prescience
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

Voraussicht
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Ihre Voraussicht über Markttrends rettete das Unternehmen.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

Phytochemikalien
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Brokkoli ist reich an Phytochemikalien, die die Immunität stärken.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

verfault, übelriechend
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
Der übelriechende Geruch aus dem Müll war unerträglich.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

widersprechen
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Sie stimmte zu zu helfen, ohne Einwände zu erheben.
C2 noun /feɪnt/

feint

Finte, täuschende Bewegung
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
C2 noun /ˈneɪˌseɪ.ɪŋ/

naysaying

negative Äußerung
Meaning
The act of expressing negative or pessimistic views.
Example
His constant naysaying discouraged the team.
Seine ständige negative Äußerung entmutigte das Team.
C2 adjective /ˈliːwərd/

leeward

windabgewandte Seite
Meaning
On or toward the sheltered side away from the wind.
Example
They built their camp on the leeward side of the hill.
Sie haben ihr Lager an der windabgewandten Seite des Hügels aufgebaut.
C2 noun /ˈætəmaɪzər/

atomizer

zerstäuber
Meaning
A device that sprays liquid into a fine mist.
Example
She used an atomizer to apply the perfume evenly.
Sie benutzte einen Zerstäuber, um das Parfüm gleichmäßig aufzutragen.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

Unverschämtheit
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
Die Unverschämtheit des Schülers schockierte die ganze Klasse.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

kritisieren
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
Der Lehrer kritisierte die nachlässigen Fehler des Schülers.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fliehen
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Der Dieb versuchte mit dem gestohlenen Schmuck abzuhauen.
C2 noun /ˌniːoʊˈdɑːrwɪnɪzəm/

neo-darwinism

Neo-Darwinismus
Meaning
A modern interpretation of Darwin's theory of evolution, integrating genetics and natural selection.
Example
Neo-Darwinism combines Darwin’s theory of natural selection with modern genetics.
Der Neo-Darwinismus kombiniert Darwins Theorie der natürlichen Selektion mit moderner Genetik.
C2 noun /ˌjuːzɜːrˈpeɪʃən/

usurpation

Usurpation
Meaning
The act of taking someone's power or property illegally or by force.
Example
The general's usurpation of the presidency led to political unrest.
Die Usurpation des Präsidentenamtes durch den General führte zu politischen Unruhen.
C2 noun /ˌɪn.ʌnˈdeɪ.ʃən/

inundation

Überschwemmung
Meaning
The act of flooding or overwhelming with water or things.
Example
The town suffered from a severe inundation after the heavy rains.
Die Stadt litt unter einer schweren Überschwemmung nach den starken Regenfällen.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

sonnengetrockneter Reis
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Die Bauern breiteten den sonnengetrockneten Reis auf Matten aus, um ihn vollständig zu trocknen.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

Plünderer
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Die Dorfbewohner fürchteten die Plünderer, die ihre Häuser überfielen.
C2 noun /wiːl/

weal

Glück
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

scharfsinnig
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Als scharfsinnige Kritikerin erkannte sie die tiefere Bedeutung des Stücks.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

Freundschaft
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Der Vertrag half, die Freundschaft zwischen den benachbarten Nationen zu erhalten.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

eine verdrehte oder gebogene Form; die Handlung, sich aus der normalen Form zu winden
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
Die Kontorsion des Kunstturners verblüffte das Publikum.
C2 adjective /ˌɪnkɒntrəˈvɜːtəbl/

incontrovertible

unbestreitbar
Meaning
impossible to deny or dispute; unquestionable
Example
The evidence was incontrovertible and proved his innocence.
Die Beweise waren unbestreitbar und bewiesen seine Unschuld.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

ritterlich; edel und mutig
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Er zeigte ritterlichen Mut, als er die Unschuldigen verteidigte.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

Ärger
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Sie konnte ihre Ärger nach den wiederholten Verzögerungen nicht verbergen.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

Aerostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
Das Militär benutzte ein Aerostat zur Überwachung der Grenze.
C2 noun /əˌpɒθiˈoʊsɪs/

apotheosis

Apotheose, der Höhepunkt
Meaning
The highest point of development; the perfect example of something; the elevation of someone to divine status.
Example
Many see the Renaissance as the apotheosis of art and culture in Europe.
Viele sehen die Renaissance als die Apotheose der Kunst und Kultur in Europa.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

unterstützen, stärken
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Starke Werte unterstützen eine gesunde Gesellschaft.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

