rile
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /raɪl/

rile

ärgern
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Seine unachtsamen Kommentare haben sie wirklich geärgert.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

rambutan
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
Der Rambutan sieht mit seiner haarigen Haut gruselig aus, schmeckt aber innen sehr süß.
C1 verb /ræsp/

rasp

mit rauer Stimme sprechen oder mit einem groben Geräusch schaben
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Er raspte eine Warnung, bevor er zusammenbrach.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

Regeneration
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
Ausreichende Ruhe ermöglicht die Regeneration der Muskeln nach dem Training.
C1 noun ˈremnənts

remnants

Überbleibsel
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Die Überbleibsel der Wand sind immer noch sichtbar.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

trockenes Gebäck; Zwieback
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Das Baby genoss es, den weichen Rusk mit Milch zu essen.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

unruhig
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Die unruhigen Kinder füllten das Haus mit Lärm.
C1 adjective /rɪˈmoʊtɪd/

remoted

entfernt
Meaning
placed at a distance; made remote
Example
The system was remoted to a secure location.
Das System wurde an einen sicheren Ort entfernt.
C1 noun /rɪˈpɛərə/

repairer

Reparateur
Meaning
a person whose job is to fix damaged or broken things
Example
The repairer fixed the broken washing machine quickly.
Der Reparateur reparierte die kaputte Waschmaschine schnell.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

Lärm; Aufruhr; Tumult
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Die Kinder verursachten ziemlichen Krach auf dem Spielplatz.
C1 adjective /rɪˈsɜːrdʒənt/

resurgent

wiederauflebend
Meaning
Becoming strong, active, or popular again.
Example
The resurgent economy gave hope to many businesses.
Die wiederauflebende Wirtschaft gab vielen Unternehmen Hoffnung.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

unterdrücken
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Er versuchte, seinen Ärger während des Treffens zu unterdrücken.
C1 verb /rænt/

rant

schimpfen
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Er schrie über die ungerechte Behandlung bei der Arbeit.
C1 noun /ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/

retribution

Vergeltung, Strafe
Meaning
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
Example
The villagers demanded retribution for the crime committed.
Die Dorfbewohner forderten Vergeltung für das begangene Verbrechen.
C1 noun /ˌriː.dɪs.trɪˈbjuː.ʃən/

redistribution

Umverteilung
Meaning
The sharing of wealth or resources more equally among society.
Example
The government introduced a redistribution policy to reduce inequality.
Die Regierung führte eine Umverteilungspolitik ein, um die Ungleichheit zu verringern.
C1 noun /rɪˈliːf treɪn/

Relief Train

hilfstran
Meaning
a train that carries emergency supplies and aid to disaster-affected areas
Example
The relief train arrived with food and medical supplies for the flood victims.
der hilfstran kam mit lebensmitteln und medizinischen hilfsgütern für die flutopfer an.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

rhetorisch
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Er stellte während der Debatte eine rhetorische Frage.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

grundlegend; elementar; unterentwickelt; in den frühesten Entwicklungsstadien
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Sie hat nur rudimentäre Kenntnisse der französischen Sprache.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

auf respektable Weise; anständig;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Sie war respektabel gekleidet für das Interview.
C1 noun /ˈrɛzɪn/

resin

Harz
Meaning
a sticky organic substance, usually secreted by plants, often used in varnishes or plastics
Example
The craftsman used natural resin to make the sculpture shine.
Der Handwerker verwendete natürlichen Harz, um die Skulptur zum Glänzen zu bringen.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

voll
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Das Buch ist voll mit faszinierenden historischen Details.
C1 noun /rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən/

Remuneration

Vergütung; Entlohnung; Belohnung
Meaning
money paid for work or services; compensation or reward
Example
The job offers excellent remuneration and benefits.
Der Job bietet eine ausgezeichnete Vergütung und Vorteile.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

Zügel / Kontrolle
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
Der Reiter zog am Zügel, um das Pferd anzuhalten.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

Versöhnung
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Der Friedensvertrag war ein wichtiger Schritt in Richtung Versöhnung.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

Rabatt/Rückerstattung
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
Der Laden bot einen Rabatt bei Großkäufen an.
C1 verb /raʊz/

rouse

wecken
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Der laute Alarm weckte ihn aus seinem tiefen Schlaf.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

