contentment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
B2 verb /slæm/

slam

golpear con fuerza
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Él slaméo la puerta enojado después de la discusión.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micrómetro
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
El ingeniero usó un micrómetro para medir el grosor del cable.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

débil, flojo
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Después de la enfermedad, se sintió demasiado débil para levantarse.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

escritura o dibujos hechos de manera ilegal en una pared u otra superficie en un lugar público
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Las paredes del metro estaban cubiertas con graffiti colorido creado por artistas locales.
A2 noun /dʌk/

Duck

pato
Meaning
a waterbird with webbed feet and a broad flat bill
Example
The duck swam gracefully across the lake.
El pato nadó elegantemente a través del lago.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

moderado
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Es conocido por su comportamiento moderado incluso en situaciones estresantes.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

rico, abundante y lujoso, especialmente refiriéndose a la vegetación
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
El valle estaba lleno de campos verdes y exuberantes.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

destacar
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
El maestro destacó los puntos más importantes en el texto.
C1 noun ɪnˌten.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

intensification

intensificación
Meaning
The process of becoming or making something more intense or extreme.
Example
The intensification of climate change requires urgent action.
La intensificación del cambio climático requiere una acción urgente.
C1 noun /ˈkleɪmənt/

claimant

reclamante
Meaning
a person who makes a claim, especially in a legal or financial context
Example
The claimant filed for compensation after the accident.
El reclamante presentó una solicitud de compensación después del accidente.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

altruista
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Él es un altruista que siempre pone las necesidades de los demás antes que las suyas propias.
C1 noun ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs.nəs

conscientiousness

conciencia
Meaning
The quality of wishing to do one's work or duty well and thoroughly; diligence.
Example
Her conscientiousness in work led to a well-organized project.
Su conciencia en el trabajo condujo a un proyecto bien organizado.
B2 adjective /ʌnˈsteɪbəl/

Unstable

inestable
Meaning
likely to change; not steady or secure; unsteady
Example
The unstable economy made people worried about their jobs.
La economía inestable hizo que las personas se preocuparan por sus trabajos.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

profundo
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
El discurso tuvo un impacto profundo en la audiencia.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

ausencia
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Su ausencia en la reunión fue notada por todos.
C2 noun /ˈplætɪtjuːd/

platitude

frase trillada, lugar común
Meaning
a remark or statement that is overused and unoriginal
Example
He kept repeating the same platitudes during the speech.
Siguió repitiendo las mismas platitudes durante su discurso.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

nivel, rango, jerarquía
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Él ascendió al nivel más alto del mundo corporativo.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

restante; lo que queda
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
El resto de la comida fue guardado en el refrigerador.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

triste, lamentoso
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Él levantó un grito lamentoso pidiendo ayuda.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
La empresa actualizó su hardware de computadora para mejorar el rendimiento.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pendiente; terreno inclinado
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Caminamos por la empinada pendiente de la montaña.
B2 verb /straɪd/

stride

caminar con pasos largos y decisivos; hacer progresos
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Ella caminó con confianza por el escenario.
C1 verb /brɔɪl/

broil

asar a la parrilla
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Ella asó el pollo hasta que estuvo dorado.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

lleno de semillas; sucio y despreciable; en mal estado
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Ellos evitaban caminar por la parte sucia y despreciable de la ciudad por la noche.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

elegíaco
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
La novela termina con una nota elegíaca, lamentando la era perdida.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

restablecimiento de relaciones
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Los dos países firmaron un acuerdo que marcó un nuevo restablecimiento de relaciones.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

rebelarse
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
La gente se rebeló contra el gobierno corrupto.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

descoordinado
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Sus movimientos eran descoordinados, lo que lo hacía propenso a accidentes.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

fraude; actividad sospechosa; comportamiento poco ético; engaño
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
La auditoría reveló algo de fraude en los registros financieros de la empresa.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

palimpsesto
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
El antiguo manuscrito era un palimpsesto, mostrando débiles huellas de textos anteriores bajo la nueva escritura.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