Pelzhändler
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
Der Pelzhändler zeigte feine Mäntel in seinem Geschäft.
C2 adverb /ʌnˈɜːrɪŋli/

unerringly

fehlerfrei
Meaning
Without making any mistakes; always accurate
Example
The archer aimed unerringly at the target.
Der Bogenschütze zielte fehlerfrei auf das Ziel.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

kritisieren
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Der Lehrer kritisierte die Schüler wegen ihres schlechten Verhaltens.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

Volksabstimmung
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
Die Regierung hielt eine Volksabstimmung ab, um über die neue Verfassung zu entscheiden.
C2 noun /ˈlɛvi/

levee

Deich
Meaning
An embankment built to prevent the overflow of a river or to hold back water.
Example
The town built a levee to protect itself from flooding.
Die Stadt baute einen Deich, um sich vor Überschwemmungen zu schützen.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

vergrößern
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Der Politiker versuchte, sich durch übertriebene Behauptungen zu vergrößern.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominabel
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Die Gefangenen wurden unter abominablen Bedingungen gehalten.
C2 verb /bɪˈsmɪər/

besmear

beschmutzen
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance; to soil
Example
His clothes were besmeared with mud.
Seine Kleidung war mit Schlamm beschmutzt.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

Metronom
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Sie übte das Klavierspiel mit einem Metronom, um ein gleichmäßiges Tempo zu bewahren.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

verwestend
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Der verwesende Geruch brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 adjective /ˌmækɪəˈvɛliən/

machiavellian

listig, machiavellistisch und skrupellos, besonders in der Politik oder um die eigene Karriere voranzutreiben
Meaning
cunning, scheming, and unscrupulous, especially in politics or in advancing one's career
Example
The politician was known for his Machiavellian tactics.
Der Politiker war bekannt für seine machiavellistischen Taktiken.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

Häuslichkeit
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Sie genießt die Häuslichkeit des Kochens und Gärtnerns.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

heftig schimpfen
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er unehrlich war.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

lindern
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Die freundlichen Worte halfen, ihre Angst zu lindern.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

Und-Zeichen
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Verwenden Sie ein Und-Zeichen anstelle des Wortes 'und' im Firmennamen.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

Mondstrahl
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Ein Mondstrahl erleuchtete die stille Lichtung im Wald.
C2 adjective /ɪˈræsɪbl/

irascible

reizbar
Meaning
Easily angered; quick-tempered.
Example
His irascible nature often got him into trouble.
Sein reizbares Wesen brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈmɑː.səˌnɛr.i/

eleemosynary

wohltätig
Meaning
Relating to charity; dependent on or supported by charity.
Example
The hospital was founded as an eleemosynary institution.
Das Krankenhaus wurde als eine wohltätige Institution gegründet.
C2 verb /rɛnd/

rend

zerreißen
Meaning
to tear something apart violently or forcefully
Example
The explosion rent the air with a deafening noise.
Die Explosion zerriss die Luft mit einem ohrenbetäubenden Geräusch.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

Stasis
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Die Verhandlungen erreichten einen Zustand der Stasis ohne Fortschritt.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
C2 noun /sɪˈmɪlɪtjuːd/

Similitude

ähnlichkeit; ähnlichkeit
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
The similitude between the two paintings suggested they were by the same artist.
Die Ähnlichkeit zwischen den beiden Gemälden deutete darauf hin, dass sie vom gleichen Künstler geschaffen wurden.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

ungeschickt
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
Der große Junge bewegte sich auf eine unbeholfene Weise.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

Wissenschafts-Wüste
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose gedeihte in einer Wissenschafts-Wüste.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

Pastoralismus, Weidewirtschaftssystem
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
Pastoralismus ist eine traditionelle Art der Viehhaltung.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

harte Kritik oder Bestrafung
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
Die harte Zurechtweisung des Managers schockierte das gesamte Team.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

ungetüm
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
Das Unternehmen wuchs zu einem Unternehmensungetüm.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

Beerdigung
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
Die Beerdigung fand auf dem Familienfriedhof statt.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

Betrug
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
Der Politiker wurde der finanziellen Betrügerei beschuldigt.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

festen Willen und Ausdauer
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Seine Beharrlichkeit, seine Ziele zu erreichen, war inspirierend.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

Kümmelsamen
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
Das Brot war mit Kümmelsamen gewürzt.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titular
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Sie ist die Titularvorsitzende des Komitees, aber die Entscheidungen werden vom Koordinator getroffen.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

brokatstoff
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Sie trug ein wunderschönes Brokatkleid zur Hochzeit.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

verrücken
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Der Wind hat ihr Haar durcheinander gebracht.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

