precipice
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈprɛsɪpɪs/

precipice

Abgrund
Meaning
A very steep cliff or a situation of great danger.
Example
The hikers stood at the edge of the precipice, gazing into the valley below.
Die Wanderer standen am Rand des Abgrunds und schauten ins Tal hinunter.
B2 verb /pʌmp/

pump

pumpen
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

besitz; eigentum; kontrolle
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
Das Haus ist seit Generationen im Besitz ihrer Familie.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

Vorspiel
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
Der kleine Kampf war nur ein Vorspiel zu einem größeren Konflikt.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

Beteiligung
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Ihre Beteiligung am Wettbewerb war lobenswert.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

Zustand des Schülers
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Während seines Schülerstatus studierte er Recht unter einem senior Barrister.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

Glück
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

produktion
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
Die Produktion dieses Films dauerte mehr als ein Jahr.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

Anbieter
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Der Dienstanbieter stellt sicher, dass alle Kunden rechtzeitig Unterstützung erhalten.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

Panoplie
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
Das Museum zeigte eine Panoplie antiker Waffen.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

reichlich; in großer Menge
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
Die Ernte war in diesem Jahr aufgrund des guten Wetters reichlich.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

sprachgebrauch
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
Im rechtlichen Sprachgebrauch hat der Begriff eine andere Bedeutung.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

Patrizid
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
Der alte Mythos beschreibt einen Sohn, der einen Patricid begeht, um den Thron zu erlangen.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

Pult
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Der Gewinner stand auf dem Podium, um die Goldmedaille zu empfangen.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

wichtige Person
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Er wird in der Welt der Literatur als große Persönlichkeit angesehen.
A2 noun /per/

pair

Paar
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Sie trug ein passendes Paar Schuhe.
C1 noun,verb /pleɪt/

plait

Zopf
Meaning
a braid of hair or straw; to braid
Example
She decided to plait her hair before the party.
Sie entschied sich, ihre Haare vor der Party zu flechten.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

Prototyp
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Das Unternehmen baute einen Prototyp des neuen Smartphones vor der Massenproduktion.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

Klammer
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
Die Erklärung wurde in einer Klammer im Text gegeben.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

Polygamist
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Der Polygamist hatte drei Frauen, die in verschiedenen Häusern lebten.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

Macht
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

vorherrschen
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Traditionelle Werte dominieren noch in der Gemeinschaft.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

schwer und langsam
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
Die schwere und langsame Vorlesung machte es den Studenten schwer, wach zu bleiben.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

herablassend
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Sein herablassender Ton beleidigte das Publikum.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planet
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars ist der vierte Planet von der Sonne.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

steil oder plötzlich
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Die Wanderer hatten Schwierigkeiten, den steilen Abhang hinaufzusteigen.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

zuvor
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Sie hatte zuvor in einer Bank gearbeitet, bevor sie ihr eigenes Geschäft gründete.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

personenbezogene Daten
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Die Sicherung persönlicher Daten ist in der digitalen Ära entscheidend.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

Zange
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Der Koch benutzte eine Zange, um den heißen Topf vom Herd zu nehmen.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

kleines Boot
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Die Matrosen benutzten ein kleines Boot, um das Ufer zu erreichen.
C1 verb /ˈprɒpəɡeɪt/

propagate

verbreiten
Meaning
To spread or transmit an idea, belief, or information widely; also to reproduce in plants or animals.
Example
Scientists work to propagate the species in captivity.
Wissenschaftler arbeiten daran, die Arten in Gefangenschaft zu propagieren.
C1 noun prɪˈdɪk.ə.mənt

predicament

Zwickmühle
Meaning
A difficult, unpleasant, or embarrassing situation.
Example
Losing both jobs put him in a financial predicament.
Beide Jobs zu verlieren brachte ihn in eine finanzielle Zwickmühle.
B2 noun /prəˈmoʊ.tər/

promoter

Förderer
Meaning
A person or organization that helps to organize or finance an event, business, or product launch.
Example
The promoter organized a concert for the new band.
Der Förderer organisierte ein Konzert für die neue Band.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

verwestend
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Der verwesende Geruch brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