refinería
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La refinería de petróleo procesa miles de barriles a diario.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prevalencia
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
La prevalencia de los problemas relacionados con el envejecimiento requiere atención inmediata.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

disminuir
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tormenta comenzó a disminuir después de la medianoche.
C1 noun ˌɪnsjʊˈleɪʃən

insulation

aislamiento
Meaning
Material used to prevent heat, sound, or electricity from being transmitted from one area to another.
Example
Insulation of food storage areas can prevent pests from entering.
El aislamiento de las áreas de almacenamiento de alimentos puede evitar que entren plagas.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

amanecer
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Vimos el hermoso amanecer desde la cima de la montaña.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

postrado
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Él se tiró postrado en el suelo después de la larga batalla.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

apellido
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Por favor, escriba su primer nombre y apellido en el formulario.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

necedad
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Su constante necedad hizo que la reunión fuera difícil de tomar en serio.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

puro; limpio; sin manchas; sin discriminación;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
El agua de la fuente de la montaña es pura.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
El zenanna estaba bellamente decorado con patrones intrincados.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

importante
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
El cambio climático es una preocupación importante para el mundo.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

perecedero
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Guarde los alimentos perecederos en el refrigerador.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

generalizado
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Los efectos del cambio climático son generalizados en todo el mundo.
B1 noun /klɪf/

cliff

acantilado
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Las olas chocaron contra la base del acantilado.
C1 noun /liːs/

Lease

arrendamiento; contrato de alquiler
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Ellos firmaron un contrato de arrendamiento de dos años para el apartamento.
C1 verb /wɛt/

whet

afilar/estimular
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
El olor de la comida aumentó mi apetito.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

productor
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
El productor de la película invirtió millones en el nuevo proyecto cinematográfico.
B2 adjective /keɪˈɒtɪk/

Chaotic

caótico; desordenado
Meaning
in a state of complete confusion and disorder
Example
The situation became chaotic after the announcement.
La situación se volvió caótica después del anuncio.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

verso vulgar
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
El trabajo del poeta fue descartado como mero verso vulgar por los críticos.
B2 verb /nɒd/

nod

asentir con la cabeza
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Ella asintió con la cabeza en señal de acuerdo con la propuesta.
C2 adjective /ˈhoʊm.spʌn/

homespun

hecho en casa
Meaning
Simple and unsophisticated; made at home rather than in a factory.
Example
She wore a homespun dress to the village festival.
Ella llevaba un vestido hecho en casa al festival del pueblo.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

canción corta
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Ella cantó una alegre canción corta mientras cocinaba.
C1 adjective ˌɪn.trəˈspek.tɪv

introspective

introspectivo
Meaning
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
Example
Writers tend to be highly introspective individuals.
Los escritores tienden a ser individuos altamente introspectivos.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

atento; alerta; vigilante
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
El estudiante atento escuchó cuidadosamente cada palabra que dijo el maestro.
C2 noun /briːtʃ/

breech

La parte posterior del cañón de un arma; la posición de un bebé en el útero donde los glúteos o los pies salen primero al nacer.
Meaning
The back part of a gun barrel; a position of a baby in the womb where the buttocks or feet come out first at birth.
Example
The rifle was loaded through the breech.
El rifle fue cargado a través de la culata.
C1 noun /tɪf/

tiff

disputa
Meaning
a small or petty quarrel or argument
Example
They had a little tiff over what movie to watch.
Tuvieron una pequeña disputa sobre qué película ver.
B2 verb ɪnˈvɛst.ɪŋ

investing

invertir
Meaning
The act of putting money into financial schemes, shares, property, or a commercial venture with the expectation of achieving a profit.
Example
Investing in stocks can generate long-term wealth.
Invertir en acciones puede generar riqueza a largo plazo.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

menos
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Ella gasta menos dinero que su hermano.
C2 noun /ˈzɛfər/

