callosity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

piel engrosada
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Años de trabajo manual dejaron callosidad en sus manos.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

empalagoso
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
El postre estaba tan empalagoso que no pude terminarlo.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

una forma torcida o doblada; el acto de torcerse fuera de la forma normal
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsión del gimnasta asombró a la audiencia.
C2 noun /ˈklævɪkəl/

clavicle

clavícula
Meaning
the collarbone, a long bone that serves as a strut between the shoulder blade and the sternum
Example
He fractured his clavicle in the accident.
Se fracturó la clavícula en el accidente.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

rozar
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Los zapatos apretados empezaron a rozar sus talones.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

terco
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Era demasiado terco para admitir su error.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

botijo de vidrio
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
El camarero trajo un botijo de agua a la mesa.
C2 noun /ˈsɛntɔːr/

centaur

centauro
Meaning
A mythological creature with the upper body of a human and the lower body of a horse.
Example
The centaur is a well-known figure in Greek mythology.
El centauro es una figura conocida en la mitología griega.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secreto
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Los líderes se reunieron en un conclave secreto para discutir la estrategia.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

pimienta cubeba
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
La pimienta cubeba se usa en la cocina tradicional indonesia.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

coextensivo
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Las dos jurisdicciones son coextensivas, compartiendo las mismas fronteras.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

burlarse
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ellos se estaban burlando el uno al otro durante el almuerzo.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

cráneo
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Los arqueólogos examinaron cuidadosamente el cráneo antiguo.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.si/

contumacy

desobediencia, terquedad
Meaning
stubborn refusal to obey authority
Example
His contumacy led to his suspension from the council.
Su desobediencia condujo a su suspensión del consejo.
C2 adjective /kəmˈpleɪzənt/

complaisant

demasiado complaciente
Meaning
willing to please others or to accept what they do or say without protest
Example
He was too complaisant to refuse their demands.
Era demasiado complaciente para rechazar sus demandas.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérico
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Su naturaleza colérica a menudo lo metía en discusiones.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien mueble / propiedad personal
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
En el pasado, los esclavos eran considerados la propiedad personal de sus dueños.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

cacofonía
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Los ruidos cacofónicos de la ciudad la mantenían despierta toda la noche.
C2 adjective /ˈsɪlieɪtɪd/

ciliated

con cilios
Meaning
Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.
Example
The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs.
Las células ciliadas en el tracto respiratorio ayudan a mover el moco fuera de los pulmones.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

lluvia torrencial repentina
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
El picnic fue arruinado por una lluvia torrencial repentina.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

unir
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Los dos ríos se unen justo antes de llegar al mar.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

contrarrestar
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Los beneficios de la nueva política contrarrestan sus desventajas.
C2 adjective /tʃəˈruːbɪk/

cherubic

angélico
Meaning
Innocent, sweet, and angelic, like a cherub.
Example
The baby had a cherubic smile that melted everyone’s heart.
El bebé tenía una sonrisa angelical que derretía el corazón de todos.
C2 noun kənˌsep.tʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

conceptualization

conceptualización
Meaning
The process of forming a concept or idea; the process of developing something in the mind.
Example
The conceptualization of renewable cities is groundbreaking.
La conceptualización de ciudades renovables es innovadora.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

cantata
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
El coro interpretó una hermosa cantata durante el festival.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
La canasta de picnic estaba llena de deliciosos comestibles.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

revocar una orden
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
El general revocó las órdenes anteriores inmediatamente.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

acuerdo
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Hay una fuerte concordancia entre los dos informes.
C2 verb /kəˈnaɪv/

connive

conspirar en secreto
Meaning
to secretly allow or be involved in a wrongdoing
Example
The manager connived with the supplier to cheat the company.
El gerente conspiró con el proveedor para engañar a la empresa.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

arrugar
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Ella arrugó la nariz ante el extraño olor.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

calvinismo
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
El calvinismo desempeñó un papel importante en la formación de la teología protestante.
C2 noun, adjective /klɛərˈvɔɪənt/

