ditty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

canción corta
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Ella cantó una alegre canción corta mientras cocinaba.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

armonioso
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Las voces del coro eran armoniosas y llenaron la sala de belleza.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

acceder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
El gobierno finalmente accedió a las demandas de los manifestantes.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

apropiarse injustamente
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
El dictador se apropió injustamente de todos los poderes para él mismo.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

aposición (gramática paralela)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
En la frase 'mi amigo Juan', la palabra 'Juan' está en aposición a 'mi amigo'.
C2 adjective /sɪər/

sere

seco
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Las hojas secas se desmoronaron bajo sus pies.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

cruzar dando pasos largos
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Él logró cruzar el estrecho arroyo con facilidad.
C2 noun /ˈkeɪ.tɪf/

caitiff

villano
Meaning
A contemptible or cowardly person.
Example
The knight despised the caitiff who betrayed his comrades.
El caballero despreciaba al villano que traicionó a sus compañeros.
C2 verb /ɪˈnæmər/

enamor

enamorar
Meaning
to be filled with love or admiration for
Example
She was enamored with the beautiful scenery.
Ella estaba enamorada con el hermoso paisaje.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.
C2 adjective /ˈnɛðər/

nether

inferior
Meaning
situated down or below; lower
Example
They explored the nether regions of the cave.
Exploraron las regiones inferiores de la cueva.
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

discurso pomposo
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
El discurso del político estaba lleno de fustián y promesas vacías.
C2 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.tənt/

impenitent

impenitente
Meaning
Not feeling regret or shame about one's actions.
Example
The criminal remained impenitent after the trial.
El criminal permaneció impenitente después del juicio.
C2 noun /lɪnt/

lint

pelusa
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Había pelusa por toda su camisa negra después del lavado.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacidad de absorción del cuerpo
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilidad de la cúrcuma aumenta cuando se consume con pimienta negra.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

caldo
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Ella agregó verduras al caldo para darle más sabor.
C2 verb /ˈædjʊˌleɪt/

adulate

adular excesivamente
Meaning
to praise or flatter excessively
Example
The fans adulated the actor after his performance.
Los fans adulaban al actor después de su actuación.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

medial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
La parte medial de la rodilla es más propensa a lesiones.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

flor bakul
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
La dulce fragancia de las flores bakul llenó el aire de la tarde en el pueblo.
C2 adjective /ˌɪm.pəˈfɛk.tə.bəl/

imperfectible

imperfectible
Meaning
Incapable of being made perfect or complete.
Example
Some human qualities are considered imperfectible.
Algunas cualidades humanas se consideran imperfectibles.
C2 adjective /ˈnɒti/

knotty

complicado
Meaning
Complicated, difficult to solve or full of knots.
Example
He faced a knotty legal issue.
Él enfrentó un complicado problema legal.
C2 adjective /ˌhæɡ.i.əˈɡræf.ɪk/

hagiographic

excesivamente elogioso
Meaning
Excessively flattering or idealized, often in a biography or portrayal of someone.
Example
The documentary was criticized for its hagiographic portrayal of the leader.
El documental fue criticado por su representación excesivamente elogiosa del líder.
C2 noun /ˈkɪləˌliːtər/

kiloliter

kilolitro
Meaning
a unit of capacity equal to 1,000 liters
Example
The tank can hold up to three kiloliters of water.
El tanque puede contener hasta tres kilolitros de agua.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

anhídrido
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
El químico usó amoníaco anhidro para el experimento.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

examen oral
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Las pruebas de Viva Voce evalúan las habilidades de comunicación.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

orilla
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Los niños estaban jugando en la orilla, recogiendo conchas.
C2 verb /fleɪl/

flail

agitar o mover algo de manera salvaje; forcejear
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Él agitó sus brazos para mantenerse a flote en el agua.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

solícito
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Ella siempre estaba solicitada por el bienestar de sus estudiantes.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sonreír de manera tonta o afectada
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Ella sonrió tontamente ante su cumplido, claramente avergonzada.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

