Perishable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

perecedero
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Guarde los alimentos perecederos en el refrigerador.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

asignación, reparto
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Cada departamento recibió una asignación de recursos.
A2 adverb /ˈsʌm.haʊ/

Somehow

de alguna manera;
Meaning
in some way; for some reason that is not clear
Example
Somehow, I managed to finish the project on time.
De alguna manera, logré terminar el proyecto a tiempo.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

viajero
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
El viajero salió temprano por la mañana para explorar nuevas tierras.
C1 adjective /ʌnˈkɒm.prə.maɪ.zɪŋ/

Uncompromising

intransigente, inflexible
Meaning
unwilling to change one's views or to agree about something; showing an unwillingness to make concessions to others
Example
He was uncompromising in his demand for a full apology.
Él era intransigente en su demanda de una disculpa completa.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

anunciante
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
El anunciante pagó millones por un anuncio en el Super Bowl.
C2 noun /ˈdɛkəˌliːtər/

decaliter

diez litros
Meaning
A metric unit of capacity equal to ten liters.
Example
The container could hold up to one decaliter of water.
El recipiente podría contener hasta un decalitro de agua.
B1 verb /weɪ/

weigh

pesar
Meaning
to measure the weight of something; to consider carefully
Example
Please weigh the package before shipping.
por favor pese el paquete antes de enviarlo.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

interrumpir
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
La lluvia se interrumpiría y luego comenzaría de nuevo.
B2 noun /ɔːrˈɡæn.ɪk ˈfɑːr.mɪŋ/

organic farming

agricultura orgánica
Meaning
Farming method that avoids synthetic chemicals and fertilizers, using natural methods instead.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
B1 noun ˈiːˌkɒm.ɜːrs

e-commerce

comercio electrónico
Meaning
The process of buying and selling goods or services through the internet.
Example
E-commerce has revolutionized the way people shop.
El comercio electrónico ha revolucionado la manera en que la gente compra.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sinceramente
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Espero sinceramente que te recuperes pronto.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

tarea
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Necesito terminar mi tarea de matemáticas antes de la cena.
A1 verb /miːt/

meet

encontrarse
Meaning
to come into the presence of; to encounter
Example
I will meet you at the café.
Te veré en el café.
C1 noun /kənˈsiːt/

conceit

vanidad
Meaning
excessive pride in oneself; vanity
Example
His conceit made him unpopular among his colleagues.
Su vanidad lo hizo impopular entre sus compañeros.
C1 verb /dɪˈspɛl/

dispel

disipar
Meaning
to make a doubt, feeling, or belief disappear
Example
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
La explicación del profesor disipó la confusión de los estudiantes.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

cámara
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
El rey celebró reuniones en su cámara privada.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

signo zodiacal
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
¿Cuál es tu signo zodiacal?
C2 noun /ˌɒktədʒəˈnɛəriən/

octogenarian

octogenario
Meaning
A person who is between 80 and 89 years old.
Example
The octogenarian still jogs every morning to stay healthy.
El octogenario aún corre todas las mañanas para mantenerse saludable.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

revocación
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
El tribunal ordenó la revocación de su licencia.
A2 noun /teɪp/

tape

cinta
Meaning
a long, narrow strip of material, often sticky on one side, used for fastening or sticking things together
Example
I need some tape to seal this box.
Necesito algo de cinta para sellar esta caja.
A1 pronoun /maɪ/

my

mi
Meaning
used to indicate possession or ownership
Example
This is my book.
Este es mi libro.
B2 adjective /ˈpʌz.lɪŋ/

Puzzling

desconcertante
Meaning
confusing; perplexing;
Example
The scientist found the results puzzling.
El científico encontró los resultados desconcertantes.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

estratificar
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Los investigadores planean estratificar los datos según los grupos de edad.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maldito
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Los aldeanos evitaban la casa maldita en la colina.
C1 adjective /ˌɪnkəmˈpætəbl/

incompatible

incompatible
Meaning
Not able to exist or work together without conflict.
Example
Their personalities were completely incompatible.
Sus personalidades eran completamente incompatibles.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

infortunio
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Por desgracia, perdió el último tren para volver a casa.
C2 adjective /ˈpɪd.lɪŋ/

Piddling

insignificante; trivial; pequeña cantidad
Meaning
trivial; insignificant; small in amount
Example
He was annoyed by the piddling amount of money he received.
Se molestó por la cantidad insignificante de dinero que recibió.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

donante
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Ella siempre fue una generosa dadora a la caridad.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titular
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Ella es la titular de la comisión, pero las decisiones las toma el coordinador.
B2 noun /beɪs/

bass

voz masculina baja / guitarra baja
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Él tocó la guitarra baja en el concierto.
A1 adjective /ˈwelkəm/