Hütte
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Die Flüchtlinge lebten in einer provisorischen Hütte.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plenar
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Der Ausschuss hielt eine plenare Sitzung ab, um alle wichtigen Angelegenheiten zu besprechen.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

verfälschen
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Kritiker sagen, dass das Remake das Original verfälscht hat.
C2 verb /ˈɑːblɪˌɡeɪt/

obligate

verpflichten
Meaning
to bind legally or morally; to compel someone to do something
Example
The contract obligates the company to provide timely service.
Der Vertrag verpflichtet das Unternehmen, rechtzeitig Service zu leisten.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

atelier (atelier eines künstler oder designers)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
Der Maler lud uns in sein Atelier ein, um seine neue Sammlung zu sehen.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britannia ist seit der römischen Zeit ein Symbol für Großbritannien.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

Ambrosia
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
Das Dessert war so lecker, dass es wie Ambrosia schmeckte.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

Pflichtvernachlässigung
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
Der Beamte wurde wegen der Pflichtvernachlässigung angeklagt.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

prahlen
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Seine Besessenheit mit Mode wurde als bloßes Prahlen abgetan.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

Diktum
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
Das Diktum des Richters klärte das Prinzip der Gleichheit vor dem Gesetz.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

Klangharmonie, Übereinstimmung
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Die Harmonie zwischen ihren Ideen machte das Projekt erfolgreich.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

Glück
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

Faulenzer
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Er war bekannt als ein Faulenzer, der seine Tage verschwendete.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

gescheitert
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Ihr abortiver Versuch, den Berg zu besteigen, endete in einem Rückzug.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

knittern
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Sie verzog die Nase bei dem seltsamen Geruch.
C2 adjective /kəˈrʌp.tə.bəl/

corruptible

korruptibel
Meaning
able to be morally or ethically corrupted
Example
He was known to be corruptible and often accepted bribes.
Er war dafür bekannt, korruptibel zu sein und nahm oft Bestechungsgelder an.
C2 adjective /ˌɪntərˈlɒkjətəri/

interlocutory

vorläufig
Meaning
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
Example
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing.
Der Richter erließ eine vorläufige Anordnung, um den Status quo bis zur Anhörung aufrechtzuerhalten.
C2 noun /broʊɡ/

brogue

strapazierfähiger Schuh; Akzent
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Er kaufte ein Paar stilvolle Brogues für die Hochzeit.
C2 noun /kwɪˈɛsəns/

quiescence

Ruhe
Meaning
A state of quietness, inactivity, or dormancy.
Example
The volcano has been in a state of quiescence for decades.
Der Vulkan ist seit Jahrzehnten in einem Zustand der Ruhe.
C2 adjective /ˌɪndɪˈfætɪɡəbl̩/

indefatigable

unermüdlich
Meaning
persisting tirelessly; incapable of being fatigued
Example
Her indefatigable spirit kept the team motivated during the long project.
Ihr unermüdlicher Geist hielt das Team während des langen Projekts motiviert.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

die Haare am Nacken eines Tieres, die sich aufstellen, wenn es wütend oder alarmiert ist; bildlich, Gefühle von Wut oder Groll
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Sein unhöflicher Kommentar erhob meine Hacken.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

modrig und muffig
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
Das Zimmer roch modrig, nachdem es monatelang geschlossen war.
C2 noun ˌiːkwəˈnɪməti

equanimity

Mentale Ruhe, Beherrschung und Gleichgewicht, besonders in schwierigen Situationen
Meaning
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
Example
She handled the news with remarkable equanimity.
Sie ging mit bemerkenswerter Gelassenheit mit der Nachricht um.
C2 adjective /ˈtɔːrʃəs/

tortious

rechtswidriges Verhalten
Meaning
Relating to or involving a wrongful act leading to legal liability.
Example
The company was found guilty of tortious interference with contracts.
Das Unternehmen wurde wegen unzulässiger Einmischung in Verträge für schuldig befunden.
C2 noun /skɪf/

skiff

kleines Boot
Meaning
a small, light boat usually for one person
Example
The fisherman paddled his skiff across the lake.
Der Fischer paddelte mit seinem kleinen Boot über den See.
C2 noun /ˈvæsəl/

vassal

Vasall
Meaning
A person or country in a subordinate position to another, especially in feudal times under a lord.
Example
The king granted land to his vassal in return for loyalty and service.
Der König gewährte seinem Vasallen Land im Austausch für Loyalität und Dienst.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

