substantive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

bedeutend
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
Das Unternehmen hat bedeutende Änderungen an seiner Politik vorgenommen.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

mündlich; bezogen auf den Mund
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
Die mündliche Prüfung wird Ihre Sprechfähigkeiten testen.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

Ersatz
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Die billigen Schuhe waren aus Ersatzleder gefertigt.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

Gemeinde
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
Die Gemeinde versammelte sich, um die Predigt zu hören.
A2 verb /stɪk/

stick

kleben
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
Der Kleber wird am Papier haften.
C2 adjective /ˌɪrɪˈlɪdʒəs/

irreligious

gotteslästerlich
Meaning
Indifferent or hostile to religion
Example
Some people in the community consider him irreligious because he never attends religious services.
Einige Menschen in der Gemeinschaft betrachten ihn als gottlos, weil er nie religiösen Gottesdiensten beiwohnt.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

dankbarkeit
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
Dankbarkeit gegenüber den Märtyrern ist eine moralische Pflicht.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, am besten
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
Die optimale Temperatur für das Pflanzenwachstum liegt bei etwa 25°C.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

sehne
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Die Sehnen in seinen Armen traten hervor, als er die schwere Kiste hob.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

Ungehorsam
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
Die Ungehorsamsbewegung gewann an Schwung.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

symbiotische Beziehung
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
Die Symbiose zwischen den beiden Unternehmen führte zu gemeinsamem Wachstum.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

kulturell
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Schulen organisieren kulturelle Programme, um den Tag des Sieges zu ehren.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionär; fantasievoll;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs war ein visionärer Führer, der die Technologie revolutionierte.
A1 noun /jɪə/

year

Jahr
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Dieses Jahr planen wir eine Reise in die Berge.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

widerlich
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
Der Geruch des Mülls war widerlich.
C2 verb /ˈkæstreɪt/

castrate

kastrieren
Meaning
To remove the testicles of a male animal or human.
Example
The farmer castrated the young bulls to make them easier to manage.
Der Bauer kastrierte die jungen Stiere, um sie leichter zu handhaben.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

Opfergabe
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
Die Opfergabe wurde während des Sonntagsgottesdienstes entgegengenommen.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

günstiger Moment
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

einflussreich
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Der einflussreiche Redner fesselte das gesamte Publikum.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

kapitän
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Der Kapitän befahl seinen Truppen, voranzukommen.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

Stagnation
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
Hohe Arbeitslosigkeit führte zu wirtschaftlicher Stagnation.
C1 verb /ˈprɒpəɡeɪt/

propagate

verbreiten
Meaning
To spread or transmit an idea, belief, or information widely; also to reproduce in plants or animals.
Example
Scientists work to propagate the species in captivity.
Wissenschaftler arbeiten daran, die Arten in Gefangenschaft zu propagieren.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

zurückweichen
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Sie zuckte zurück, als sie die Schlange sah.
A2 verb /stʌk/

stuck

blockiert
Meaning
unable to move; fixed in one position; unable to continue
Example
The door is stuck and won't open.
Die Tür ist blockiert und wird sich nicht öffnen.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

steril
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Der Chirurg arbeitete in einer sterilen Umgebung, um eine Infektion zu vermeiden.
B2 verb /ˈdɛzɪɡneɪt/

designate

bestimmen
Meaning
to officially assign, appoint, or indicate something or someone
Example
The committee will designate a new chairperson next week.
Der Ausschuss wird nächste Woche einen neuen Vorsitzenden bestimmen.
B1 noun /pruːf/

proof

Beweis
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
Der Detektiv präsentierte den Beweis für die Schuld des Verdächtigen.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

allmächtig
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
In vielen Religionen wird Gott als omnipotent angesehen.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

Diskriminierung; ungerechte Behandlung; Vorurteil
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
Das Unternehmen wurde wegen rassistischer Diskriminierung in seinen Einstellungspraktiken verklagt.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

Chaos; laute Verwirrung
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
Das Klassenzimmer war nach dem Feueralarm ein völliges Chaos.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

Tundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Eisbären streifen durch die eisige Tundra.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

