open up to differences
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

open up to differences

aceptar y valorar la diversidad
Meaning
to accept and appreciate diversity
Example
Children should learn to **open up to differences** from an early age.
Los niños deberían aprender a **abrirse a las diferencias** desde una edad temprana.
phrasal-verb

roll back

invertir o reducir el efecto de algo
Meaning
to reverse or reduce the effect of something
Example
The government decided to **roll back** the new data policy after criticism.
El gobierno decidió revertir la nueva política de datos después de las críticas.
phrasal-verb

draw up a budget

preparar o planear un esquema financiero para un período
Meaning
to prepare or plan a financial outline for a period
Example
The finance team will **draw up a budget** for the next fiscal year.
El equipo de finanzas elaborará un presupuesto para el próximo año fiscal.
phrasal-verb

roll with it

aceptar una situación tal como viene y lidiar con ella calmadamente
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
cuando surgen desafíos inesperados, ella sabe cómo lidiar con ellos con calma.
phrasal-verb

be thrilled about

sentirse muy emocionado o contento por algo
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
Ella estaba muy emocionada por sus próximas vacaciones.
phrasal-verb

log lessons from

grabar lo que aprendiste de una experiencia
Meaning
to record what you learned from an experience
Example
We **log lessons from** each sprint in a shared wiki page.
Registramos lecciones de cada sprint en una página compartida del wiki.
phrasal-verb

stick to your word

cumplir tus promesas y hacer lo que dices
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
Una persona disciplinada siempre mantiene su palabra.
phrasal-verb

stick to the point

mantenerse enfocado en el tema principal durante una discusión
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
El moderador pidió a todos que se mantuvieran enfocados en el tema principal durante el debate.
phrasal-verb

play along with

fingir estar de acuerdo o cooperar con algo
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
muchas personas fingen estar de acuerdo con temas populares solo para mantenerse relevantes en línea
phrasal-verb

keep up

mantener o continuar una costumbre o tradición
Meaning
to maintain or continue a custom or tradition
Example
Our family still **keeps up** the tradition of making homemade sweets on Eid.
Nuestra familia todavía mantiene la tradición de hacer dulces caseros en Eid.
phrasal-verb

count down

contar hacia atrás para marcar el inicio de un evento
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
Todos contaron hacia atrás hasta la medianoche en la víspera de Año Nuevo.
phrasal-verb

spring up

aparecer o crecer repentinamente, como las plantas en primavera
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
Las nuevas flores **aparecieron** después de la primera lluvia de primavera.
phrasal-verb

firm up decisions

confirmar decisiones después de considerar opciones
Meaning
to confirm choices after considering options
Example
Let's **firm up decisions** now so vendors can start work tomorrow.
Vamos a firmar decisiones ahora para que los proveedores puedan comenzar a trabajar mañana.
phrasal-verb

open up to feedback

estar dispuesto a escuchar y aceptar críticas constructivas
Meaning
to be willing to listen and accept constructive criticism
Example
A good leader must **open up to feedback** from the team.
Un buen líder debe **abrirse a la retroalimentación** del equipo.
phrasal-verb

dream beyond

imaginar o apuntar a algo más grande de lo que parece posible
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
Para hacer una diferencia, debes soñar más allá de los límites.
phrasal-verb

draw support from

obtener respaldo o aprobación de un grupo o población
Meaning
to gain backing or approval from a group or population
Example
The leader managed to **draw support from** rural voters with his new policies.
El líder logró obtener el apoyo de los votantes rurales con sus nuevas políticas.
phrasal-verb

check in with yourself

pausar y reflexionar sobre tu estado emocional actual
Meaning
to pause and reflect on your current emotional state
Example
Take a moment to **check in with yourself** during stressful days.
Tómate un momento para **revisar cómo te sientes** durante los días estresantes.
phrasal-verb

meet up to

alcanzar o satisfacer un estándar o expectativa particular
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
Nuestro diseño debe cumplir con las expectativas del cliente antes de la fecha límite.
phrasal-verb

clean out cache

eliminar archivos temporales de un sistema para liberar espacio
Meaning
to remove temporary files from a system to free up space
Example
You should **clean out cache** to make your browser faster.
Deberías **limpiar la caché** para hacer que tu navegador sea más rápido.
phrasal-verb