zephyr

brisa suave
Meaning
A soft gentle breeze.
Example
A warm zephyr blew through the valley.
Una cálida brisa suave soplaba a través del valle.
C1 noun /saɪð/

scythe

hoz
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
El agricultor afiló su hoz antes de cosechar el trigo.
B2 verb /dɪˈplɔɪ/

deploy

desplegar
Meaning
to position strategically; to use effectively
Example
The military will deploy troops to the border.
El ejército desplegará tropas en la frontera.
B2 noun /ˈɪnˌteɪk/

intake

ingesta
Meaning
the process of taking something in, especially food or drink
Example
He monitored his daily intake of calories to maintain a healthy diet.
Él monitoreó su ingesta diaria de calorías para mantener una dieta saludable.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocracia
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
La aristocracia a menudo tenía influencia sobre las decisiones políticas.
C1 adjective /ɔːˈtɒn.ə.məs/

autonomous

autónomo
Meaning
Acting independently or having the freedom to do so.
Example
Autonomous systems ensure greater precision.
Los sistemas autónomos garantizan mayor precisión.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secretamente
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Ella planeó secretamente una fiesta sorpresa para su amiga.
C2 verb /ɪˈvɪsəˌreɪt/

eviscerate

eviscerar, destruir
Meaning
to remove the internal organs of; to deprive of essential content
Example
The critics eviscerated the movie for its weak storyline.
los críticos destruyeron la película por su débil historia.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

felicidad
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

estratagema
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
El general ideó una astuta estratagema para engañar al enemigo.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

trompa
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
El elefante usó su trompa para agarrar comida.
C2 adjective /ɛɡˈzɪɡjuəs/

exiguous

escaso
Meaning
small in amount; scanty or inadequate
Example
They survived on exiguous rations during the journey.
Sobrevivieron con raciones exiguas durante el viaje.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

podio
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
El ganador se subió al podio para recibir la medalla de oro.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

técnico
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
El técnico reparó la computadora en una hora.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortaleza
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Ella enfrentó las adversidades con gran fortaleza.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

recesión
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
El país enfrentó una recesión severa debido a la crisis financiera.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun ˈsɒl.vən.si

solvency

la posesión de activos en exceso de pasivos; capacidad para pagar deudas
Meaning
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
Example
The company's solvency improved after restructuring.
La solvencia de la empresa mejoró después de la reestructuración.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

ficción
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
A ella le gusta leer novelas de ciencia ficción.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

divisor
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
En la ecuación 12 ÷ 3, el número 3 es el divisor.
A2 adjective ˈkʌmftəbəl

comfortable

cómodo
Meaning
Giving a feeling of physical ease and relaxation; free from hardship or unpleasant conditions.
Example
Urban planning aims to make cities more comfortable.
La planificación urbana tiene como objetivo hacer que las ciudades sean más cómodas.
B2 adjective /vɪkˈtɔː.ri.əs/

Victorious

victorioso
Meaning
having won a victory; successful in a struggle or contest
Example
The victorious team celebrated their championship win with great joy.
El equipo victorioso celebró su victoria del campeonato con gran alegría.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

reunirse de nuevo
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
El comité se reunirá después del almuerzo.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

malhumorado y taciturno; temperamental
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
El niño se puso malhumorado cuando no pudo conseguir su juguete favorito.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

antisocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Prefiere horarios antisociales para trabajar solo.
B1 noun /miːnz/