Bürge
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
Die Bank akzeptierte die Juwelen des Bürgen als Sicherheit für das Darlehen.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

abgezäunter Bereich für Pferde oder andere Tiere
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Die Pferde grasten im Paddock.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

private Beziehung, vertragliche Beziehung
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Es gab keine vertragliche Beziehung zwischen dem Lieferanten und dem Kunden.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserabel, erbärmlich, sehr klein
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Die Leistung des Teams war im Vergleich zum letzten Jahr miserabel.
C1 verb /ˈpærəlaɪz/

paralyze

lähmen
Meaning
to cause someone or something to lose the ability to move or function normally
Example
The sudden shock seemed to paralyze him.
Der plötzliche Schock schien ihn zu lähmen.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

vorhersagen
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Wissenschaftler sagen Regen morgen voraus.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

eine Person, die zu den ersten gehört, die ein neues Gebiet erkunden oder sich dort niederlassen; jemand, der neue Ideen oder Methoden entwickelt
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Sie war eine Pionierin im Bereich der Informatik.
A2 noun /pæθ/

path

Weg
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Sie ging den engen Weg durch den Wald.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

schwein
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Der Bauer fütterte das Schwein im Stall.
C1 adjective /ˈpjuː.ni/

puny

schwach
Meaning
Small, weak, or insignificant.
Example
He felt puny compared to his stronger classmates.
Er fühlte sich schwach im Vergleich zu seinen stärkeren Mitschülern.
C1 verb /plɒd/

plod

langsam und stetig arbeiten
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Er arbeitete langsam an seiner Hausaufgabe, obwohl er müde war.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

gefährlich, riskant, unsicher
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Die Forscher machten eine gefährliche Reise.
C2 noun /ˌsaɪ.kəʊˈɡræf.ɪks/

Psychographics

Das Studium und die Klassifikation von Menschen anhand ihrer Einstellungen, Bestrebungen und anderer psychologischer Kriterien
Meaning
The study and classification of people according to their attitudes, aspirations, and other psychological criteria.
Example
Psychographics reveal consumer buying motives.
Psychographien enthüllen die Kaufmotive der Verbraucher.
C1 noun /ˈprɒksi/

proxy

Stellvertreter
Meaning
A person authorized to act on behalf of another; a substitute.
Example
She voted by proxy at the meeting.
Sie stimmte per Proxy bei der Sitzung ab.
C1 verb /pɑːrs/

parse

grammatisch analysieren
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
Die Software kann große Mengen an Textdaten effizient analysieren.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

Platzierung oder Zuweisung
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
Das Unternehmen organisierte die Arbeitsplatzvermittlung für die Absolventen.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

kürbis
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Der posteriore Teil des Gehirns steuert das Sehen.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

blass, besonders aufgrund schlechter Gesundheit; ohne Substanz oder Vitalität
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Seine blasse Gesichtsfarbe zeigte Anzeichen einer Krankheit.
A2 noun /prəˈfɛsər/

professor

professor
Meaning
a senior teacher or academic at a college or university
Example
The professor explained the theory clearly.
Der Professor erklärte die Theorie klar.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

Gehweg
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Sie ging auf dem Gehweg zur Bushaltestelle.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

Plenitude
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
Der Garten war im Frühling eine Plenität von Blumen.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

beruflich
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Sie ist eine professionelle Tänzerin, die international auftritt.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

Produkt
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
Das Unternehmen hat ein neues Produkt auf den Markt gebracht.
B1 noun /paɪp/

pipe

rohr
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
Der Klempner reparierte das kaputte Rohr.
A2 noun /pɛt/

pet

Haustier
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mein Hund ist mein Lieblingshaustier.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