clairvoyant

clarividente
Meaning
a person who claims to have clairvoyance; having the ability to see beyond normal senses
Example
The clairvoyant predicted that she would travel abroad soon.
El clarividente predijo que ella viajaría al extranjero pronto.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jazmín
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Las flores de jazmín se usan comúnmente para hacer guirnaldas y perfumes.
C2 adjective /ˌkɒnsæŋˈɡwɪniəs/

consanguineous

consanguíneo
Meaning
Related by blood; descended from the same ancestor.
Example
The study focused on genetic disorders in consanguineous families.
El estudio se centró en trastornos genéticos en familias consanguíneas.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

pequeño recipiente
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Ella llenó el cruet con aceite de oliva para la ensalada.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

oficina de contabilidad
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
El comerciante pasó la mayor parte de su día en la oficina de contabilidad revisando los libros de contabilidad.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

credo
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
La honestidad siempre ha sido el credo central de su vida.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.ə.ni/

cosmogony

cosmogonía
Meaning
the study or theory of the origin of the universe
Example
The book provides an overview of different cosmogonies throughout history.
El libro ofrece una visión general de diferentes cosmogonías a lo largo de la historia.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

castigar
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
La profesora castigó a los estudiantes por su mal comportamiento.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

columnata
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Los visitantes admiraron la gran columnata en la entrada del templo.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

ruidoso
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
La audiencia ruidosa exigió un bis de la banda.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

conservatorio
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Ella se entrenó como pianista en el Conservatorio de París.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

correlativo
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
El aumento de la temperatura es correlativo con el derretimiento de los glaciares.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

complacencia
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Su complacencia la hizo popular entre sus compañeros de trabajo.
C2 noun /sɛnˈtjʊəriən/

centurion

centurión
Meaning
A commander of a unit of one hundred soldiers in the ancient Roman army.
Example
The centurion led his men into battle with courage.
El centurión lideró a sus hombres en la batalla con valentía.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

caparazón de tortuga o cangrejo
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
La tortuga se retiró a su caparazón para protegerse.
C2 noun /ˈkeɪ.tɪf/

caitiff

villano
Meaning
A contemptible or cowardly person.
Example
The knight despised the caitiff who betrayed his comrades.
El caballero despreciaba al villano que traicionó a sus compañeros.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circunloquio
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
El discurso del político estaba lleno de circunloquios.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

pez kachki
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna es un ingrediente popular en el curry de pescado bengalí tradicional.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicilio
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Él agregó un codicilio a su testamento para incluir a su nieta.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

corona pequeña
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Ella llevaba una delicada corona pequeña en su cabeza para la ceremonia.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

un grupo de brujas
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Las brujas se reunieron secretamente en un coven en el bosque.
C2 verb /ˈkɒndʒʊɡeɪt/

conjugate

conjugar
Meaning
to list the different forms of a verb according to tense, person, and number
Example
Students are asked to conjugate the verb 'to be'.
Se les pide a los estudiantes que conjuguen el verbo 'ser'.
C2 noun /ˌkæθəˈlɪsɪti/

catholicity

universalidad, amplitud de mente
Meaning
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
Example
Her catholicity of interests makes her a fascinating person.
Su catholicidad de intereses la convierte en una persona fascinante.
C2 adjective /kəmˈprɛsəbl̩/

compressible

compresible
Meaning
Capable of being compressed or reduced in volume.
Example
Air is a compressible substance, unlike water.
El aire es una sustancia compresible, a diferencia del agua.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

centrífugo
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
La fuerza centrífuga empuja la ropa hacia los lados de la lavadora.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulante
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
El doctor aplicó un coagulante para detener la hemorragia rápidamente.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

planta trepadora lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
La planta trepadora lang lang produce hermosas flores fragantes.
C2 verb /kənˈvɑːlv/