Means

medios; recursos; forma;
Meaning
An action or system by which a result is achieved; financial resources
Example
They don't have the means to afford such an expensive vacation.
No tienen los medios para costear unas vacaciones tan caras.
A2 verb /pruːv/

prove

demostrar
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
La evidencia demostrará su inocencia.
C2 noun /ˈmɒrəlɪst/

moralist

moralista
Meaning
A person who teaches or promotes moral principles and values.
Example
The author was known as a strict moralist in his writings.
El autor fue conocido como un estricto moralista en sus escritos.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

lateral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
El jugador de fútbol hizo un pase lateral rápido.
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

familiar; conocido; informal y amistoso
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Esta canción me suena familiar.
C1 noun ˈiːkəʊˌsɪstəm ˈsɜːvɪsɪz

ecosystem services

servicios ecosistémicos
Meaning
The benefits people obtain from ecosystems.
Example
Forests provide valuable ecosystem services, such as purifying air and water.
Los bosques proporcionan valiosos servicios ecosistémicos, como la purificación del aire y el agua.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
La corrupción es como una hidra, difícil de derrotar completamente.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusión
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
La primavera trajo una profusión de flores silvestres al valle.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentáneo
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Hubo un silencio momentáneo en la habitación.
C1 noun /ˈhɪntərlænd/

hinterland

tierras interiores
Meaning
The remote or less developed areas away from the coast or a city.
Example
The farmers came from the rural hinterland to sell their produce in the city.
Los agricultores vinieron de las tierras interiores rurales para vender sus productos en la ciudad.
A1 verb /raɪt/

write

escribir
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
Escribo cartas a mi abuela todos los meses.
B2 verb /ɪnˈtriːɡ/

intrigue

intrigar
Meaning
to arouse curiosity or interest; to make someone fascinated
Example
The mystery novel will intrigue any reader.
La novela de misterio intriga a cualquier lector.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

fiesta desenfrenada
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
La novela describe la fiesta como una bacanal de exceso y alegría.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

popular
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Este restaurante es muy popular entre los jóvenes.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

permutación
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
El rompecabezas se puede resolver probando todas las permutaciones posibles de las piezas.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

poder judicial
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
El poder judicial asegura el estado de derecho.
C2 verb /ˈmæstɪkeɪt/

masticate

masticar
Meaning
to chew food thoroughly before swallowing
Example
He slowly masticated the bread before swallowing.
Él masticó lentamente el pan antes de tragarlo.
B2 verb /siːs/

cease

detener
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
El ruido cesó tan pronto como los niños entraron.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

mejora
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
La mejora de la calidad educativa es vital.
A2 adjective /əˈlɪmpɪk/

olympic

olímpico
Meaning
related to the Olympic Games, a major international sporting event
Example
She trained hard to compete in the Olympic Games.
Ella entrenó duro para competir en los Juegos Olímpicos.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Las flores que florecen anuncian la llegada de la primavera.
A1 pronoun /ˈɛvrɪwʌn/

everyone

todos
Meaning
every person; all people
Example
Everyone must bring their own lunch.
Todos deben traer su propio almuerzo.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

depredador
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Los leones son depredadores poderosos en la sabana.
C2 adjective /ʌnˈstɪntɪŋ/

unstinting

generoso
Meaning
given generously without holding back
Example
She received unstinting support from her family.
Ella recibió un apoyo generoso de su familia.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

economía mixta
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Hoy en día, la mayoría de los países siguen un modelo de economía mixta.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

excitación
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
La noticia creó gran excitación entre los aficionados.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

fiesta ruidosa
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Estaban agotados después de una noche de fiesta ruidosa.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Ciertas regulaciones son prescriptibles bajo la ley.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

coche
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Él compró un coche nuevo la semana pasada.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

especie; tipo
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La selva amazónica es hogar de miles de especies animales.
C1 verb /ɪnˈreɪdʒ/

enrage

enfurecer
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His unfair remarks enraged the audience.
Sus comentarios injustos enfurecieron a la audiencia.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

comenzar
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
La ceremonia comenzará al mediodía.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantasma / temor
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La amenaza de la inflación se convirtió en un bugaboo político.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

cerca
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La estación de gasolina más cercana está cerca.
C2 adjective /hɪk/

Hick

campesino; paleto
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Él tenía un acento de campesino por haber crecido en un pueblo pequeño.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctamente; adecuadamente; justamente
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Ella señaló correctamente los errores en el informe.