percipience
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médico
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
El médico recetó algo de medicina para tratar la condición.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

embarazada; significativa
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Ella anunció que estaba embarazada de tres meses.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

ave fénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La leyenda dice que el fénix se levanta de sus cenizas cada 500 años.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

paseo
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Fueron a un paseo por la costa.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

recién enriquecido
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Se le vio como un parvenu que carecía de refinamiento a pesar de su riqueza.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

popular
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Este restaurante es muy popular entre los jóvenes.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

prevalente
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Fumar sigue siendo muy común entre los adolescentes a pesar de las advertencias de salud.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

objetivo principal
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
El objetivo principal del evento fue promover el reciclaje.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cerdo
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
El granjero alimentó al cerdo en el corral.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

contaminado
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
El aire contaminado causa graves problemas de salud.
A1 verb /pʊt/

put

poner
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Por favor, pon el libro en la mesa.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

comentario entre paréntesis
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Añadió un comentario entre paréntesis durante la conferencia.
C1 adjective /ˈpɔːltri/

paltry

insignificante, trivial
Meaning
small or meager; lacking in value or importance
Example
They offered him a paltry sum for his work.
Le ofrecieron una suma insignificante por su trabajo.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
B1 adverb /ˈpɜː.mə.nənt.li/

permanently

permanentemente
Meaning
in a way that lasts or remains unchanged for a long time or forever
Example
She moved to the city permanently after finishing her studies.
Se mudó a la ciudad permanentemente después de terminar sus estudios.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

barrigón
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
El hombre barrigón luchaba por abrocharse la camisa.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

partículas
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Las partículas PM2.5 dañan la salud respiratoria.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

camino
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
El estrecho camino llevaba al jardín oculto.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

protege
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
El joven artista era el protegido de un pintor famoso.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferar
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Las startups tienden a proliferar en una economía próspera.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

felicidad
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

postguerra
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
El periodo de postguerra vio un crecimiento económico significativo.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

estacionamiento
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
No había estacionamiento disponible cerca del restaurante.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

picante
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
El chef añadió una salsa picante al plato para realzar su sabor.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

fotógrafo
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
El fotógrafo capturó la belleza de la naturaleza.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
El guía empezó a hablar en el patois local mientras charlaba con los pescadores.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisferio
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
El astrónomo utilizó un planisferio para identificar las constelaciones.
B1 adjective; verb (past and past participle of prepare) /prɪˈpɛrd/

prepared

preparado
Meaning
made ready in advance; having made plans or taken steps beforehand
Example
She was fully prepared for the final exam.
Ella estaba completamente preparada para el examen final.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

productividad
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
El riego mejorado aumenta la productividad.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

perjudicial, nocivo
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Los efectos perjudiciales del fumar están bien documentados.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pálido, especialmente por mala salud; falta de sustancia o vitalidad
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Su rostro pálido mostraba signos de enfermedad.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilente
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
El pestilente olor de la basura llenó la calle.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

preponderancia
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Había una preponderancia de evidencia contra el acusado.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

hablar de manera vaga, engañar
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Él evadió cuando le preguntaron sobre su participación en el trato.
A2 noun /pæθ/

path

camino
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Ella caminó por el estrecho camino a través del bosque.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
C1 adjective /ˈpjuː.nɪ.tɪv/

punitive

punitivo
Meaning
Inflicting or intended as punishment.
Example
The company faced punitive measures for violating the law.
La empresa enfrentó medidas punitivas por violar la ley.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

más/ventaja
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Obtuvo un A plus en su examen.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

piromáquina
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
La ciudad celebró con un gran espectáculo pirotécnico en la víspera de Año Nuevo.
B1 verb /piːl/

peel

pelar
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Ella peló el mango antes de comerlo.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

filosofar
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
A él le gusta filosofar sobre la vida y su significado.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

pandemonio
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Cuando el concierto fue cancelado, se desató el pandemonio entre la multitud.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

análisis de la estructura de la oración
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
El modelo de IA realiza el análisis de oraciones para entender la sintaxis.
A2 noun /per/

pair

par
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Ella usó un par de zapatos a juego.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

persecución, búsqueda
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Dedicó su vida a la búsqueda de la felicidad.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

populoso
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
China es el país más poblado del mundo.
A2 verb /pæs/

pass

pasar
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Aprobó el examen con colores brillantes.
B1 noun /pruːf/

proof

prueba
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
El detective presentó prueba de la culpabilidad del sospechoso.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

parálisis
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
El hombre mayor sufría de parálisis en sus manos.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

alimentos procesados
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
El consumo excesivo de alimentos procesados conduce a problemas de salud.
C1 noun /ˈpɔː.pəs/

Porpoise

delfín
Meaning
a small toothed whale with a low triangular dorsal fin and a blunt rounded snout
Example
The porpoise jumped gracefully out of the water.
El delfín saltó grácilmente fuera del agua.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

fonético
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
El maestro enseñó a los estudiantes la ortografía fonética de las palabras difíciles.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

preferencial
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Los miembros reciben trato preferencial en el club.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

satisfecho
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Ella estaba satisfecha con los resultados de su examen.
A2 noun /ˈpiːˈsi/

pc

computadora personal
Meaning
abbreviation for 'personal computer', a machine for performing digital operations
Example
I just bought a new PC for work.
Acabo de comprar una nueva computadora personal para trabajar.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

pirata
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
El barco pirata fue visto cerca de la costa.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

escasez / carencia
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
El proyecto se retrasó debido a la escasez de fondos.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

papel, documento, trabajo de investigación
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
El estudiante presentó su artículo de investigación sobre inteligencia artificial.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastinación, posponer tareas
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastinación es el enemigo del éxito.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

prefijo; añadir algo al principio
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Los desarrolladores a menudo prefijan variables con un guion bajo.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

encuesta
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
La encuesta reveló que la mayoría de las personas favorecieron la nueva política.
B1 noun pɔːrt