choke up with emotion

no poder hablar debido a emociones intensas
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
Él **se ahogó con emoción** mientras daba su discurso.
phrasal-verb

join forces with

combinar esfuerzos o recursos con otros para lograr algo
Meaning
to combine efforts or resources with others to achieve something
Example
Governments **join forces with** NGOs to fight global hunger.
Los gobiernos se unen con las ONG para luchar contra el hambre global.
phrasal-verb

hang on to

mantener algo; no perder la esperanza o creencia
Meaning
to keep something; not to lose hope or belief
Example
You must **hang on to** your vision even in hard times.
Debes aferrarte a tu visión incluso en tiempos difíciles.
phrasal-verb

tune yourself out

dejar de prestar atención a cosas estresantes
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
Cuando la gente discute, simplemente **me desconecto** para mantenerme tranquilo.
phrasal-verb

take over leadership

asumir el control o la autoridad en una organización o equipo
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
Cuando el director se jubiló, su sustituto **tomó el liderazgo** con facilidad.
phrasal-verb

clam up with

dejar de hablar repentinamente debido a la timidez o el miedo
Meaning
to suddenly stop talking because of shyness or fear
Example
He **clammed up with** embarrassment when everyone stared at him.
Él se quedó callado de vergüenza cuando todos lo miraron.
phrasal-verb

hold down inflation

controlar o mantener la inflación a un nivel manejable
Meaning
to control or keep inflation at a manageable level
Example
The central bank took measures to **hold down inflation**.
El banco central tomó medidas para **controlar la inflación**.
phrasal-verb

reach out with kindness

ofrecer compasión o ayuda a alguien en necesidad
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
Deberíamos ofrecer compasión a aquellos que están luchando.
phrasal-verb

cut back on mistakes

reducir la cantidad de errores que cometes
Meaning
to reduce the number of errors you make
Example
To grow professionally, try to **cut back on mistakes**.
Para crecer profesionalmente, trata de reducir la cantidad de errores que cometes.
phrasal-verb

coordinate between

organizar actividades o esfuerzos entre grupos para una colaboración fluida
Meaning
to organize activities or efforts between groups for smooth collaboration
Example
We need to **coordinate between** departments in different countries.
Necesitamos **coordinar entre** los departamentos de diferentes países.
phrasal-verb

zero in on goals

enfocar toda la atención y esfuerzo en lograr algo
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
el equipo necesita **centrarse en los goles** para mantenerse eficiente
phrasal-verb

look up to

admirar o respetar a alguien
Meaning
to admire or respect someone
Example
I really **look up to** my father for his honesty and kindness.
Realmente admiro a mi padre por su honestidad y amabilidad.
phrasal-verb

connect emotionally with

compartir y entender las emociones con alguien a un nivel más profundo
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
es importante **conectar emocionalmente con** tu pareja para una relación saludable
phrasal-verb

speak openly about

discutir abiertamente sobre temas sensibles o desafiantes
Meaning
to discuss sensitive or challenging topics honestly
Example
Our CEO encourages everyone to **speak openly about** diversity issues.
Nuestro CEO anima a todos a **hablar abiertamente sobre** los temas de diversidad.
phrasal-verb

speak glowingly about

hablar con gran entusiasmo y elogio
Meaning
to talk with great enthusiasm and praise
Example
The boss **spoke glowingly about** your performance.
El jefe habló elogiosamente sobre tu desempeño.
phrasal-verb

rinse off after

lavarse rápidamente después de una actividad
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
Siempre me enjuago después de mi entrenamiento nocturno.
phrasal-verb

draw away

moverse hacia adelante o alejarse de alguien o algo
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
El coche **se alejó** rápidamente de los semáforos.
phrasal-verb

think up

inventar o imaginar una nueva idea o plan
Meaning
to invent or imagine a new idea or plan
Example
She **thought up** a brilliant way to reduce energy consumption.
Ella pensó en una forma brillante de reducir el consumo de energía.
phrasal-verb

learn to trust again

aprender a confiar de nuevo
Meaning
to regain faith in others after being betrayed or hurt
Example
It takes time to **learn to trust again** after being let down.
Se necesita tiempo para **aprender a confiar de nuevo** después de ser decepcionado.
phrasal-verb

get used to

acostumbrarse a algo nuevo
Meaning
to become familiar with or accustomed to something new
Example
It took her some time to **get used to** the local customs and traditions.
Le tomó algún tiempo **acostumbrarse a** las costumbres y tradiciones locales.
phrasal-verb

