fiduciary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

fiduciario
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Los bancos tienen deberes fiduciarios hacia sus clientes.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

faccionado
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
El debate se volvió faccioso, dividiendo al comité en campos rivales.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

predecer
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Las nubes oscuras a menudo preceden una tormenta.
C2 adjective /ˈfiːtɪd/

foetid

hediondo
Meaning
having an offensive, unpleasant smell
Example
The foetid smell from the garbage made it hard to breathe.
El hedor del basurero hizo que fuera difícil respirar.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

desordenado
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Él llevaba una chaqueta desordenada y vieja que olía a humedad.
C2 noun /frɒnd/

frond

hoja
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La hoja del helecho se estiró graciosamente sobre el camino del jardín.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

preordenación
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrina de la preordenación sugiere que los eventos están fijados por la voluntad divina.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

astuto
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Él ideó un plan astuto para ganar el juego.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

orilla
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Los niños estaban jugando en la orilla, recogiendo conchas.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

excesivo esnobismo
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Su obsesión por la moda fue descartada como simple esnobismo.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

buscador de fallos
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
Es un buscador de fallos tan grande que nada de lo que haga alguien está nunca lo suficientemente bien.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

punto de apoyo
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
La maestra se convirtió en el fúlcrum del cambio en la escuela.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

copia
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Envió una copia del contrato al cliente.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relacionado con un delito grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Fue acusado de asalto grave después del incidente.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imponer a la fuerza
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Intentó imponer sus viejos libros a sus amigos.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

pájaro joven
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
El pájaro joven estaba tratando de hacer su primer vuelo.
C2 verb /frɪsk/

frisk

registrar
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
El guardia de seguridad registró al hombre en la entrada.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

acumulación de gas en el sistema digestivo
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Comer frijoles a veces puede causar flatulencia.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
C2 adjective /ˈfræk.ʃəs/

Fractious

irritable; problemático; difícil de controlar
Meaning
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
Example
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
El niño fractioso se negó a seguir cualquiera de las instrucciones del maestro.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

confundir
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
El complicado rompecabezas confundió a los estudiantes.
C2 verb /fleɪl/

flail

agitar o mover algo de manera salvaje; forcejear
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Él agitó sus brazos para mantenerse a flote en el agua.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

felicitar
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Felicitamos a los estudiantes graduados en la ceremonia.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomentar
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
El líder rebelde trató de fomentar el descontento entre la gente.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

gustosamente, con gusto
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Si tuviera tiempo, con gusto te ayudaría.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

intermitente
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Él tuvo un sueño intermitente debido a la tormenta.
C2 verb /flɪt/

flit

revolotear
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Las mariposas revoloteaban de flor en flor.
C2 noun ˌfjuːmɪˈɡeɪʃən

fumigation

fumigación
Meaning
The practice of disinfecting or purifying an area using gas or smoke.
Example
Fumigation is an effective method to control pest infestations.
La fumigación es un método efectivo para controlar las infestaciones de plagas.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

florecimiento
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
El jardín alcanzó su punto máximo de florecimiento en primavera.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumigar
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ellos fumigaron el almacén para matar los insectos.
C2 adjective /ˈfæð.əm.ləs/

fathomless

incomprensible o insondable
Meaning
impossible to understand or measure; very deep
Example
The ocean seemed fathomless as it stretched to the horizon.
El océano parecía incomprensible cuando se extendía hasta el horizonte.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relacionado con un festival, festivo
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
El salón estaba decorado de manera festiva para la boda.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

pulir
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Los trabajadores pulieron la antigua espada hasta que brilló como nueva.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

necedad
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Su constante necedad hizo que la reunión fuera difícil de tomar en serio.
C2 adjective /fəˈsiːʃəs/

facetious

humerístico
Meaning
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
Example
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon.
Estaba siendo humerístico cuando dijo que quería vivir en la luna.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

peluquero
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
El peluquero exhibió abrigos finos en su tienda.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

freír hasta que se vuelva crujiente y rizado
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
El tocino comenzó a chisporrotear en la sartén.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

funcionario
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
El funcionario menor era responsable de presentar los informes.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

proteger, defender, evitar
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la buena fortuna proteja contra cualquier peligro en nuestro viaje.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C2 verb /fleɪ/