Port

puerto
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Los puertos mejoran el comercio marítimo.
C2 adjective /ˌpluːˈpɜːrfɪkt/

pluperfect

pluscuamperfecto
Meaning
a verb tense expressing an action completed before another past action
Example
By the time she arrived, he had finished his homework, showing the pluperfect tense.
Para cuando ella llegó, él ya había terminado su tarea, mostrando el tiempo pluscuamperfecto.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

públicamente; abiertamente;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
La compañía anunció públicamente su nueva política.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentágono
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
El Pentágono es uno de los edificios gubernamentales más icónicos de los Estados Unidos.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

la unidad más pequeña de una imagen o pantalla digital
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
La imagen está borrosa porque algunos píxeles están faltando.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

potente; fuerte; eficaz
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
La medicina es muy potente y debe tomarse con cuidado.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

atractivo
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Ella tenía una sonrisa atractiva que cautivó a todos.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

pasado
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
A menudo piensa en sus errores pasados.
C1 noun ˌpraɪ.vɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

privatization

privatización
Meaning
The transfer of a business, industry, or service from public to private ownership and control.
Example
The privatization of state-owned companies increased efficiency.
La privatización de las empresas estatales aumentó la eficiencia.
A2 adjective /praʊd/

Proud

orgulloso
Meaning
feeling deep pleasure from one's achievements; having high self-respect
Example
She was proud of her daughter's academic achievements.
Ella estaba orgullosa de los logros académicos de su hija.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analizar gramaticalmente
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
El software puede analizar grandes cantidades de datos de texto de manera eficiente.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

vender
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Los vendedores ambulantes venden joyas hechas a mano a los turistas.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

tela por pieza
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
El sastre compró tela por pieza del mercado mayorista para hacer vestidos a medida.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

apropiado
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Se aseguró de llevar ropa apropiada para la entrevista.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

filatelia
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La filatelia es un pasatiempo que disfrutan personas de todas las edades.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpetuo
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Vivía con un miedo perpetuo de ser descubierta.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

elogios
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
El científico recibió elogios de la comunidad internacional.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

politeísmo
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Los antiguos griegos practicaban el politeísmo, adorando a dioses como Zeus y Atenea.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

ofrecer, presentar
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Ella ofreció su mano como señal de amistad.
B2 adjective /ˈpæn.ɪ.ki/

Panicky

ansioso; nervioso y temeroso
Meaning
feeling or showing panic; anxious and fearful
Example
The crowd became panicky when the fire alarm sounded.
La multitud se puso nerviosa cuando sonó la alarma contra incendios.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

requesón
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
El cocinero preparó requesón fresco cuajando leche tibia con jugo de limón.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

suponer
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Yo presumo que ella ya se ha ido a la reunión.
A2 noun /ˈpoʊstər/

poster

póster
Meaning
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
Example
They put up a movie poster outside the theater.
Ellos pusieron un póster de película afuera del cine.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

intentar convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ellos intentaron prosélitizar a los aldeanos con sus nuevas ideas.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

sombra parcial
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
La penumbra de la luna creó una sombra tenue sobre la Tierra.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
B1 noun /ˈpæsɪdʒ/

passage

pasaje/camino estrecho; fragmento/cita; proceso de moverse de un estado o lugar a otro
Meaning
a narrow way through or between; a section of text or music; the process of moving from one state or place to another
Example
The narrow passage led from the courtyard to the library.
El pasaje estrecho condujo del patio al biblioteca.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

preponderante
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
La influencia preponderante de los medios de comunicación da forma a la opinión pública.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

hermosura
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
La actriz fue admirada por su hermosura y su talento.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
C1 noun /ˈprəʊ.lɒɡ/

prologue

prólogo
Meaning
an introduction to a book, play, or event
Example
The novel begins with a short prologue set in the past.
La novela comienza con un corto prólogo establecido en el pasado.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

parámetro
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Neom es un parámetro del diseño urbano sostenible.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantasma
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
El niño afirmó ver un fantasma en la casa antigua.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propensidad o tendencia natural
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Él tiene una propensidad por asumir riesgos en los negocios.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

premisa / edificio
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Su argumento se basaba en una premisa falsa.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

proliferación
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La proliferación de malware es una preocupación creciente.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

presunto
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Ella es la nominada presunta para el partido.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

precaución
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Como precaución, debemos llevar agua extra en la caminata.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

filólogo
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
El filólogo analizó textos antiguos para comprender la evolución del lenguaje.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

intérprete
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
El intérprete recibió una ovación de pie por su canción.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternal
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Él mostró un interés paternal en la educación del niño.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

perfectamente
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Ella realizó la tarea perfectamente.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifista
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Ella es una pacifista comprometida que hace campaña contra los conflictos armados.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

penúltimo
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Ella terminó el penúltimo capítulo antes de irse a dormir.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

felicidad
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

península
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La península de Corea está ubicada en el este de Asia.
C1 adjective /pɜːrt/

pert

atrevido pero encantador
Meaning
attractively lively or cheeky in manner or style
Example
She gave a pert reply that made everyone laugh.
Ella dio una respuesta atrevida que hizo reír a todos.
B1 noun /ˌprɛpəˈreɪʃən/

preparation

preparación
Meaning
The act of getting ready or making arrangements for something.
Example
The team made careful preparation for the presentation.
El equipo hizo una preparación cuidadosa para la presentación.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

pretensión, falsa apariencia
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Su pretensión de ser un experto fue rápidamente expuesta.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspender una sesión
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
El presidente decidió suspender el parlamento hasta que la crisis fuera resuelta.