Welcome

bienvenido
Meaning
received with pleasure; giving pleasure; allowed or invited
Example
You are always welcome in our home.
Siempre eres bienvenido en nuestra casa.
A2 verb /dɪˈstrɔɪ/

destroy

destruir
Meaning
to damage something so badly that it cannot be used
Example
The fire destroyed the entire building.
El fuego destruyó todo el edificio.
B2 noun /ˌekspləˈreɪʃən/

exploration

exploración
Meaning
the action of traveling through or studying an area to learn more about it
Example
Space exploration has expanded our understanding of the universe.
La exploración espacial ha ampliado nuestra comprensión del universo.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovoide
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
El artista pintó una forma ovoide en el centro del lienzo.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

herejía
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
En la Edad Media, la herejía a menudo se castigaba severamente.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

desconcertado
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Ella parecía desconcertada después de tantas preguntas.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
C1 noun /kənˈtɪnjuəm/

continuum

continuo
Meaning
A continuous sequence in which adjacent elements are not perceptibly different from each other, but the extremes are quite distinct.
Example
Life and death are often seen as part of the same continuum.
La vida y la muerte a menudo se ven como parte del mismo continuo.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

gruñido, atasco
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
El perro gruñó al extraño cerca de la puerta.
B2 adjective aɪˈkɒnɪk

iconic

icónico
Meaning
Very famous or popular, especially being considered to represent particular opinions or a particular time.
Example
The line "It was the best of times..." is iconic.
La línea "Fue el mejor de los tiempos..." es icónica.
A2 noun /pæθ/

path

camino
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Ella caminó por el estrecho camino a través del bosque.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

aliviar
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Las palabras amables ayudaron a aliviar su ansiedad.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

delimitar
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
El tratado fue firmado para delimitar las fronteras de los dos países.
B2 verb /ʌpˈhoʊld/

uphold

mantener
Meaning
to maintain or support a principle, law, or decision
Example
The judge promised to uphold justice at all costs.
El juez prometió mantener la justicia a toda costa.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

pensamiento
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Su pensamiento era claro y preciso.
C2 adjective /ɪnˈsɪpɪd/

insipid

insípido
Meaning
lacking flavor, interest, or excitement; dull
Example
The soup was insipid and needed more seasoning.
La sopa estaba insípida y necesitaba más condimentos.
A2 noun ˈkwɒl.ɪ.ti

quality

calidad
Meaning
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
Example
Quality assurance is vital in medical education.
La garantía de calidad es vital en la educación médica.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignación
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
La indignación pública creció después del veredicto injusto.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

mover ligeramente / cambiar de opinión o posición
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
A pesar de la presión, él se negó a moverse de su decisión.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌtɪzəm/

egotism

egotismo
Meaning
The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.
Example
His constant boasting revealed his egotism.
Su constante jactancia reveló su egotismo.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

digno de elogio
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Ella hizo un esfuerzo digno de elogio al completar el proyecto a tiempo.
C2 noun /nɛˈkroʊsɪs/

necrosis

necrósis
Meaning
the death of body tissue due to disease, injury, or lack of blood supply
Example
The doctor explained that the patient’s wound showed signs of necrosis.
El doctor explicó que la herida del paciente mostraba signos de necrosis.
B2 noun /vəˈlɪd.ɪ.ti/

Validity

validez
Meaning
the quality of being legally or officially acceptable; the quality of being logically or factually sound
Example
The validity of the contract expires next month.
La validez del contrato expira el próximo mes.
C1 noun /ˈmoʊɡəl/

mogul

magnate
Meaning
A powerful or influential person, especially in business or media.
Example
He became a tech mogul by founding a billion-dollar company.
Se convirtió en un magnate de la tecnología al fundar una empresa multimillonaria.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

químico; farmacéutico
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
El químico analizó la muestra para determinar su composición.
A1 adverb /əˈraʊnd/

Around

alrededor; por todas partes; cerca; aproximadamente
Meaning
in a circle; on all sides; in the vicinity; approximately
Example
Look around and you will see many beautiful flowers.
Mira alrededor y verás muchas flores hermosas.
B1 verb/adjective /sɪˈkjʊər/

secure

asegurar
Meaning
to make safe or protect; to fix something firmly in place
Example
Please secure the door before you leave.
Por favor asegura la puerta antes de irte.
C1 verb, noun /ˈbʌsəl/

bustle

bullicio, ajetreo
Meaning
to move in an energetic or noisy manner; busy activity in a place
Example
The marketplace bustled with vendors and customers.
El mercado estaba lleno de vendedores y clientes.
B2 verb ম্যানিফেস্ট

manifest

manifestar
Meaning
To show or demonstrate clearly; to become evident or apparent.
Example
Symptoms of De Quervain's Syndrome may manifest after prolonged phone use.
Los síntomas del síndrome de De Quervain pueden manifestarse después de un uso prolongado del teléfono.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

comino
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
El comino es una especia esencial en la cocina india y del Medio Oriente.
B1 noun /feɪm/