Glück
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

Gehfisch
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Der Gehfish kann auf trockenem Land reisen, um neue Wasserquellen zu finden.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

auf seltsame Weise; auf ungewöhnliche Weise
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Sie zog sich auf eine seltsame Weise für das formelle Abendessen an, trug helle Farben und ungewöhnliche Muster.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

Freundschaft
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Ihre Freundschaft besteht seit der Kindheit.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

geizig; knausrig
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Er ist zu geizig, um Geld für etwas anderes als das Notwendigste auszugeben.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

einrichten, bereitstellen
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Sie haben das neue Haus mit modernen Möbeln eingerichtet.
B2 noun ˈɪnər strɛŋkθ

inner strength

innere Stärke
Meaning
Mental or spiritual power that helps a person cope with difficulties.
Example
Community service fosters inner strength in individuals.
Gemeinnützige Arbeit fördert die innere Stärke in Einzelpersonen.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

Macht
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Die Machtverteilung gewährleistet Effizienz.
C2 noun /ˌdʒiːniˈælədʒɪst/

genealogist

Genealoge
Meaning
A person who studies or traces the history of families and their lineages.
Example
The genealogist uncovered records dating back to the 18th century.
Der Genealoge entdeckte Aufzeichnungen aus dem 18. Jahrhundert.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

Numismatiker
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
Der Numismatiker stellte seine seltene Münzsammlung auf der Ausstellung aus
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
B2 adjective /ˈdʒɔɪfəl/

joyful

fröhlich
Meaning
full of joy and happiness; causing joy or delight
Example
She felt joyful when she heard the good news.
Sie fühlte sich fröhlich, als sie die gute Nachricht hörte.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

Misserfolg
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
Das Scheitern des Projekts war auf schlechte Planung und Kommunikation zurückzuführen.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittierend
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
Der Regen war den ganzen Tag über intermittierend.
C1 adverb /əˈlɜːrtli/

alertly

aufmerksam
Meaning
in a watchful, attentive, and quick-to-notice manner
Example
She listened alertly to every sound in the dark forest.
Sie hörte aufmerksam auf jedes Geräusch im dunklen Wald.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
A2 preposition /riː/

re

betreffend
Meaning
concerning or about (used in formal letters or emails)
Example
The letter was sent re your recent application.
Der Brief wurde bezüglich Ihrer letzten Bewerbung gesendet.
B1 verb /stɛə/

stare

anstarren
Meaning
to look at something with a fixed gaze
Example
She stared at the painting for hours.
Sie starrte stundenlang auf das Gemälde.
A2 adjective /ˈdɜː.ti/

Dirty

schmutzig; befleckt; unangenehm; moralisch korrupt
Meaning
not clean; covered with dirt; unpleasant; morally corrupt
Example
The kitchen was dirty after cooking.
Die Küche war nach dem Kochen schmutzig.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

besorgt
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Er sah nach den schlechten Nachrichten zutiefst besorgt aus.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

eingebildet
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Er trug ein eingebildetes Lächeln, nachdem er die Debatte gewonnen hatte.
C1 verb /lʊər/

lure

verführen
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
Die Werbung verführte Kunden mit Versprechen von Rabatten.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

Punktzahl
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Er erzielte das Siegtor im letzten Spiel.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

auf etwas hohem oder engem sitzen
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
Der Vogel saß auf dem Zaun.
A2 noun /daʊt/

Doubt

Zweifel; Misstrauen; Verdacht
Meaning
a feeling of uncertainty or lack of conviction; distrust or suspicion
Example
There was no doubt in her mind that she had made the right decision.
Es gab keinen Zweifel in ihrem Geist, dass sie die richtige Entscheidung getroffen hatte.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

Kohlebergmann
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Der Kohlebergmann verbrachte lange Stunden unter Tage und förderte Kohle.
A1 noun neɪmz