Auswirkung
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
Die wirtschaftliche Krise hatte schwerwiegende Auswirkungen auf den globalen Handel.
C1 noun /ˈriːkɔːrs/

recourse

Hilfe, Rückgriff
Meaning
a source of help or protection in a difficult situation
Example
The students had no recourse but to appeal to the principal.
Die Studenten hatten keinen anderen Rückgriff als den Direktor anzurufen.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

Trümmer
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
Das Rettungsteam suchte nach den Trümmern nach dem Erdbeben.
C1 adjective /ˈruːfəl/

rueful

bedauerlich
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Er gab nach dem Verlust des Spiels ein trauriges Lächeln.
C1 adjective /rɪˈdʒɛn.ə.rə.tɪv/

regenerative

regenerativ
Meaning
Able to restore or renew damaged environments, soil, or resources.
Example
Regenerative farming improves soil health and biodiversity.
Regenerative Landwirtschaft verbessert die Bodengesundheit und die biologische Vielfalt.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

Rückblick
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
Im Rückblick schien die Entscheidung unklug.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

neu kalibrieren, anpassen
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
Das Unternehmen musste seine Strategien neu kalibrieren, um sich dem Markt anzupassen.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

anerkannt
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Sie arbeitet für eine angesehene Anwaltskanzlei in der Stadt.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorisch
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Die Regierung setzt regulatorische Richtlinien zur finanziellen Stabilität um.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

Verfeinerung
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Sein Verhalten zeigte eine Verfeinerung, die ihn in jeder Menge hervorstechen ließ.
C1 verb rɪˈlɪŋ.kwɪʃ

relinquish

aufgeben
Meaning
To give up any authority, responsibility, or property.
Example
He decided to relinquish his position as CEO.
Er entschied sich, seine Position als CEO aufzugeben.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

Berichterstattung
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
Das Magazin ist bekannt für seine detaillierte Berichterstattung über politische Themen.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

zurückweichen
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Sie zuckte zurück, als sie die Schlange sah.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

rationalisieren
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Er versuchte, seinen Fehler zu rationalisieren, indem er das System beschuldigte.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

Anforderung
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Der Manager hat eine Requisition für neue Büromaterialien eingereicht.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

ein verschriebenes Behandlungskonzept, Diät oder Lebensstil zur Förderung oder Wiederherstellung der Gesundheit
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Ein striktes Trainingsregimen verbessert die allgemeine Fitness.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

ansässiger koordinator
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
Der ansässige Koordinator begrüßte alle Vertreter.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

wieder aufkommen
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
Das Interesse an traditionellen Handwerken hat begonnen, wieder aufzukommen.
C1 verb /ˈruː.mɪ.neɪt/

ruminate

grübeln, nachdenken
Meaning
to think deeply about something; to chew cud (for animals)
Example
She sat alone to ruminate on her decision.
Sie saß alleine, um über ihre Entscheidung nachzudenken.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

Wiedergutmachung
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Das Gericht ordnete die Wiedergutmachung für die Opfer des Betrugs an.
C1 verb /rɪˈɡrɛs/

regress

rückläufig werden
Meaning
To return to a former or less developed state.
Example
Without proper guidance, the child's progress began to regress.
Ohne richtige Anleitung begann der Fortschritt des Kindes, sich rückläufig zu entwickeln.
C1 verb /rɪˈtɑːrd/

retard

verzögern / verlangsamen
Meaning
to delay or slow down the progress of something
Example
Lack of funds may retard the development of the project.
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzögern.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rau und uneben; mit unregelmäßiger Oberfläche; stark und robust
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Die Wanderer überquerten das unebene Gelände des Berges.
C1 adjective /raɪf/

rife

verbreitet
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
Korruption war im alten Regierungssystem weit verbreitet.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

Bergkamm oder Gipfel
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Wir gingen entlang des Gebirgskamms.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

Referendum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
Die Regierung hielt ein Referendum über die neue Verfassung ab.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

Nachjustierung
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Nachdem er in eine neue Stadt gezogen war, durchlief er eine Phase der Nachjustierung.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

rau
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Seine raue Stimme zeigte jahrelanges Rauchen.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

zurückhaltend
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Sie war zurückhaltend in Bezug auf ihr persönliches Leben.
C1 noun /ˈruː.bi/

Ruby

Rubin
Meaning
a precious red gemstone; a deep red variety of corundum
Example
The ruby ring was her most treasured possession.
Der Rubinring war ihr kostbarster Besitz.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