spur growth

fomentar o acelerar la expansión económica
Meaning
to encourage or accelerate economic expansion
Example
Tax cuts were introduced to **spur growth** in the private sector.
Se introdujeron recortes de impuestos para fomentar la expansión en el sector privado.
phrasal-verb

keep striving

seguir esforzándose
Meaning
to continue trying hard to achieve something
Example
Even after success, a true professional keeps **striving** for excellence.
Incluso después del éxito, un verdadero profesional sigue esforzándose por la excelencia.
phrasal-verb

find into

entrar o involucrarse gradualmente en algo
Meaning
to enter or get involved in something gradually
Example
He slowly **found into** the rhythm of city life.
Él lentamente se adaptó al ritmo de la vida urbana.
phrasal-verb

give rise to

causar o inspirar la creación de nuevas costumbres culturales
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
La migración de personas **dio lugar a** una mezcla de nuevas prácticas culturales.
phrasal-verb

stick with good habits

seguir con buenos hábitos
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
Es importante seguir con buenos hábitos incluso cuando estás ocupado.
phrasal-verb

appeal against

solicitar formalmente un cambio en una decisión judicial
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
El acusado planea apelar contra el veredicto.
phrasal-verb

chart out for

mapear una ruta o horario para algo
Meaning
to map a path or schedule for something
Example
We **chart out for** peak-season shipping routes in advance.
Nosotros planificamos con anticipación las rutas de envío para la temporada alta.
phrasal-verb

buzz about

hablar con emoción sobre algo; estar lleno de emoción
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
La oficina estaba hablando emocionadamente sobre el próximo proyecto.
phrasal-verb

carry off

tener éxito al hacer algo difícil
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
She managed to **carry off** the project despite all the challenges.
Ella logró llevar a cabo el proyecto a pesar de todos los desafíos.
phrasal-verb

push into

impulsar la adopción o expansión de algo
Meaning
to drive adoption or expansion of something
Example
They are trying to **push into** the digital payment market quickly.
Están tratando de entrar rápidamente en el mercado de pagos digitales.
phrasal-verb

keep after

recordar o animar a alguien a hacer algo continuamente
Meaning
to remind or encourage someone to do something continuously
Example
Parents often **keep after** their children to do homework.
Los padres a menudo **insisten** a sus hijos que hagan la tarea.
phrasal-verb

start up

comenzar un nuevo negocio o proyecto
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
Decidieron iniciar un servicio de entrega de comida en su ciudad.
phrasal-verb

look inside

reflexionar sobre tus propias emociones y motivaciones
Meaning
to reflect on your own emotions and motivations
Example
You need to **look inside** yourself to understand your anger.
Necesitas **mirar hacia adentro** para entender tu ira.
phrasal-verb

set to

comenzar a hacer algo con energía
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
Después de la reunión, todos empezaron a trabajar inmediatamente.
phrasal-verb

set up dialogue

establecer comunicación formal o informal entre naciones
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
Los líderes acordaron establecer un diálogo para discutir cuestiones comerciales.
phrasal-verb

reach beyond words

conectar con otros emocionalmente o a través de la comunicación no verbal
Meaning
to connect with others emotionally or through nonverbal communication
Example
Art and music often **reach beyond words** to touch hearts.
El arte y la música a menudo van más allá de las palabras para tocar los corazones.
phrasal-verb

balance against

comparar un factor con otro para mantener el equilibrio
Meaning
to compare one factor with another to maintain equilibrium
Example
The government must **balance** public spending **against** revenue collection.
El gobierno debe balancear el gasto público contra la recaudación de ingresos.
phrasal-verb

work for

trabajar para alguien o una organización
Meaning
to be employed by someone or an organization
Example
I **work for** a multinational company in Dhaka.
Trabajo para una empresa multinacional en Dhaka.
phrasal-verb

play into

contribuir o apoyar una tendencia o situación particular
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
La nueva tecnología apoya la creciente demanda de automatización.
phrasal-verb

pull off

lograr algo difícil o inesperado
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
Todos pensaron que fallaría, pero **logró** una victoria asombrosa.
phrasal-verb

