Homily
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

sermón religioso; lección moralizada tediosa
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
El sacerdote dio un sermón inspirador sobre la compasión y el perdón durante el servicio del domingo.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

interminable
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La lluvia interminable hizo que el día se sintiera triste.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

dispositivo
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
A él le encanta comprar los últimos gadgets de cocina.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

trapo rasgado
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
La vieja bandera colgaba hecha trizas después de la tormenta.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

perderse
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
El perro se desvió del jardín y se perdió.
A2 noun /ˈhɑː.bi/

Hobby

afición; actividad de ocio; pasatiempo
Meaning
an activity done regularly in one's leisure time for pleasure; a pastime or recreation
Example
Photography became her favorite hobby after she received a camera for her birthday.
La fotografía se convirtió en su hobby favorito después de recibir una cámara para su cumpleaños.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proporcional
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
La pena debe ser proporcional al crimen.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

escamoso
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
El pez tiene la piel escamosa.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patricio
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Las familias patricias de Roma ejercían un gran poder en la política.
A1 interjection /ɑː/

ah

ah
Meaning
used to express realization, surprise, or relief
Example
Ah, now I understand what you mean.
¡Ah, ahora entiendo lo que quieres decir!
C1 adjective /ˈsteɪtli/

stately

majestuoso y digno
Meaning
Having a dignified, majestic, and impressive appearance or manner.
Example
The stately mansion stood at the end of the long driveway.
La majestuosa mansión se encontraba al final del largo camino de entrada.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

saludable
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
El accidente fue un recordatorio saludable de conducir con cuidado.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

paro
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
El tráfico llegó a un paro después del accidente.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secundario
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La seguridad es nuestra principal preocupación, mientras que la velocidad es solo secundaria.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

destilar
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
La fábrica destila agua para hacerla segura para beber.
C1 verb /riːl/

reel

tropezar / enrollar
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Se tropezó hacia atrás después de ser golpeado.
C1 noun /blɜːrb/

blurb

descripción promocional
Meaning
a short promotional description of a book, product, or service
Example
The back cover had a blurb praising the novel.
La contraportada tenía una descripción promocional elogiando la novela.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

magistrado
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
El magistrado presidió el caso penal menor.
A2 noun /kæʃ/

cash

efectivo
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Ella pagó la factura en efectivo.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

regional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Los centros regionales apoyan a las industrias locales.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

traducir
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Ella puede traducir cinco idiomas.
C1 noun /bɒɡ/

bog

pantano
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Los excursionistas se quedaron atrapados en un pantano.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

en realidad
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Ella en realidad completó el proyecto antes de lo previsto.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

perezoso; remolón
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Él estaba demasiado perezoso para limpiar su cuarto el fin de semana.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananeo
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Los cananeos eran conocidos por sus avanzadas redes comerciales.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

traicionero
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
El general fue acusado de conducta traicionera.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artista
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
La artista mostró sus esculturas en la inauguración de la galería.
A1 verb, noun /mɪs/

miss

extrañar / perderse
Meaning
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
Example
I really miss my family when I travel abroad.
Realmente echo de menos a mi familia cuando viajo al extranjero.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piratería
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
La piratería de software cuesta a las empresas miles de millones de dólares cada año.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

coloso
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein fue un coloso en el mundo de la ciencia.
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

campo
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Ella disfruta de la paz y la belleza del campo.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

excursión corta
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Fueron a una excursión corta al campo durante el fin de semana.
C2 noun /ˈtʊrnɪkɪt/

tourniquet

torniquete
Meaning
a device used to stop bleeding by compressing blood vessels
Example
The medic applied a tourniquet to stop the bleeding.
El médico aplicó un torniquete para detener la hemorragia.
C2 noun /ˈjuːfəni/

euphony

eufonía
Meaning
The quality of being pleasing to the ear, especially through harmonious combination of words.
Example
The orator's speech was full of euphony and rhythm.
El discurso del orador estuvo lleno de eufonía y ritmo.
A1 noun /kɑːr/

Car

coche
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Conduzco mi coche al trabajo todos los días.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

basura; cosas inútiles; tonterías
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
Por favor, tira la basura en el contenedor.
A2 verb /ˌrɛkəˈmɛnd/

recommend

recomendar
Meaning
to suggest or advise something as being good or suitable
Example
I recommend trying the new restaurant downtown.
Recomiendo probar el nuevo restaurante en el centro.
C1 noun /beɪl/

bale

fardo
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Los trabajadores cargaron el fardo de algodón en el camión.
C1 adjective /ˈven.ə.məs/

Venomous

venenoso; malicioso;
Meaning
secreting venom; full of malice or spite; extremely hostile
Example
The venomous snake struck quickly at its prey.
La serpiente venenosa atacó rápidamente a su presa.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

medial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
La parte medial de la rodilla es más propensa a lesiones.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

tenedor
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Por favor, usa un tenedor para comer tu ensalada.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetera
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
Uso mi cafetera cada manana para preparar cafe fresco.
B2 noun /dɪˈpləʊ.mə/

diploma

diploma
Meaning
an official document showing that a person has completed a course of study or training
Example
She received her diploma after finishing the nursing program.
Ella recibió su diploma después de terminar el programa de enfermería.
C1 noun /ˌjuːnɪˈfɔːrməti/