flay

despojar/criticar severamente
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
El chef despojó el pescado antes de cocinarlo.
C2 adjective /ˈfɛkləs/

feckless

inepto, irresponsable
Meaning
lacking initiative or strength of character; irresponsible
Example
His feckless attitude at work caused several missed deadlines.
Su actitud inepta en el trabajo causó varios plazos perdidos.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

guardabarros
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
El fender del coche se abolló en el accidente.
C2 noun /fluː/

flue

conducto de humos
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
El conducto de humos de la chimenea necesita ser limpiado regularmente.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiducial, de referencia
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
El punto fiducial en el mapa asegura mediciones precisas.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernería, lugar donde se cultivan helechos
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La jardinera estaba llena de plantas exóticas en la fernería.
C2 adverb /ˈfɔːrbi/

forby

además
Meaning
In addition; besides (archaic Scottish/English word).
Example
He is kind and generous, and wise forby.
Él es amable y generoso, y además sabio.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avance
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nueva política se introdujo en pro de la justicia social.
C2 verb /frɪz/

frizz

encrespar el cabello o hacerlo desordenado
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
El clima húmedo hizo que su cabello se encrespara.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

yegua joven
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La potra corrió rápidamente por el campo.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivaz; energético; juguetón; travieso
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
El cachorro juguetón corrió alrededor del jardín de manera juguetona.
C2 noun /ˈfoʊksl/

forecastle

castillo de proa
Meaning
The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.
Example
The sailors gathered in the forecastle after their shift.
Los marineros se reunieron en el castillo de proa después de su turno.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

pirata
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
El fríbuter asaltó los barcos mercantes a lo largo de la costa.
C2 noun /ˌfrɪdʒɪˈdɛːriəm/

frigidarium

baño frío
Meaning
a large cold pool in ancient Roman baths used for cooling off after hot baths
Example
The ruins of the Roman frigidarium are still visible today.
Las ruinas del frigidarium romano todavía son visibles hoy en día.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
C2 noun /fez/

Fez

fez
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
El traje tradicional incluía un fez rojo con un borlón negro.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

inestable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Ella es demasiado inestable para quedarse en un solo trabajo por mucho tiempo.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renunciar
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Él renunció a sus viejos hábitos y empezó una nueva vida.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

juguetón; alegre; vivaz
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Los niños juguetones rieron y jugaron en el parque.
C2 adjective /ˈfæl.oʊ/

fallow

barbecho
Meaning
Describing land that is left unplanted for a period to restore its fertility, allowing soil to recover nutrients and break pest and disease cycles.
Example
Farmers leave their fields fallow to restore soil fertility.
Los agricultores dejan sus campos en barbecho para restaurar la fertilidad del suelo.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétido, maloliente
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
El olor fétido de la basura era insoportable.
C2 verb /ˈflædʒəˌleɪt/

flagellate

azotar o flagelar a alguien como una forma de castigo o auto-disciplina
Meaning
to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline
Example
In history, some monks would flagellate themselves as penance.
En la historia, algunos monjes se flagelaban como penitencia.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sin imaginación, común
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Sus dibujos eran simples y sin imaginación.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

blando y flojo; falta de firmeza o tono muscular; débil
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Sus brazos flácidos mostraban que necesitaba hacer más ejercicio.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétich
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Los aldeanos trataban la estatua como un fétich poderoso.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

temerario
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Fue temerario de su parte escalar la montaña sin el equipo adecuado.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relacionado con un hijo o hija; mostrar respeto o afecto hacia los padres
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Él mostró respeto filial cuidando a sus padres ancianos.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

apropiado, adecuado o placentero; marcado por buena suerte o felicidad
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Hizo un comentario apropiado que aligeró el ambiente.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

una táctica de retrasar la acción legislativa mediante discursos prolongados; usar tal táctica
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
El senador filibusteó durante horas para evitar que se aprobara el proyecto de ley.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

apasionado; intensamente entusiasta; ardiente de emoción
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Ella dio un discurso fervido sobre la protección del medio ambiente.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

falso
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Su argumento estaba basado en razonamientos falsos.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finanzas, el dinero se considera un activo fungible.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Después de graduarse, se sintió libre y listo para explorar el mundo.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

presagiar
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta venidera.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

desperdiciar
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Él desperdició sus ahorros en gadgets innecesarios.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinzón (pájaro pequeño cantor)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un colorido pinzón se posó en la rama cantando dulcemente.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