convolve

enrollar o torcer juntos; enrollar o entrelazar
Meaning
to roll or twist together; to coil or entwine
Example
The vines convolve around the tree trunk.
Las vides se enrollan alrededor del tronco del árbol.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

reflexión, meditación
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Después de mucha reflexión, tomó la decisión final.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

complacencia
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Su complacencia le impidió notar los riesgos.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

símbolo en forma de V
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
El uniforme del sargento mostraba tres chevrones en la manga.
C2 noun /ˈkɒmɪti/

comity

cortesía, respeto mutuo
Meaning
Courtesy and considerate behavior towards others; mutual respect.
Example
The meeting was conducted with comity and respect.
La reunión se realizó con cortesía y respeto.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

apellido / sobrenombre
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Su apellido se hizo ampliamente conocido en los círculos literarios.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

recuperarse, recuperar salud y fuerza después de una enfermedad o tratamiento médico
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Después de la cirugía, pasó varias semanas convaleciendo en casa.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

volverse rígido por depósito de sales de calcio
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Con el tiempo, el tejido comenzó a calcificarse y perdió flexibilidad.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

garrote
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
El guardia usó un garrote para ahuyentar al ladrón.
C2 verb /kɔːk/

caulk

sellar
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Él selló los marcos de las ventanas para detener la corriente de aire.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

clarín
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
El clarín sonó a través del campo de batalla para señalar el ataque.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

cortapelos / barco veloz del siglo XIX
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
El barbero usó la máquina para cortar su cabello.
C2 adjective /kəˈmoʊdiəs/

commodious

espacioso
Meaning
spacious and comfortable; having plenty of room
Example
They rented a commodious apartment in the city.
Alquilaron un apartamento espacioso en la ciudad.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

objetar de manera innecesaria
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Ella objetó innecesariamente cada detalle del plan.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
C2 adjective /ˈkɒŋɡruənt/

congruent

congruente
Meaning
in agreement or harmony; having the same shape and size in geometry
Example
Their values are congruent with the goals of the organization.
Sus valores son congruentes con los objetivos de la organización.
C2 noun /kənˈsaɪnər/

consignor

remitente
Meaning
a person or company that sends goods to be sold or transported
Example
The consignor shipped the goods to the warehouse.
El remitente envió las mercancías al almacén.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

canna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Los lirios de canna de color naranja brillante crecieron altos junto al estanque.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

contribuir
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
El ejercicio regular contribuye a una mejor salud.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

sensato
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Era sensato llevar un paraguas en un día lluvioso.
C2 noun /kjuːˈpɪdəti/

cupidity

codicia
Meaning
Excessive desire for wealth or possessions; greed.
Example
The king's downfall was caused by his cupidity.
La caída del rey fue causada por su codicia.
C2 noun /ˌkɒzməˈpɒlɪtənɪzəm/

cosmopolitanism

cosmopolitismo
Meaning
the ideology that all human beings belong to a single community
Example
Cosmopolitanism promotes respect and understanding across cultures.
El cosmopolitismo promueve el respeto y la comprensión entre culturas.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

plural de contorsión; formas dobladas o retorcidas múltiples
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Las contorsiones del mago dejaron a la multitud asombrada.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposición
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposición de las dos teorías destacó sus diferencias.
C2 adjective /ˈkoʊltɪʃ/

coltish

juguetón
Meaning
Playful, energetic, and not fully mature or disciplined.
Example
The coltish boy ran around the field without a care.
El chico juguetón corrió por el campo sin preocuparse.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

ejercicio físico
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Ella practica calistenia todas las mañanas en el parque.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

connotar
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
La palabra 'juvenil' connota energía y vitalidad.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

consanguíneo
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Las dos familias eran consanguíneas a través de sus abuelos.
C2 noun /ˈklæŋər/

clangor

ruido, estruendo
Meaning
A loud, resonant, and continuous noise, often metallic.
Example
The clangor of the church bells filled the town square.
El estruendo de las campanas de la iglesia llenó la plaza del pueblo.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

claustro
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Los monjes caminaron en silencio a través del claustro.
C2 noun /kæd/