Uniformity

uniformidad; consistencia; igualdad
Meaning
the quality of being uniform; consistency or sameness
Example
The uniformity of the design created a pleasing visual effect.
La uniformidad del diseño creó un efecto visual atractivo.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

anular
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
El juez anuló la objeción del abogado defensor.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

desaparecer
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
El mago hizo desaparecer al conejo.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

disminuir
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
La tasa de desempleo continúa disminuyendo.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

engañar, estafar
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Él engañó al anciano y le quitó su dinero.
B1 noun /prɪnt/

Print

impresión; marca; huella;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
El libro está disponible en versiones tanto digitales como impresas.
C1 noun /ˈmɔːr.ɡɪʤ/

Mortgage

hipoteca
Meaning
a legal agreement by which a bank lends money to buy property
Example
They took out a mortgage to buy their first house.
Tomaron una hipoteca para comprar su primera casa.
C1 noun/adjective /dɪˈtɜː.rənt/

deterrent

elemento disuasorio
Meaning
A thing that discourages or is intended to discourage someone from doing something.
Example
A strict law serves as a deterrent to crime.
Una ley estricta sirve como elemento disuasorio para el crimen.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En matemáticas, el sistema decimal tiene una base de diez.
C1 noun/verb /kwɪp/

quip

comentario ingenioso
Meaning
A witty remark; to make a witty or clever comment.
Example
She quipped about the weather during the meeting.
Ella hizo un comentario ingenioso sobre el clima durante la reunión.
B2 phrase kəˈlek.tɪv ˈæk.ʃən

collective action

acción colectiva
Meaning
Action taken by a group of people working together toward a common goal or purpose.
Example
Collective action is needed to mitigate climate change.
Se necesita acción colectiva para mitigar el cambio climático.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

deshojar
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Los agricultores deshojaron los campos antes de la cosecha.
C2 adjective /əˈbɪs.əl/

abyssal

relacionado con el océano profundo
Meaning
Related to or characteristic of the deep ocean, especially the zone below 4000 meters.
Example
Abyssal creatures survive in extreme pressure conditions.
Las criaturas abisales sobreviven en condiciones de presión extrema.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

déficit; escasez
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
El gobierno enfrentó un déficit presupuestario de millones debido al aumento del gasto.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

sobrecalentar
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Los ingenieros sobrecalientan el vapor para aumentar la eficiencia de la turbina.
C1 verb /smɪr/

smear

untar / difamar
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
El niño untó pintura en la pared.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

cardamomo negro
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Agrega cardamomo negro al curry para un sabor rico y ahumado.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

prejuicio
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Su prejuicio a favor de la tradición lo hizo resistir al cambio.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

venganza
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Las dos familias estuvieron atrapadas en una amarga venganza durante generaciones.
C2 noun /ˈbrɪɡ.ənd/

brigand

bandido
Meaning
A member of a gang that ambushes and robs people in forests or mountains; a bandit.
Example
The travelers were attacked by brigands in the mountains.
Los viajeros fueron atacados por bandidos en las montañas.
A2 noun /ˈkɒnsət/

concert

concierto
Meaning
A musical performance given by one or more singers or musicians.
Example
We went to a concert last night and enjoyed the live music.
Fuimos a un concierto anoche y disfrutamos de la música en vivo.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

sedar
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
La enfermera sedó al paciente antes de la operación.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

poder judicial
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
El poder judicial asegura el estado de derecho.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silencio
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
El silencio llenó el aire cerca de las tumbas.
B2 verb /ɪnˈteɪl/

entail

implicar
Meaning
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
Example
The job will entail a lot of travel across the country.
El trabajo implicará mucho viaje por el país.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

embajador
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
El embajador se reunió con funcionarios del gobierno para discutir acuerdos comerciales.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

sin nombre; anónimo; desconocido; no identificado
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
El miedo sin nombre lo acechaba durante toda la noche.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

resto
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Solo queda un resto de la antigua muralla.
C2 noun /ˈæntɪk/

antic

payasada
Meaning
a playful, funny, or silly act or gesture
Example
The children laughed at the clown’s antics.
Los niños se rieron de las payasadas del payaso.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

prohibitivo
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Las leyes prohibitivas fueron estrictamente aplicadas en la región.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

neuroprotector
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Los ácidos grasos omega-3 tienen beneficios neuroprotectores.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

nivel
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Los niveles de contaminación deben reducirse urgentemente.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

instructivo
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
El sitio web ofrece muchos videos instructivos para principiantes.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

exceso
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Había un exceso de comida en el festival.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

confederación
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Los estados del sur formaron una confederación durante la guerra civil.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

alimentos procesados
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
El consumo excesivo de alimentos procesados conduce a problemas de salud.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

masculino
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Su valentía masculina impresionó a todos en el pueblo.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

brillantemente
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Las estrellas brillaban brillantemente en el cielo nocturno despejado.
C1 noun /drɑːft/ (UK), /dræft/ (US)