Names

Name
Meaning
A word or set of words by which a person or thing is known.
Example
Names of family members are written on the family tree.
Die Namen der Familienmitglieder sind auf dem Stammbaum geschrieben.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

verspätet
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
Der Student erhielt eine Warnung für das Zuspätkommen im Unterricht.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

kontextuell
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
Kontextuelle Bedeutung ändert sich je nach Gebrauch.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

genießen
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
Ich genieße es, in meiner Freizeit Bücher zu lesen.
B2 noun /pɪtʃ/

pitch

Tonhöhe, Wurf
Meaning
the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss
Example
The singer's pitch was perfect during the performance.
Die Tonhöhe des Sängers war während der Aufführung perfekt.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

impfen
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Kinder werden in der Regel vor dem Schulbeginn geimpft.
C1 noun /ˌæf.ɚˈmeɪ.ʃən/

affirmation

Bestätigung
Meaning
The action or process of affirming something or being affirmed; emotional support or encouragement.
Example
Daily affirmation of self-worth boosts confidence.
Tägliche Bestätigung des Selbstwerts steigert das Vertrauen.
B1 noun, verb /dʒeɪl/

jail

Gefängnis
Meaning
A place for the confinement of people accused or convicted of a crime; to imprison.
Example
The thief was sent to jail for stealing.
Der Dieb wurde ins Gefängnis gesteckt, weil er gestohlen hatte.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

Einfluss; Macht
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
Der positive Einfluss des Lehrers half dem Schüler, seine Lernschwierigkeiten zu überwinden.
C1 noun /ˈmɒn.ə.stər.i/

Monastery

Kloster; Ashram
Meaning
a building or group of buildings where monks live and worship
Example
The ancient monastery was built on a hilltop.
Das alte Kloster wurde auf einem Hügelgipfel gebaut.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

Software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Er hat die Software installiert, um die Leistung seines Computers zu verbessern.
B2 noun /dɪˈsɛnt/

descent

Abstieg / Abstammung
Meaning
the action of moving downward, falling, or dropping; ancestry or origin
Example
The climbers began their descent from the mountain peak.
Die Kletterer begannen ihren Abstieg vom Gipfel des Berges.
C1 verb /əˈtjuːn/

attune

abstimmen
Meaning
to make someone or something aware of or responsive to something; to adjust or harmonize
Example
She quickly attuned herself to the needs of her new team.
Sie stellte sich schnell auf die Bedürfnisse ihres neuen Teams ein.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

strukturen
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
Die Region hat alte Strukturen.
C2 adjective /ˌɪnɔːˈspɪʃəs/

Inauspicious

unglücklich
Meaning
unlucky; showing signs that future success is unlikely; unfavorable
Example
The dark clouds seemed inauspicious for the wedding.
Die dunklen Wolken schienen für die Hochzeit ungünstig.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

Vergnügen
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Sie empfand großes Vergnügen beim Lesen ihres Lieblingsbuches.
B2 adjective /aɪˈdentɪkəl/

Identical

identisch; genau gleich
Meaning
exactly the same; not different in any way
Example
The twins look completely identical to each other.
Die Zwillinge sehen völlig identisch aus.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

Stimmprojektion
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Eine richtige Projektion stellt sicher, dass jeder Zuhörer klar hört.
C1 adjective, noun /ɔːɡˈzɪliəri/

auxiliary

hilfsbereit
Meaning
(adjective) providing supplementary or additional help and support; (noun) a person or thing that provides auxiliary support
Example
The hospital has an auxiliary power generator in case of emergencies.
Das Krankenhaus hat einen Hilfsstromgenerator für Notfälle.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

Anschuldigung
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
Die Anschuldigung gegen ihn wurde als falsch erwiesen.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

Benutzung eines Pseudonyms
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
Die Autorin behielt während ihrer gesamten Karriere die Benutzung eines Pseudonyms bei.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

demokratisch
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
Demokratische Regierungsführung gewährleistet gleiche Rechte.
C1 adjective /dɪsˈdʒɔɪntɪd/

disjointed

zerfahren
Meaning
Lacking order, coherence, or connection; disconnected.
Example
The movie felt disjointed and hard to follow.
Der Film fühlte sich zerfahren an und war schwer zu folgen.
C1 noun/verb /ˈbæntər/

banter

Späße
Meaning
playful and friendly exchange of teasing remarks
Example
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Die Kollegen genossen ein wenig leichte Unterhaltung während des Treffens.
A2 noun /saɪt/

sight

Sicht
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
Der Anblick des Sonnenuntergangs verschlug ihr den Atem.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