Cad

canalla; grosero
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Todos en la fiesta lo evitaron porque se sabía que era un canalla.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

calculable
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
El riesgo involucrado en el proyecto es calculable.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

precaución, evitar riesgos
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Su precaución garantizó que no se cometieran errores.
C2 verb /ˈkɔː.tə.raɪz/

cauterize

cauterizar
Meaning
to burn tissue to stop bleeding or prevent infection
Example
The doctor cauterized the wound to stop the bleeding.
El doctor cauterizó la herida para detener el sangrado.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

mimar en exceso
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Los padres deberían apoyar a sus hijos sin mimarlos.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

coagular
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
La sangre se coaguló rápidamente después del corte.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

caballo rápido o caballo de caza
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
El caballero montó un corcel rápido en la batalla.
C2 noun /kaɪˈmɪərə/

chimera

quimera
Meaning
A mythical creature with parts from different animals; also used to mean a fanciful illusion or unattainable dream.
Example
The idea of a perfect society is often a chimera.
La idea de una sociedad perfecta es a menudo una quimera.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

cadáver
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Los estudiantes de medicina diseccionaron el cadáver para aprender sobre la anatomía humana.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

descorazonado
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Se veía descorazonado después de escuchar las malas noticias.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difícil de leer, malhumorado
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Su letra era difícil de leer y casi ilegible.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananeo
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Los cananeos eran conocidos por sus avanzadas redes comerciales.
C2 noun /kəˈpærɪsən/

caparison

cubierta ornamental para un caballo; ropa o decoración rica y elaborada
Meaning
an ornamental covering for a horse; rich and elaborate clothing or decoration
Example
The king’s horse was adorned with a golden caparison.
El caballo del rey estaba adornado con un caparison de oro.
C2 noun /koʊˈkɛt/

coquette

mujer coqueta
Meaning
a woman who flirts lightheartedly
Example
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Ella era una coqueta, siempre encantando a todos en la fiesta.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
C2 noun /ˈkɔːrnɪs/

cornice

cornisa
Meaning
an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling
Example
The elegant cornice added a classical touch to the living room.
La elegante cornisa añadió un toque clásico a la sala de estar.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformación
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
El científico estudió la conformación molecular de la proteína.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

una abundancia o suministro desbordante de algo
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
El festival ofreció una cornucopia de frutas y dulces.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

podólogo
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
El podólogo trató sus dolorosos juanetes y callosidades.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

congelarse
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
La sopa comenzó a congelarse después de haber sido dejada sobre la mesa.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

coloso
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein fue un coloso en el mundo de la ciencia.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

peinado
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Su elegante peinado impresionó a todos en la fiesta.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continencia
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Él practicó la continencia para mantener el enfoque en sus estudios.
C2 verb /ˈkɒr.ʌ.skeɪt/

coruscate

centellear
Meaning
to sparkle or flash brightly
Example
The fireworks coruscated across the night sky.
Los fuegos artificiales centellearon a través del cielo nocturno.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
C2 adjective /kəˈrʌp.tə.bəl/

corruptible

corruptible
Meaning
able to be morally or ethically corrupted
Example
He was known to be corruptible and often accepted bribes.
Era conocido por ser corruptible y a menudo aceptaba sobornos.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

intercambio catiónico
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
La capacidad de intercambio catiónico del suelo afecta el crecimiento de las plantas.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

contigüidad
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
La contigüidad de los dos países facilita el comercio.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

comatoso
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
El paciente comatoso fue mantenido bajo constante observación.
C2 adjective /kənˈkɒmɪtənt/

concomitant

concomitante
Meaning
Naturally accompanying or associated with something.
Example
Increased stress is often concomitant with long working hours.
El estrés aumentado es a menudo concomitante con largas horas de trabajo.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

reírse con alegría
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
La audiencia se rió con alegría ante los comentarios ingeniosos del comediante.