draught

corriente de aire
Meaning
a current of cool air in a room or another confined space; also a portion of liquid, especially beer, served from a barrel or cask
Example
She closed the window to keep out the cold draught.
Ella cerró la ventana para evitar la corriente de aire frío.
B1 noun /steɪk/

steak

bistec
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Él pidió un bistec a la parrilla con verduras.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

puntilloso
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Ella era puntillosa en su atención a la etiqueta.
C2 adjective /ɪnˈsɛndiˌɛri/

incendiary

incendiario / provocador
Meaning
designed to cause fires or stir up conflict
Example
The politician’s incendiary remarks angered the crowd.
Las declaraciones incendiarias del político enfurecieron a la multitud.
C1 adjective /ˈfuːlpruːf/

foolproof

a prueba de tontos
Meaning
Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.
Example
The new software has a foolproof installation process.
El nuevo software tiene un proceso de instalación a prueba de tontos.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

componente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
El motor es el componente más importante del coche.
A1 noun /pəˈliːs/

police

policía
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
La policía llegó rápidamente para investigar la escena.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
A2 noun /teɪp/

tape

cinta
Meaning
a long, narrow strip of material, often sticky on one side, used for fastening or sticking things together
Example
I need some tape to seal this box.
Necesito algo de cinta para sellar esta caja.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

reprensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Sus acciones deshonestas fueron realmente reprensibles.
C1 adjective /ˌmer.ɪˈtɔː.ri.əs/

Meritorious

meritorio
Meaning
deserving reward or praise; commendable; worthy of recognition
Example
His meritorious service to the community was recognized.
Su servicio meritorio a la comunidad fue reconocido.
B1 noun /kɔːr/

core

núcleo
Meaning
the central or most important part of something
Example
Honesty is at the core of their values.
La honestidad está en el núcleo de sus valores.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

manga
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Ella subió las mangas antes de empezar a cocinar.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

atrozmente
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
El servicio del restaurante fue atrozmente lento.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

venta de boletos de lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La caridad decidió rifar una bicicleta para recaudar fondos.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

místico, buscador espiritual
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
El místico dedicó su vida a la meditación y al descubrimiento espiritual.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consignar
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Él consignó el paquete a la compañía de envíos.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

desdén
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Ella miró la habitación desordenada con desprecio.
B2 verb /ˈbætər/

batter

golpear repetidamente
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Las olas golpearon la orilla toda la noche.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

biodiversidad
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Las selvas tropicales albergan una gran biodiversidad.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

humificación
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
La humificación mejora la estructura y fertilidad del suelo.
C1 noun /ˈmɛrɪɡoʊld/

Marigold

caléndula
Meaning
a bright orange or yellow flower of the daisy family, often used in gardens and ceremonies
Example
The vibrant marigold flowers added a splash of color to the festival decorations.
Las vibrantes flores de caléndula añadieron un toque de color a las decoraciones del festival.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasfemar
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Fue acusado de blasfemar durante la discusión acalorada.
C1 verb ɪɡˈzæsərbeɪt

exacerbate

agravar
Meaning
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
Example
Climate change exacerbates flooding issues.
El cambio climático agrava los problemas de inundación.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

detrás
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
El coche detrás de nosotros estaba tocando la bocina.
B2 noun /ˈpiː.lər/

Peeler

pelador
Meaning
a kitchen tool used to remove the outer skin or peel from fruits and vegetables
Example
Use a peeler to remove the potato skin.
Usa un pelador para quitar la piel de la papa.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

implicar
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Su tono parecía implicar que estaba molesta.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

debilidad; defecto; falla
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Su única debilidad es que habla demasiado durante las reuniones.
C1 noun /fiːt/

feat

hazaña
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Escalar el monte Everest fue una hazaña notable.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

rotar
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Tierra rota sobre su eje cada 24 horas.
A2 noun /ˈhæb.ɪt/

habit

hábito
Meaning
A settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
Example
Eye rubbing is a harmful habit.
Frotarse los ojos es un hábito perjudicial.
C2 verb /haɪˈpɒθɪkeɪt/

hypothecate

hipotecar
Meaning
to pledge something, such as property, as security for a debt without giving up possession of it.
Example
The company hypothecated its assets to secure the loan.
La empresa hipotecó sus activos para asegurar el préstamo.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

toque de tierra
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
El avión realizó un toque de tierra suave.
B2 verb /dɪˈvoʊt/

devote

dedicar
Meaning
to give time, effort, or resources to something
Example
She devotes much of her time to helping the poor.
Ella dedica gran parte de su tiempo a ayudar a los pobres.
A2 noun dɪˈskrɪpʃən

description

descripción
Meaning
A spoken or written account of a person, object, or event.
Example
His description was vivid.
Su descripción fue vívida.
B2 verb /ˈɪl.ə.streɪt/

illustrate

ilustrar
Meaning
to explain or make something clear by using examples, pictures, or comparisons
Example
The teacher used diagrams to illustrate the concept.
El maestro utilizó diagramas para ilustrar el concepto.