Fame

fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
El joven actor alcanzó fama internacional con su última película.
B2 noun /ˈdɪɡ.nə.ti/

Dignity

dignidad, respeto, honor
Meaning
the state of being worthy of honor or respect; composure and self-respect
Example
Despite facing hardships, she maintained her dignity throughout the ordeal.
A pesar de enfrentar dificultades, mantuvo su dignidad durante toda la prueba.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

cabeza simbólica
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
El rey era simplemente un líder simbólico sin poder real.
A1 noun /naɪt/

night

noche
Meaning
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
Example
She loves going for walks at night.
A ella le encanta caminar por la noche.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

cántico de alabanza
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
El artículo fue un cántico de alabanza a la belleza de la naturaleza.
C2 noun /ɪkˈsɪʒən/

excision

excisón
Meaning
the act of cutting something out, especially by surgical removal
Example
The excision of the infected tissue prevented further complications.
La excisión del tejido infectado previno complicaciones adicionales.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

gasificación
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
La gasificación se usa ampliamente para producir gas combustible a partir del carbón.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermita
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
El monje pasó años en una ermita en lo profundo del bosque.
A2 adjective ˈnɛɡ.ə.tɪv

negative

negativo
Meaning
Not desirable or optimistic; harmful or unpleasant.
Example
She had a negative attitude about the upcoming project.
Ella tenía una actitud negativa sobre el próximo proyecto.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

flor de la pasión
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
La vid de la flor de la pasión cubrió la pared del jardín con hermosas flores.
C1 noun ˈsʌfrɪdʒ

suffrage

sufragio
Meaning
The right to vote in political elections; the principle of political representation.
Example
Universal suffrage was a key demand.
El sufragio universal fue una demanda clave.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteresado
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
El juez se mantuvo desinteresado en el caso.
C1 adjective /ˈsɔːrdɪd/

sordid

sórdido
Meaning
involving immoral or dishonorable actions; dirty or unpleasant
Example
The newspaper exposed the politician's sordid past.
El periódico expuso el pasado sórdido del político.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

reactante
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
El oxígeno es un reactante en el proceso de combustión.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsivo
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Su decisión impulsiva condujo a consecuencias inesperadas.
C1 noun /ˈkærət/

karat

quilate
Meaning
A unit for measuring the purity of gold, with 24 karats being pure gold.
Example
The ring was made of 18-karat gold.
El anillo estaba hecho de oro de 18 quilates.
B2 noun /ˈlep.ərd/

Leopard

leopardo
Meaning
a large wild cat with yellow fur and black spots
Example
The leopard climbed the tree to rest in the shade.
El leopardo subió al árbol para descansar en la sombra.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

relacionado con apelaciones
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
El caso fue llevado a un tribunal de apelaciones.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

lechetera
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Ella vertió leche fresca de la lechetera en su vaso.
B2 adjective /ˈmaɪti/

mighty

poderoso
Meaning
having great power or strength; very strong or impressive
Example
The mighty river flows through the heart of the country.
El poderoso río fluye por el corazón del país.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

despectivo
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Hizo un comentario despectivo sobre su trabajo.
B2 noun /ˈkɒmənˌteɪtər/

commentator

comentarista
Meaning
a person who reports and discusses events, especially on TV or radio
Example
The commentator described the football match in detail.
El comentarista describió el partido de fútbol en detalle.
C1 verb /ɪnˈvɪɡ.ər.eɪt/

invigorate

revitalizar
Meaning
To give strength or energy to someone or something.
Example
A morning walk can invigorate both body and mind.
Una caminata matutina puede revitalizar tanto el cuerpo como la mente.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

confuso, aturdido
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Su mente se sentía confusa después de la larga y agotadora reunión.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
A1 noun/verb /maɪnd/

mind

mente / cuidar
Meaning
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
Example
Please mind the gap between the train and the platform.
Por favor, mantén el espacio entre el tren y la plataforma.
A2 noun /ˈɡraʊnd flɔːr/

ground floor

planta baja
Meaning
the floor of a building at ground level; the starting level of an organization or activity
Example
The grocery shop is located on the ground floor of the building.
La tienda de comestibles está en la planta baja.
A1 noun /stɑːr/