frágil
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
La pared vieja de ladrillos era frágil y se rompió con solo tocarla.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

confundir
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Las instrucciones complicadas confundieron a los nuevos empleados.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

adulador
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
El rey estaba rodeado de aduladores que solo le decían lo que quería oír.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

húmedo y rancio
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La habitación olía a rancio después de estar cerrada durante meses.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protestar enérgicamente
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
El político comenzó a protestar enérgicamente contra la corrupción.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructificar
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Las nuevas políticas ayudarán a fructificar el potencial económico de la región.
C2 noun /fiːf/

fief

un terreno de tierra otorgado bajo el sistema feudal; un dominio o área de control
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
El caballero recibió un feudo del señor por su servicio.
C2 adjective /ˈfætʃuəs/

fatuous

tonto
Meaning
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
Example
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone.
Sus comentarios tontos durante la reunión molestaron a todos.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

brillante
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Las estrellas brillantes iluminaron el cielo nocturno.
C2 noun /floʊ/

floe

iceberg flotante
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Los osos polares descansaron sobre el iceberg flotante.
C2 noun /friːz/

frieze

friso
Meaning
a decorative horizontal band, often sculpted or painted, usually on a wall near the ceiling
Example
The frieze above the entrance depicts scenes from ancient mythology.
El friso sobre la entrada representa escenas de la mitología antigua.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

fluvial
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Los depósitos fluviales indicaron la presencia de un antiguo sistema fluvial.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

falta de seriedad
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Su falta de seriedad durante la reunión ofendió a sus compañeros.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

acariciar
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Ella acarició al gatito suavemente en su regazo.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

flácido; flojo; colapsado;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Las hojas de la planta se volvieron flácidas después de varios días sin agua.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

preconocimiento
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
El profeta afirmó tener preconocimiento del evento.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

escombros flotantes
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La playa estaba llena de escombros flotantes después de la tormenta.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

vela de proa
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
La tripulación ajustó la vela de proa para capturar el viento.
C2 noun /fɔːn/

faun

fauno (criatura mitológica)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
La escultura representaba un fauno juguetón bailando en el bosque.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresco
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Las paredes de la iglesia estaban decoradas con hermosos frescos.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

oficial de bandera
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
El oficial de bandera revisó la flota antes de la ceremonia.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
La auditoría reveló fraude en los estados financieros.
C2 noun /fəˈlɪsɪti/

felicity

felicidad
Meaning
intense happiness; the ability to find appropriate expression for one's thoughts
Example
She was known for her felicity in conversation and cheerful nature.
Era conocida por su felicidad en las conversaciones y su naturaleza alegre.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

ropa o adornos lujosos
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Ella asistió a la fiesta con su mejor vestimenta.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

emergir
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Los pájaros jóvenes volarán en unas pocas semanas.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

decreto, mandato
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nueva política fue implementada por un decreto real.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invención, imaginación
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
La historia de la casa embrujada es solo un producto de su imaginación.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empeorar, intensificarse
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si se ignoran las quejas, pueden convertirse en resentimiento.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

atar, restringir
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Las reglas estrictas limitaban la creatividad de los estudiantes.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowzy

desaliñado
Meaning
Unkempt, messy, or having a musty, unpleasant smell.
Example
He entered the room with a frowzy appearance after sleeping on the couch.
Entró en la habitación con una apariencia desaliñada después de dormir en el sofá.
C2 verb /ˈfæmɪʃ/

famish

morirse de hambre
Meaning
to suffer or cause to suffer from extreme hunger
Example
The stranded hikers began to famish after several days without food.
Los excursionistas varados comenzaron a morirse de hambre después de varios días sin comida.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

relacionado con hongo
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
El sótano húmedo tenía un olor relacionado con hongo.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolerancia
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Ella mostró una notable tolerancia durante la acalorada discusión.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

juzgar por adelantado
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Es injusto juzgar a alguien sin conocer los hechos.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

flor de pezuña de caballo
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La planta de pezuña de caballo crece silvestre en muchos prados y a menudo es la primera flor en florecer en primavera.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capaz de cometer errores
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Incluso los expertos son falibles y pueden cometer errores.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

predestinar
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Algunos creen que nuestras vidas están predestinadas por el destino.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.