hang around

quedarse en un lugar sin un propósito claro; esperar sin rumbo
Meaning
to stay in a place without a clear purpose; to wait aimlessly
Example
There’s no point **hanging around** here, let’s go inside.
No tiene sentido **andar por ahí** aquí, vamos adentro.
phrasal-verb

kick oneself for

sentirse enojado o arrepentido por hacer o no hacer algo
Meaning
to feel angry or regretful for doing or not doing something
Example
I could **kick myself for** not taking that job opportunity.
Me podría golpear por no haber aprovechado esa oportunidad de trabajo.
phrasal-verb

look down on

pensar que eres mejor que alguien
Meaning
to think that you are better than someone
Example
You should never **look down on** your relatives for their financial situation.
Nunca debes **mirar en menos a** tus familiares por su situación financiera.
phrasal-verb

move on from

recuperarse emocionalmente y continuar la vida después de una experiencia dolorosa
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
le tomó un tiempo superar la tristeza
phrasal-verb

follow along in chat

mantenerse al día con los mensajes durante una reunión en línea
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
Los participantes **siguen el chat** mientras el orador demuestra la herramienta.
phrasal-verb

build alliances

formar relaciones cooperativas entre grupos o naciones
Meaning
to form cooperative relationships between groups or nations
Example
Countries must **build alliances** to face economic crises together.
Los países deben **construir alianzas** para enfrentar las crisis económicas juntos.
phrasal-verb

move beyond boundaries

trabajar o cooperar a través de los límites nacionales o tradicionales
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
La colaboración global nos ayuda a **mover más allá de los límites** para resolver desafíos compartidos.
phrasal-verb

boil with rage

sentir una rabia extrema
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
Ella **hirvió de rabia** después de escuchar el insulto.
phrasal-verb

go back over

revisar o comprobar algo de nuevo cuidadosamente
Meaning
to review or check something again carefully
Example
Before submitting your work, **go back over** it once more.
Antes de entregar tu trabajo, revísalo una vez más.
phrasal-verb

hold over feelings

mantener emociones o resentimientos del pasado y dejar que afecten el presente
Meaning
to keep emotions or resentment from the past and let them affect the present
Example
She tends to **hold over feelings** from old arguments.
ella tiende a **mantener emociones** de viejas discusiones.
phrasal-verb

build from

utilizar el fracaso o los errores como base para mejorar en el futuro
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
Aunque el proyecto fracasó, aún podemos **build from** la experiencia.
phrasal-verb

listen within

prestar atención a tu voz interior o emociones
Meaning
to pay attention to your inner voice or emotions
Example
When confused, take a moment to **listen within**.
Cuando estés confundido, tómate un momento para **escuchar dentro**.
phrasal-verb

open your heart

volverse más emocionalmente disponible o amoroso
Meaning
to become more emotionally available or loving
Example
She decided to **open her heart** to love again.
Ella decidió **abrir su corazón** para amar de nuevo.
phrasal-verb

age into

crecer en un rol o hábito a medida que te haces mayor
Meaning
to grow into a role or habit as you get older
Example
Many leaders **age into** a calmer style of decision-making.
Muchos líderes **envejecen en** un estilo más tranquilo de toma de decisiones.
phrasal-verb

send across

transmitir un mensaje o sentimiento claramente a otros
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
Su discurso **envió** un fuerte mensaje de cooperación.
phrasal-verb

dream up

imaginar o inventar algo nuevo o creativo
Meaning
to imagine or invent something new or creative
Example
They **dreamed up** a new way to achieve their business goals.
Ellos idearon una nueva forma de alcanzar sus metas comerciales.
phrasal-verb

soak up knowledge

absorber y retener nueva información o habilidades rápidamente
Meaning
to absorb and retain new information or skills quickly
Example
Young minds can easily **soak up knowledge** from their surroundings.
Las mentes jóvenes pueden absorber fácilmente el conocimiento de su entorno.
phrasal-verb

share out

distribuir algo de manera equitativa entre los miembros de un grupo
Meaning
to distribute something equally among members of a group
Example
The organization **shared out** resources to support developing countries.
La organización distribuyó recursos para apoyar a los países en desarrollo.
phrasal-verb

set against

comparar una cosa con otra; hacer que alguien se oponga a algo
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
Sus padres están **en contra de** que ella estudie en el extranjero.
phrasal-verb