Star

estrella
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Miles de estrellas son visibles en el cielo despejado de la noche.
C1 noun /ˈdʒɛpərdi/

jeopardy

peligro
Meaning
Danger of loss, harm, or failure.
Example
His careless driving put everyone in jeopardy.
Su conducción imprudente puso a todos en peligro.
C2 noun /oʊf/

Oaf

una persona torpe, estúpida o insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
¡No seas un oaf así - maneja los platos con cuidado!
A1 adjective/noun /fɔːrθ/

fourth

cuarto
Meaning
Constituting number four in a sequence; coming after the third in position.
Example
He finished in fourth place in the race.
Terminó en el cuarto lugar en la carrera.
B1 verb /breɪk/

brake

frenar
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Él frenó repentinamente para evitar golpear al perro.
B2 adjective ˌprəʊˈæk.tɪv

proactive

proactivo
Meaning
Taking action by causing change and not only reacting to change when it happens.
Example
Proactive strategies are needed to combat scarcity.
Se necesitan estrategias proactivas para combatir la escasez.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

crematorio
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
El crematorio estaba ubicado cerca del cementerio.
B2 preposition /əˈmɪd/

amid

en medio de
Meaning
in the middle of or surrounded by something
Example
The team stayed calm amid the chaos.
El equipo permaneció tranquilo en medio del caos.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

valientemente
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Ella aceptó valientemente el desafío a pesar de las dificultades.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

sacerdotal
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
El ritual tenía un carácter claramente sacerdotal.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

planificación
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Una planificación efectiva asegura una mejor gestión de residuos.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

generoso; liberal
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Él es muy generoso con su dinero y siempre ayuda a los necesitados.
C2 noun /ˌæpəˈleɪʃən/

appellation

título / nombre
Meaning
a name or title
Example
The city has earned the appellation 'The Big Apple'.
La ciudad ha ganado el título 'La Gran Manzana'.
A2 noun /ænt/

Ant

hormiga
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La hormiga cargó una migaja que era el doble de su tamaño.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

mecanización
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
La mecanización ha revolucionado la agricultura.
B2 verb /ˈɪr.ɪ.teɪt/

irritate

irritar
Meaning
To make someone annoyed or angry; to cause discomfort or inflammation.
Example
Rubbing your eyes can irritate them.
Frotarse los ojos puede irritarlos.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

madera
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La casa fue construida completamente con madera local.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

lana de oveja
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
El granjero esquiló el vellón de la oveja cuidadosamente.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪd

integrated

integrado
Meaning
Combining or coordinating separate elements so as to provide a harmonious, interrelated whole.
Example
Integrated systems optimize efficiency.
Los sistemas integrados optimizan la eficiencia.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
A menudo se molesta por los asuntos más triviales.
C1 noun /ʃəˈreɪd/

charade

farsa, juego de mímica
Meaning
an absurd pretense or act intended to deceive; also a word-guessing game
Example
The trial was nothing more than a political charade.
El juicio no fue más que una farsa política.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrínseco
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Su motivación era en gran parte extrínseca, impulsada por recompensas y reconocimiento.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

reclutamiento
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
El reclutamiento fortalece la fuerza laboral.
C1 noun ˈflɔː.rə ænd ˈfɔː.nə

flora and fauna

flora y fauna
Meaning
The plants and animals of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The Galápagos Islands have unique flora and fauna.
Las Islas Galápagos tienen una flora y fauna únicas.
C1 adverb/noun /ˌhɪərˈæftər/

hereafter

a partir de ahora / más allá
Meaning
from now on; in the future; also refers to life after death.
Example
Hereafter, all reports must be submitted electronically.
A partir de ahora, todos los informes deben enviarse electrónicamente.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

aviario
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
El zoológico construyó un nuevo aviario para los loros exóticos.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

firmemente establecido, difícil de cambiar
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Las prácticas culturales a menudo están profundamente arraigadas en el tejido de la sociedad.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

resolver, detener
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
El entrenador enseñó a los jugadores cómo tacklear correctamente.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

cubierto de hierba
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
El campo cubierto de hierba se extendió hasta donde alcanzaba la vista.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

formato
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Por favor, envíe su informe en formato PDF antes del final de la semana.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantasma / temor
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La amenaza de la inflación se convirtió en un bugaboo político.
C1 verb /ˈslækən/

slacken

aflojar
Meaning
to make or become less tight, less active, or slower
Example
The driver slackened his speed as he approached the village.
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.