Liberalist
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Er ist ein bekannter Liberalist, der sich für Menschenrechte einsetzt.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

vage Vorahnung
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Das Stück bietet eine vage Vorahnung des politischen Unfriedens, der noch kommen wird.
C2 noun ˈvɜː.mɪ.kʌl.tʃər

vermiculture

Wurmzucht
Meaning
The cultivation of earthworms, especially for use in composting organic waste.
Example
Vermiculture enriches soil with natural nutrients.
Vermiculture bereichert den Boden mit natürlichen Nährstoffen.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

Schiffsmeister
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Die Gefangenen wurden auf bestiale Weise behandelt.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

grau, alt
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Der alte Eichenbaum stand als Zeuge von Jahrhunderten der Geschichte.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

im Dunkeln
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Die Waldbewohner bewegten sich im Dunkeln durch die Nacht.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

Klarheit
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Seine Erklärung hatte große Klarheit, was es leicht machte, sie zu verstehen.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

Bedeutung
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
Die Bedeutung der Geste wurde missverstanden.
C2 noun /ˈplɔːdɪt/

plaudit

Lob
Meaning
an expression of praise or approval
Example
The actor received plaudit for his outstanding performance.
Der Schauspieler erhielt Lob für seine herausragende Leistung.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

Gefolge
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Der König betrat die Halle, gefolgt von seinem Gefolge.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

Präfix, das abnormal, schlecht, schwierig oder defekt bedeutet
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Wörter wie 'Dysfunktion' und 'Dyslexie' verwenden das Präfix dis-, um Schwierigkeiten oder Beeinträchtigungen anzuzeigen.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

Narzissenblume
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Eine Narzisse blühte im Frühling im Garten.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

unbedacht
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Seine unbedachten Gewohnheiten ließen ihn ohne Ersparnisse zurück.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

Hinterlist
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
Die Wahl war voller politischer Hinterlist.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

vollbusig
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
Die Schauspielerin wurde in Modemagazinen oft als vollbusig beschrieben.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

Kybernetik
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
Kybernetik spielt eine entscheidende Rolle in der künstlichen Intelligenz.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

Leibeigenschaft
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
Viele Bauern im mittelalterlichen Europa lebten in der Leibeigenschaft.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 noun /stɛp/

steppe

Steppe
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Die Nomaden reisten mit ihren Herden durch die weite Steppe.
C2 verb /djuːp/

dupe

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone into believing or doing something.
Example
He was duped into buying a fake watch.
Er wurde betrogen, um eine gefälschte Uhr zu kaufen.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

Alliteration verwenden
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
Der Dichter allitiert oft Wörter, um einen Rhythmus zu erzeugen.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

verschleiern, unklar machen, verwirren
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Politiker verschleiern oft Fakten, um die Menschen zu täuschen.
C2 noun /bjuːt/

butte

Butte
Meaning
an isolated hill with steep sides and a flat top, common in arid regions
Example
The travelers could see a tall butte rising in the desert.
Die Reisenden konnten eine hohe Butte sehen, die in der Wüste emporstieg.
C2 noun kwɔːrk

quark

Quark
Meaning
A fundamental subatomic particle that combines to form protons and neutrons.
Example
Quarks form protons and neutrons.
Quarks bilden Protonen und Neutronen.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
C2 noun /ˈɡʌp.i fɪʃ/

Guppy fish

Guppyfisch
Meaning
a small colorful freshwater fish popular in aquariums, known for its vibrant colors and easy breeding
Example
The guppy fish is perfect for beginners who want to start an aquarium.
Der Guppyfisch ist perfekt für Anfänger, die ein Aquarium starten möchten.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

verkürzen
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
Der Artikel wurde gekürzt, um in den begrenzten Raum zu passen.
C2 verb /ˈnɔːzieɪt/

nauseate

Übelkeit hervorrufen
Meaning
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
Example
The spoiled food nauseated him quickly.
Das verdorbene Essen verursachte ihm schnell Übelkeit.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

gefühllos
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
Der Felsen ist ein gefühlloses Objekt ohne Bewusstsein.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

Quark
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Der Koch bereitete frischen Quark zu, indem er warme Milch mit Zitronensaft geronnen ließ.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

List
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Er benutzte List, um die Verhandlung zu gewinnen.
C2 verb /daʊz/

dowse

Nach Wasser oder Mineralien mit einer Wahrsagerstab suchen; oder mit Flüssigkeit durchnässen oder löschen.
Meaning
To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.
Example
The farmer tried to dowse for water in the dry field.
Der Bauer versuchte, im trockenen Feld nach Wasser zu suchen.