check around for

buscar en diferentes lugares en busca de algo
Meaning
to look in different places in search of something
Example
We **check around for** scholarships before settling on a program.
Nosotros buscamos becas antes de decidirnos por un programa.
phrasal-verb

call in for

unirse a una sesión remota con un propósito específico
Meaning
to join a remote session for a specific purpose
Example
Drivers **call in for** updates when weather turns rough.
Los conductores **call in for** actualizaciones cuando el clima empeora.
phrasal-verb

learn from differences

ganar comprensión o sabiduría observando contrastes culturales
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
Podemos aprender de las diferencias en lugar de juzgarlas.
phrasal-verb

vote out

eliminar a alguien del cargo votando en su contra
Meaning
to remove someone from office by voting against them
Example
Citizens **voted out** the corrupt officials in the last election.
Los ciudadanos **votaron fuera** a los funcionarios corruptos en la última elección.
phrasal-verb

cut out middlemen

comerciar directamente sin usar intermediarios
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
Los exportadores decidieron **eliminar a los intermediarios** y vender directamente a los compradores.
phrasal-verb

turn setbacks around

transformar fracasos en oportunidades o éxito
Meaning
to transform failures into opportunities or success
Example
She managed to **turn setbacks around** by learning from her mistakes.
Ella logró convertir los fracasos en oportunidades aprendiendo de sus errores.
phrasal-verb

open yourself up

hacerte emocionalmente vulnerable o honesto
Meaning
to make yourself emotionally vulnerable or honest
Example
It’s hard to **open yourself up** after being hurt.
Es difícil **abrirse emocionalmente** después de haber sido herido.
phrasal-verb

keep dreaming

seguir teniendo esperanzas y ambiciones incluso cuando las cosas son difíciles
Meaning
to continue having hopes and ambitions even when things are difficult
Example
No matter what happens, **keep dreaming** big.
No importa lo que pase, sigue soñando en grande.
phrasal-verb

look back fondly on

recordar algo con afecto o felicidad
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
Ella **mira atrás con cariño** sus recuerdos de la infancia.
phrasal-verb

bring people along

inspirar a otros a compartir y seguir tu visión; incluir a otros en tu progreso
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
Un buen líder sabe cómo **traer a las personas consigo** al presentar nuevas ideas.
phrasal-verb

check on

asegurarse de que alguien esté seguro o bien
Meaning
to make sure someone is safe or doing well
Example
He **checked on** his grandparents after hearing about the storm.
Él revisó a sus abuelos después de escuchar sobre la tormenta.
phrasal-verb

find out about

aprender información específica o detalles sobre algo
Meaning
to learn specific information or details regarding something
Example
I need to **find out about** the new insurance policy.
Necesito **averiguar** sobre la nueva póliza de seguro.
phrasal-verb

slow up

moverse o actuar más lentamente para reducir la presión o el estrés
Meaning
to move or act more slowly to reduce pressure or stress
Example
You should **slow up** before you burn out.
deberías **slou up** antes de quemarte
phrasal-verb

cut off excuses

dejar de dar razones para no hacer algo
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
Es hora de **dejar de dar excusas** y tomar acción real.
phrasal-verb

sign out of

salir de una cuenta en línea
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
No olvides **cerrar sesión** en tu cuenta después de usar el laboratorio de computadoras.
phrasal-verb

immerse in

involucrarse profundamente en una cultura o actividad particular
Meaning
to deeply involve oneself in a particular culture or activity
Example
He **immersed himself in** the local traditions to understand them better.
Él **se sumergió en** las tradiciones locales para entenderlas mejor.
phrasal-verb

post about

publicar contenido en redes sociales relacionado con un tema
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
Él a menudo publica sobre sus experiencias de viaje en Instagram.
phrasal-verb

carry back

recordar a alguien algo del pasado
Meaning
to remind someone of something from the past
Example
That song **carried me back** to my childhood days.
esa canción **me llevó de vuelta** a mis días de infancia
phrasal-verb

ease out of

dejar de hacer algo estresante gradualmente
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
ella decidió dejar su trabajo exigente gradualmente para encontrar equilibrio
phrasal-verb

pull ahead of

adelantar a
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
Nuestro coche finalmente adelantó a los demás en la carretera.
phrasal-verb

stick it out

seguir adelante con algo difícil hasta el final
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
Aunque el trabajo era difícil, decidió seguir adelante hasta el final.
phrasal-verb