Rollbrett
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Sie legte den Teig auf das Rollbrett.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

königlich
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
Die Königin betrat den Saal mit einer königlichen Präsenz.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

Wiederholung
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Der Arzt war besorgt über das Wiederauftreten der Symptome des Patienten.
C1 verb /rɪˈklaɪn/

recline

sich zurücklehnen
Meaning
To lean or lie back in a relaxed position.
Example
She reclined on the sofa with a book.
Sie lehnte sich auf dem Sofa mit einem Buch zurück.
C1 adjective rɪˈsɛʃ.ən.er.i

recessionary

rezessiv
Meaning
Relating to or characterized by economic recession.
Example
Governments introduce policies to counter recessionary effects.
Regierungen führen Politiken ein, um rezessive Auswirkungen zu bekämpfen.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

Freude
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Es gab viel Freude nach dem Sieg.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

residual
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
Der Patient erlebte nach der Operation residuale Schmerzen.
C1 verb /rɪˈfjuːt/

refute

widerlegen
Meaning
To prove a statement, argument, or theory to be false or invalid.
Example
The lawyer refuted the witness's testimony with solid evidence.
Der Anwalt widerlegte die Aussage des Zeugen mit soliden Beweisen.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

Nagetier
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Der Bauer stellte Fallen auf, um die Nagetiere in seiner Scheune zu fangen.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

Ruptur; Zusammenbruch der Beziehungen
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
Die Ruptur in der Pipeline verursachte eine massive Ölverschmutzung.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

Rest
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Nur ein Rest der alten Mauer bleibt.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

bedauerlich
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Sie schenkte ihm ein bedauerliches Lächeln, als sie sich abwandte.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

wiederbeleben
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Der Regisseur entschloss sich, das alte Stück für ein neues Publikum wiederzubeleben.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotierend
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
Die Maschine verwendet einen Rotationsmotor, um effizient zu arbeiten.
C1 noun /rɪˈtrækʃən/

retraction

Wiederruf, Rücknahme
Meaning
the act of taking back a statement, promise, or belief
Example
The newspaper issued a retraction of the false report.
Die Zeitung veröffentlichte einen Widerruf des falschen Berichts.
C1 noun /rɪft/

rift

Riss
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Es entwickelte sich ein Riss zwischen den beiden Freunden nach dem Streit.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

aufwirbeln, ärgern
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Der Wind zerzauste ihre Haare.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

Glück
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /reɪz/

raze

abreißen
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
Die alte Fabrik wurde abgerissen, um Platz für neue Wohnungen zu schaffen.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

Wall
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Die Soldaten standen auf dem Wall und beobachteten, wie der Feind sich näherte.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

vergüten
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
Das Unternehmen wird die Mitarbeiter für ihre Überstunden gerecht entlohnen.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

rechtschaffen; gerecht; tugendhaft
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Sie fühlte gerechten Zorn über die ungerechte Behandlung der Arbeiter.
C1 verb /rɒmp/

romp

fröhlich spielen
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Die Kinder spielten fröhlich im Garten.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

sich erfreuen
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Sie erfreuen sich ihres Erfolgs.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

Vorauszahlung / Retainer
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
Der Anwalt verlangte eine Vorauszahlung, bevor er den Fall übernahm.
C1 noun /ˈreɪ.biːz/

rabies

Tollwut
Meaning
A viral disease that causes inflammation of the brain in humans and other mammals, usually transmitted through animal bites.
Example
The dog was vaccinated against rabies.
Der Hund wurde gegen Tollwut geimpft.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

Beziehung
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
Die Lehrerin baute eine starke Beziehung zu ihren Schülern auf.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retuschieren
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
Der Fotograf retuschierte das Bild, um Flecken zu entfernen.
C1 noun/verb /rɪˈproʊtʃ/

reproach

Tadel / Kritik
Meaning
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.
Example
She reproached him for arriving late to the meeting.
Sie tadelte ihn, weil er zu spät zum Treffen kam.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

Edukt
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
Sauerstoff ist ein Edukt im Verbrennungsprozess.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