tímido
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Era demasiado tímido para hacer una pregunta en la clase.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

cúli
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
El cúli llevó bolsas pesadas en la estación de tren.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

sustancia que suaviza la piel
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Ella usó una crema emoliente para tratar su piel seca.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

discutir
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Los vecinos comenzaron a discutir sobre la pared del límite.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

emascolar
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
La crítica constante emasculó su confianza.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

retentivo
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Los estudiantes con una memoria retentiva sobresalen en los estudios.
C2 noun /leɪð/

lathe

torno
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
El carpintero usó un torno para dar forma al tazón de madera.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

estrafalario
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Ella llevaba un collar estrafalario que chocaba con su elegante vestido.
C2 noun /ˈmoʊlər/

molar

molar
Meaning
A large tooth at the back of the mouth used for grinding food.
Example
The dentist had to extract his wisdom molar.
El dentista tuvo que extraer su muela de la sabiduría.
C2 noun /dʒæm/

jamb

marco de la puerta
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
El carpintero midió cuidadosamente el ancho del marco de la puerta.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

coagular
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
La sangre se coaguló rápidamente después del corte.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

vacilación
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Su constante vacilación entre opciones de carrera frustró a sus padres.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

luminiscente suave
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
La luz luminiscente de la vela llenó la habitación con calor.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

difundir
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Un resplandor cálido se difundió por su rostro mientras ella sonreía.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tardar
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
No tardes, o perderás el tren.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

ilimitado
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
El universo a menudo se describe como ilimitado.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

esclavitud, sometimiento
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Estaba bajo el dominio del líder poderoso.
C2 adjective /ræpˈtɔːriəl/

raptorial

rapaz
Meaning
Relating to birds of prey or predatory behavior.
Example
The eagle is a raptorial bird with sharp talons.
El águila es un ave rapaz con garras afiladas.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosmos
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
El macrocosmos del universo refleja el microcosmos de la vida humana.
C2 noun /beɪz/

baize

un tipo de tela gruesa de lana
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieja mesa de cartas estaba cubierta con baize desgastado.
C2 noun /klaɪm/

clime

clima
Meaning
A region defined by its climate.
Example
He traveled to warmer climes during the winter.
Viajó a climas más cálidos durante el invierno.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

fraude; actividad sospechosa; comportamiento poco ético; engaño
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
La auditoría reveló algo de fraude en los registros financieros de la empresa.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

tonto
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
¡No seas tan tonto, usa tu cerebro!
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

agudo o sarcástico
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La crítica mordaz del crítico ofendió al autor.
C2 noun /ɪmˈprɑːvɪdəns/

improvidence

imprudencia
Meaning
Lack of foresight or care for future needs.
Example
His improvidence led to financial difficulties.
Su imprudencia lo llevó a dificultades financieras.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

engrandecer
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
El político trató de engrandecerse a sí mismo a través de afirmaciones exageradas.
C2 noun, verb /ˈmaɪər/

mire

lodazal / enredo
Meaning
A stretch of swampy or boggy ground; as a verb, to entangle or involve someone in a difficult situation.
Example
The car was stuck in the mire after the heavy rain.
El carro se quedó atascado en el lodazal después de la fuerte lluvia.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

punto de referencia jurídico
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
La decisión estableció un punto de referencia jurídico.
C2 noun /jɔːr/

yore

pasado
Meaning
Time long past; bygone days.
Example
Legends of yore still inspire people today.
Las leyendas del pasado siguen inspirando a la gente hoy en día.
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Las hojas de Arum se utilizan comúnmente en la cocina india para cocinar.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

frialdad
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Había una clara frialdad en su voz.
C2 adverb, adjective /ˈɡrætɪs/ or /ˈɡreɪtɪs/

gratis

gratis
Meaning
Without charge; free of cost.
Example
The drinks at the event were provided gratis.
Las bebidas en el evento fueron proporcionadas gratis.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