Präfix; etwas am Anfang hinzufügen
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Entwickler fügen oft Variablen mit einem Unterstrich als Präfix hinzu.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

Mischung
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
Das Festival bot eine Mischung aus Musik, Essen und Kunst.
B1 noun /plʌm/

Plum

pflaume
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
Die lila pflaume war saftig und lecker.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

Beharrlichkeit
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Seine Beharrlichkeit zahlte sich schließlich aus, als er den Job bekam.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

Stoffe nach Maß
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
Der Schneider kaufte Stoffe nach Maß auf dem Großmarkt, um maßgeschneiderte Kleider zu machen.
A2 noun /fiːld/

field

Feld
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Die Kinder spielten Fußball auf dem Feld.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

störend; problematisch
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
Der störende Schüler hat die Klasse wieder gestört.
C1 adjective /ɪnˈkɒŋɡruəs/

incongruous

inkongruent
Meaning
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
Example
His jokes were incongruous during the serious meeting.
Seine Witze waren inkongruent während des ernsten Treffens.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

dadurch;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Er hat hart gearbeitet und dadurch Erfolg gehabt.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

Beitrag
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Seine Beitrag zum Projekt war entscheidend.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

Glück
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /noʊl/

Knoll

kleiner Hügel; Hügelchen
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
Die alte Eiche stand majestätisch auf dem kleinen, grasbewachsenen Hügel.
B1 noun /æks/

Axe

Axt
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
Der Holzfäller schwang seine Axt, um den Baum zu fällen.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

Polygamist
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Der Polygamist hatte drei Frauen, die in verschiedenen Häusern lebten.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

blutig
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

Tödlichkeit
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
Der Unfall führte zu einer Tödlichkeit.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

Nicht-Kämpfer
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Die Rotkreuzmitarbeiter wurden im Konflikt als Nicht-Kämpfer behandelt.
A2 verb /krɒs/

cross

überqueren
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Wir überquerten den Fluss mit einer Holzbrücke.
B2 noun /beɪs/

bass

tiefe Männerstimme / Bassgitarre
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Er spielte die Bassgitarre beim Konzert.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

Knüppel
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
Der Wächter benutzte einen Knüppel, um den Dieb zu vertreiben.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

umfassend
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Eine umfassende Studie fördert das Verständnis.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

Bauchschmerzen
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
Ich habe nach zu viel Essen Bauchschmerzen.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

verrückt
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
Die Idee, von der Klippe zu springen, schien verrückt.
C2 adjective /ˈnʌpʃəl/

nuptial

hochzeitlich
Meaning
Relating to marriage or weddings.
Example
The couple prepared for their nuptial ceremony with great joy.
Das Paar bereitete sich mit großer Freude auf ihre hochzeitliche Zeremonie vor.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

plappern
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Das Baby plappert den ganzen Tag.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

Waschen
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Regelmäßiges Waschen der Kleidung hilft, die Hygiene zu erhalten.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

Bevölkerung
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Die Bevölkerung unterstützte die Autonomie.
A2 phrasal verb /bæk ʌp/

back up

unterstützen; sichern; zurückweichen
Meaning
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
Example
Please back up your files before updating the system.
Bitte sichern Sie Ihre Dateien, bevor Sie das System aktualisieren.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

Klassenkamerad
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Ich traf einen alten Klassenkameraden bei der Universitätsveranstaltung.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

Beschimpfer
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Er war bekannt als ein Beschimpfer aller, die sich ihm widersetzten.
C1 adjective /wɒn/

wan

blass
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Nach der langen Krankheit sah sein Gesicht blass und müde aus.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbl/

favourable

günstig
Meaning
Expressing approval, support, or positivity; advantageous or beneficial
Example
The weather conditions were favourable for the outdoor event.
Die Wetterbedingungen waren günstig für die Veranstaltung im Freien.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

Lähmung
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Der alte Mann litt an Lähmung in seinen Händen.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

mit den Füßen treten
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
Die Menge trampelte die Blumen im Park.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

Literaten
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
Die Veranstaltung wurde von Dichtern, Kritikern und anderen Mitgliedern der Literaten besucht.