cash out

vender una inversión por dinero
Meaning
to sell an investment for money
Example
He decided to **cash out** his stocks when the prices were high.
Él decidió vender sus acciones cuando los precios estaban altos.
phrasal-verb

reach for

tratar de lograr algo difícil o ambicioso
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
Siempre busca la excelencia en tu educación.
phrasal-verb

learn to cope with

aprender a gestionar o manejar el fracaso
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
Tienes que aprender a gestionar los retrocesos si quieres crecer.
phrasal-verb

depend upon exports

depender de las exportaciones para ingresos o crecimiento
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
Muchos países en desarrollo dependen de las exportaciones para impulsar su economía.
phrasal-verb

get away to

ir a algún lugar para unas vacaciones o descanso corto
Meaning
to go somewhere for a short vacation or break
Example
We’re planning to **get away to** the mountains this weekend.
Estamos planeando ir a las montañas este fin de semana.
phrasal-verb

put by

ahorrar dinero para el futuro
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
Ella intenta ahorrar una pequeña cantidad cada mes.
phrasal-verb

space yourself out

tomar descansos mentales para evitar el estrés
Meaning
to take mental breaks to avoid stress
Example
You should **space yourself out** during long study sessions.
Deberías tomar descansos mentales durante largas sesiones de estudio.
phrasal-verb

build self-discipline

desarrollar control sobre las acciones y emociones de uno mismo
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
Comenzó a desarrollar autocontrol despertándose temprano todos los días.
phrasal-verb

put aside funds

ahorrar dinero para un propósito específico
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
La empresa decidió poner dinero aparte para futuras emergencias.
phrasal-verb

root for

apoyar a alguien en una competencia o situación difícil
Meaning
to support someone in a competition or difficult situation
Example
We’re all **rooting for** you to succeed in your exam.
Todos estamos apoyándote para que tengas éxito en tu examen.
phrasal-verb

help up

ayudar a alguien a levantarse después de una caída
Meaning
to assist someone in standing after a fall
Example
He quickly **helped up** the old man who had tripped.
Él rápidamente ayudó al anciano que había tropezado a levantarse.
phrasal-verb

look out

tener cuidado; prestar atención para evitar el peligro
Meaning
to be careful; to pay attention to avoid danger
Example
You should **look out** when crossing the street.
Deberías tener cuidado al cruzar la calle.
phrasal-verb

work out tariffs with

negociar y acordar tarifas comerciales con otra parte
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
Las dos naciones están tratando de **work out tariffs with** entre sí.
phrasal-verb

talk things through

discutir un problema a fondo para llegar a un entendimiento
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
Decidieron discutir el problema a fondo antes de tomar cualquier decisión.
phrasal-verb

apologize to

decir lo siento a alguien por algo que hiciste
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
Él se disculpó con su maestro por ser grosero.
phrasal-verb

work toward understanding

hacer un esfuerzo para empatizar y ver la perspectiva de otra persona
Meaning
to make an effort to empathize and see another person’s perspective
Example
Both sides should **work toward understanding** rather than arguing.
Ambas partes deben trabajar para comprenderse en lugar de discutir.
phrasal-verb

stand together for

unirse en apoyo de una causa común
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
Las naciones **stand together for** la acción climática.
phrasal-verb

coordinate efforts toward

organizar acciones para alcanzar un objetivo común
Meaning
to organize actions to reach a common goal
Example
The organizations **coordinate efforts toward** sustainable economic growth.
Las organizaciones **coordinaron esfuerzos hacia** el crecimiento económico sostenible.
phrasal-verb

bring in foreign investment

atraer inversión extranjera
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
El gobierno está tratando de atraer inversión extranjera para impulsar el crecimiento económico.
phrasal-verb

relate to

entender y sentirse identificado con las experiencias o emociones de alguien
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
Realmente puedo **relacionarme con** tu situación porque pasé por algo similar.
phrasal-verb

carry through on

cumplir o llevar a cabo una promesa, plan o compromiso
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
Una persona con una ética fuerte siempre cumple sus promesas.
phrasal-verb

set in

cuando algo desagradable como la lluvia o el frío comienza y parece probable que continúe
Meaning
when something unpleasant like rain or cold begins and seems likely to continue
Example
The cold season has **set in**, and we need to wear warm clothes.
La temporada fría ha **set in**, y necesitamos ponernos ropa cálida.