
The court proceedings lasted for several hours.
Los procedimientos judiciales duraron varias horas.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

abundancia
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
El jardín ofreció una gran cantidad de flores en primavera.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

fundamental
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
La energía renovable juega un papel fundamental en la sostenibilidad.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

asociación
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Nuestra asociación ha ayudado a ambas empresas a crecer.
B2 verb /pərˈsiːvd/

perceived

felicidad
Meaning
to become aware of something through the senses or the mind; to understand or interpret
Example
She perceived a hint of sadness in his voice.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

partículas
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Las partículas PM2.5 dañan la salud respiratoria.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagiar
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Se le advirtió que no plagiara el ensayo de su amigo.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

proporcionar
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
La profesora proporcionará materiales adicionales para los estudiantes.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

conocimiento secreto
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Ella estaba al tanto de las discusiones confidenciales.
B2 verb /pəˈluːt/

pollute

contaminar
Meaning
to make air, water, or land dirty and harmful to people, animals, and plants
Example
Factories pollute the environment with toxic chemicals.
Las fábricas contaminan el medio ambiente con productos químicos tóxicos.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticidad, capacidad de adaptarse
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticidad del cerebro le permite adaptarse después de una lesión.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

peatonalización
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La peatonalización de los centros urbanos reduce la contaminación.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pálido, especialmente por mala salud; falta de sustancia o vitalidad
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Su rostro pálido mostraba signos de enfermedad.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

procesador
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
El nuevo portátil tiene un procesador más rápido.
B1 noun /prəʊ/

pro

profesional
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Él juega al tenis como un profesional.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

secar
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
El sol abrasador comenzó a secar los campos.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescripción
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
El prescript de la organización requería estricta puntualidad.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

sonido triste o resonante
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
El tañido triste de la campana de la iglesia resonó por el pueblo.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

predecible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Sus reacciones fueron predecibles basadas en su comportamiento pasado.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

rayado
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
El escudo del caballero estaba decorado con rayas rayadas de rojo y oro.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pedagogía
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Estudió pedagogía para convertirse en un mejor maestro.
B2 adjective /ˈprɒb.ə.bəl/

Probable

probable
Meaning
likely to happen; expected; plausible
Example
It is probable that it will rain tomorrow according to the weather forecast.
Es probable que llueva mañana según el pronóstico del tiempo.
A2 noun ˈprəʊɡres

progress

progreso
Meaning
Forward or onward movement towards a destination or a more advanced state.
Example
Progress in recycling technologies can tackle pollution.
El progreso en las tecnologías de reciclaje puede abordar la contaminación.
C1 adjective /ˈpent ʌp/

Pent-up

reprimido; restringido; confinado
Meaning
suppressed; restrained; confined
Example
He had pent-up anger that finally exploded.
Él tenía ira reprimida que finalmente explotó.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaico
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
La explicación del profesor fue precisa, pero bastante prosaica.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

latido rápido, fuerte o irregular debido a agitación o una condición médica
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Ella experimentó palpitaciones antes de su entrevista de trabajo.
B1 noun /ˌprɛpəˈreɪʃən/

preparation

preparación
Meaning
The act of getting ready or making arrangements for something.
Example
The team made careful preparation for the presentation.
El equipo hizo una preparación cuidadosa para la presentación.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

fisiografía
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Se especializó en fisiografía para comprender el paisaje de la región.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

policracia
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
La nación experimentó una policracia después de las reformas de descentralización.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

persona pedante
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
El profesor fue criticado como un pedante que se centraba demasiado en los detalles triviales.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternidad
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Él pidió una prueba de paternidad para confirmar su relación con el niño.