Reflex
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Der Arzt testete ihre Reflexantwort, indem er ihr Knie klopfte.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

lager
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
Die Bibliothek dient als Lager des Wissens.
C1 adjective /rɪˈtaɪərɪŋ/

retiring

schüchtern
Meaning
Shy and reserved; avoiding social contact.
Example
She is a quiet, retiring woman who avoids attention.
Sie ist eine ruhige, schüchterne Frau, die Aufmerksamkeit vermeidet.
C1 adjective /ˈreɪ.si/

racy

freizügig
Meaning
Lively, entertaining, or slightly shocking (especially in a sexual way).
Example
The novel was full of racy dialogues.
Der Roman war voller freizügiger Dialoge.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

auffüllen
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Wasser trinken hilft, verlorene Flüssigkeiten im Körper wieder aufzufüllen.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Regiment
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
Das Regiment marschierte stolz durch die Straßen, nachdem es von der Mission zurückgekehrt war.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

rächen
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
Die Armee rächte sich nach dem feindlichen Angriff.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

Darstellung
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
Der Sänger gab eine bewegende Darstellung des klassischen Liedes.
C1 adjective /ˈreɪdiənt/

radiant

strahlend
Meaning
Shining brightly; expressing great happiness.
Example
She looked radiant in her wedding dress.
Sie sah in ihrem Hochzeitskleid strahlend aus.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

Reue
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Er fühlte tiefes Bedauern für seine Taten.
C1 verb /rɪˈnaʊns/

renounce

verzichten
Meaning
to formally declare rejection of something, such as a claim, belief, or way of life
Example
She renounced her citizenship to move abroad permanently.
Sie verließ ihre Staatsbürgerschaft, um dauerhaft ins Ausland zu ziehen.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

Rapture, Entzücken
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Sie hörte die Musik in Verzückung.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

wieder beitreten
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Nach einer kurzen Pause entschloss sie sich, dem Team wieder beizutreten.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

überflüssig
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
Der Bericht enthielt überflüssige Informationen.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

Rubrik / Richtlinie
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Der Lehrer gab eine Bewertungsrichtlinie für die Aufgabe an.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

Renegat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Er wurde nach dem Verlassen der Partei und der Kritik an deren Politik als Renegat bezeichnet.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

bekräftigen
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Der Präsident bekräftigte sein Engagement für die Bildungsreform.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

störend durchsuchen
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Er hat in der Schublade nach seinen Schlüsseln gewühlt.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

Wiederaufleben
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
Die Stadt erlebte nach der Pandemie einen Anstieg im Tourismus.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

einfach und ungeschliffen; ländlichen Gebieten zugehörig
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Das rustikale Ferienhaus hatte Holzbalken und ein Strohdach.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

Schurke; gewalttätige Person;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
Der Schurke bedrohte den Ladenbesitzer wegen Geld.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

resonant
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
Die resonante Stimme des Sprechers erfüllte den Saal.
C1 verb /rɪˈdʒɛnəreɪt/

regenerate

regenerieren
Meaning
to grow or produce again; to renew or restore
Example
The lizard can regenerate its lost tail.
Die Eidechse kann ihren verlorenen Schwanz regenerieren.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

wütend
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Er war ein wütender Fan des Fußballteams.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

Vergeltung
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
Der Angriff wurde als Vergeltung für den früheren Bombenanschlag durchgeführt.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

wackelig
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Sie überquerten eine wackelige Holzbrücke über den Fluss.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

abwehren / Abneigung hervorrufen
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
Die Armee konnte den feindlichen Angriff abwehren.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

Unterdrückung
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
Die Repression der freien Meinungsäußerung durch die Regierung löste weit verbreitete Proteste aus.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

zurückziehen
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
C1 adjective /rɪˈflek.sɪv/

Reflexive

reflexiv; selbstreflektierend
Meaning
directed back on itself; showing deep thought about oneself
Example
She became more reflexive about her behavior after the feedback.
Sie wurde nach dem Feedback nachdenklicher über ihr Verhalten.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reaktiv; chemisch aktiv
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
Das Unternehmen nahm eine reaktive Haltung gegenüber Kundenbeschwerden ein.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

erstatten
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
Das Unternehmen erstattete ihm die Reisekosten.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

erinnerung
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Es wurde ein Gottesdienst im Gedenken an die gefallenen Soldaten abgehalten.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

wieder einstellen
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
Das Unternehmen entschied sich, den suspendierten Mitarbeiter wieder einzustellen.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

frech
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Er trug seinen Hut in einem frechen Winkel, was ihm ein charmantes Aussehen verlieh.