idolátrico
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
La antigua tribu era conocida por sus prácticas idolátricas.
C2 adjective /ˈsiːkwənt/

sequent

secuente
Meaning
Following in order or as a result.
Example
The sequent events changed the course of history.
Los eventos subsecuentes cambiaron el curso de la historia.
C2 noun /ˌdɛkləˈmeɪʃən/

declamation

declaración
Meaning
a formal speech delivered with rhetorical or dramatic effect
Example
Her declamation captivated the audience at the competition.
Su declamación cautivó a la audiencia en la competencia.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

en descomposición
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
El olor en descomposición hizo que todos abandonaran la habitación.
C2 noun /ˈlɒkətɪv/

locative

locativo
Meaning
a grammatical case indicating location or place
Example
In Latin, the locative case is used to indicate location.
En latín, el caso locativo se usa para indicar ubicación.
C2 noun /ˈmɪsənˌθroʊp/

misanthrope

misantropo
Meaning
a person who dislikes or distrusts humankind
Example
The old man was considered a misanthrope who avoided all social gatherings.
El hombre viejo era considerado un misántropo que evitaba todas las reuniones sociales.
C2 verb /ˈprɛsɪdʒ/

presage

presagio
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

común, del pueblo
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sus gustos eran bastante comunes, prefiriendo comida y ropa simples.
C2 adjective /ɪmˈpɪəriəs/

imperious

imperioso
Meaning
Arrogantly domineering or overbearing.
Example
Her imperious tone made it hard for others to argue.
Su tono imperioso dificultaba que los demás discutieran.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relacionado con una tumba, sombrío
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La casa abandonada tenía un silencio sepulcral.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
C2 adjective /ˈsɪmiən/

simian

simio
Meaning
Relating to, resembling, or affecting apes or monkeys.
Example
The scientist studied the simian behavior of the chimpanzees.
El científico estudió el comportamiento simio de los chimpancés.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

embriagador
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
El perfume embriagador de jazmín llenó el jardín.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

imagen religiosa o símbolo
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
La iglesia mostró un ícono bellamente pintado de la Virgen María.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

caos; confusión ruidosa
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
El salón de clases estaba completamente caótico después de la alarma de incendios.
C2 verb /ˈtʃeɪfɪŋ/

chafing

rozar hasta irritar
Meaning
To make sore by rubbing; to become irritated.
Example
The rough shoes were chafing his heels.
Los zapatos ásperos le estaban rozando los talones.
C2 noun /ɪnˈdɛntʃər/

indenture

contrato de servidumbre
Meaning
A formal legal agreement, contract, or document, often relating to work or service.
Example
In the 18th century, many workers came under indenture to work overseas.
En el siglo XVIII, muchos trabajadores estuvieron bajo un contrato de servidumbre para trabajar en el extranjero.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

impulsor
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
La fuerza impulsora del cohete lo levantó del suelo.
C2 verb /ɡɪld/

gild

dorado
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
El artesano doró el marco para darle un aspecto lujoso.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

desliz social
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Cometió un gran desliz social al olvidar su cumpleaños.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

lento
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Después de la larga caminata, se sintió lento y desmotivado.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

acostumbrar
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Los monjes se acostumbraron a la meditación.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

un mínimo
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
No mostró ni un mínimo de miedo.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

suspensión
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
La suspensión del servicio decepcionó a muchos clientes.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformar en actividades más elevadas
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Ella sublimó su ira en pintar hermosos paisajes.
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

hablar ambiguamente
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
El político equivocó cuando le preguntaron sobre el escándalo.
C2 adjective /kəmˈpleɪzənt/

complaisant

demasiado complaciente
Meaning
willing to please others or to accept what they do or say without protest
Example
He was too complaisant to refuse their demands.
Era demasiado complaciente para rechazar sus demandas.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

camiseta sin mangas
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Se puso una camiseta de algodón debajo de su camisa.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

desembolso
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
El desembolso de salarios de la empresa se retrasó.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

contraer
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
El medicamento ayudó a contraer los tejidos hinchados.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

engatusar
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Ella logró engatusar a su amiga para que se uniera al viaje.
C2 verb /ˌmɪsæprɪˈhɛnd/

misapprehend

malinterpretar
Meaning
to misunderstand or misinterpret something
Example
He misapprehended the teacher’s instructions and did the task incorrectly.
Él malinterpretó las instrucciones del profesor e hizo la tarea incorrectamente.
C2 noun /ˈhʌk.stər/

huckster

vendedor ambulante
Meaning
A person who sells small items aggressively, often in a showy or dishonest way.
Example
The huckster loudly promoted his goods in the busy marketplace.
El vendedor ambulante promocionó ruidosamente sus productos en el bullicioso mercado.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

resplandeciente
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
La novia se veía resplandeciente con su vestido de boda.
C2 adjective /ˈmiːli ˌmaʊðd/

mealy-mouthed

hipócrita
Meaning
Unwilling to speak directly and honestly; insincere or evasive in speech.
Example
The manager gave a mealy-mouthed excuse instead of admitting the mistake.
El gerente dio una excusa hipócrita en lugar de admitir el error.
C2 verb /beɪst/

baste

verter o untar grasa derretida, jugos o líquido sobre la carne mientras se cocina
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Ella bastó el pavo cada 30 minutos para mantenerlo jugoso.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentámetro
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare a menudo escribía sus obras en pentámetro yámbico.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

pulir
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Los trabajadores pulieron la antigua espada hasta que brilló como nueva.
C2 verb /ˌmɪskənˈstruː/

misconstrue

malinterpretar
Meaning
To interpret something wrongly or misunderstand the meaning.
Example
She misconstrued his silence as anger.
Ella malinterpretó su silencio como ira.
C2 adjective /ˌɪn.ɪˈlʌk.tə.bəl/

ineluctable

inevitable
Meaning
Impossible to avoid or escape; inevitable.
Example
Death is an ineluctable part of human existence.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialéctico
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Ella adoptó un enfoque dialéctico para resolver el problema complejo.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

relacionado con el amor
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Los versos del poeta estaban llenos de temas amorosos.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

coloso
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
La empresa creció hasta convertirse en un coloso corporativo.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

enlazado
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
El piso enlazado estaba hecho de baldosas coloridas dispuestas en simetría perfecta.
C2 adjective /kəˈmoʊdiəs/

commodious

espacioso
Meaning
spacious and comfortable; having plenty of room
Example
They rented a commodious apartment in the city.
Alquilaron un apartamento espacioso en la ciudad.
C2 noun /ˈdʒʊntə/

junta

junta militar
Meaning
A military or political group that rules a country after taking power by force.
Example
The junta seized power after the coup.
La junta tomó el poder después del golpe.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitra
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
El obispo colocó la mitra sobre su cabeza durante la ceremonia.
C2 adjective /ˈvɛəriəˌɡeɪtɪd/

variegated

variegado
Meaning
Having different colors, especially in irregular patches or streaks.
Example
The garden was full of variegated plants.
El jardín estaba lleno de plantas variegadas.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granular
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
El azúcar comenzó a granularse cuando se enfrió.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

credo
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
La honestidad siempre ha sido el credo central de su vida.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

intervencionismo
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
El intervencionismo del banco central ayudó a estabilizar la inflación.
C2 verb /loʊp/

lope

correr o moverse con grandes zancadas
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
El caballo se movía elegantemente por el campo.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

monomanía
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Su monomanía por coleccionar sellos preocupaba a su familia.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

labranza
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
La labranza excesiva puede causar erosión del suelo.
C2 noun /ˌɪdiəˈsɪŋkrəsi/

idiosyncrasy

idiosincrasia
Meaning
A distinctive or peculiar characteristic, habit, or mannerism unique to an individual.
Example
One of her idiosyncrasies was humming while working.
Una de sus idiosincrasias era tararear mientras trabajaba.