Dampfdrucktopf
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
Die Verwendung eines Dampfdrucktopfes reduziert die Kochzeit um mehr als die Hälfte.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

mit einem Sinfonieorchester verbunden
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

ein kleines Zahnrad oder der äußere Teil eines Vogelflügels; einschränken oder immobilisieren
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Die Pinion des Vogels war verletzt, was es ihm verhinderte zu fliegen.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonisch
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Sie haben eine platonische Freundschaft, die seit Jahren anhält.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

unheilvoll, ernst
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Sein unheilvoller Ton machte alle nervös wegen der Nachricht.
C1 verb /ˈpeɪtrənaɪz/

patronize

herablassend behandeln
Meaning
to treat someone in a condescending way; to be a regular customer of a business
Example
Don't patronize me with your fake sympathy.
Behandle mich nicht herablassend mit deinem falschen Mitgefühl.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

Verbot
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
Die Regierung kündigte das Verbot des Rauchens an öffentlichen Orten an.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

kleine Phiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

versprechend
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Er unterschrieb einen Schuldschein, um das Darlehen zurückzuzahlen.
B2 noun /ˈpjʊə.rɪ.ti/

Purity

Reinheit; Sauberkeit; Freiheit von Verschmutzung
Meaning
the state of being pure; cleanness or freedom from contamination
Example
The purity of the mountain water was remarkable.
Die Reinheit des Bergwassers war bemerkenswert.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

Wimpel
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
Das Team hisste stolz den Wimpel der Meisterschaft.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

Vergünstigung
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
Der Firmenwagen war eine der Vergünstigungen seiner Führungsposition.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

aussprechen
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Sie kann französische Wörter perfekt aussprechen.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

fotografie
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Sie hat Fotografie an der Universität studiert.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
B2 adjective /ˈprɛdʒədɪst/

prejudiced

voreingenommen
Meaning
having or showing a dislike or bias against a person or group without proper reason
Example
He was prejudiced against people from other regions.
Er war voreingenommen gegenüber Menschen aus anderen Regionen.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

gebäck
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Ich habe eine Schachtel frische Gebäck für das Frühstück gekauft.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

pathetisch; erbärmlich
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Seine pathologische Entschuldigung machte die Sache noch schlimmer.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

bestrafen
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
Der Lehrer wird Schüler bestrafen, die schummeln.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

Strafvollzugswissenschaft
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Er entschloss sich, sich auf Strafvollzugswissenschaft zu spezialisieren, um das Gefängnissystem zu verbessern.
C1 noun /ˈpɑːrtʃmənt/

parchment

Pergament
Meaning
a thin material made from animal skin, used in the past for writing
Example
The ancient manuscript was written on parchment.
Das alte Manuskript wurde auf Pergament geschrieben.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

parlamentarisch
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
Das Land hat ein parlamentarisches Regierungssystem.
B1 verb pres

press

drücken. drücken.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Drücken Sie fest, um die Maschine zu bedienen.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

Schutzmauer
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
Der Soldat versteckte sich hinter der Schutzmauer zum Schutz.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosophieren
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

verschwenderisch
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Der König war bekannt für seinen verschwenderischen Lebensstil.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoelektrisch
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
Der fotoelektrische Effekt ist grundlegend in Solarzellen.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

Glück
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

Päpstliches Amt
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
Das Papsttum spielte eine bedeutende Rolle in der mittelalterlichen europäischen Politik.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pension
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Nach der Pensionierung erhält er eine monatliche Rente von der Firma.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
C1 noun /ˈprɛəri/

prairie

Prärie
Meaning
A large open area of grassland, especially in North America.
Example
The bison roamed freely across the prairie.
Die Bisons zogen frei über die Prärie.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palast
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
Die königliche Familie lebt in einem prächtigen Palast.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

vorzeitig
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Seine Entscheidung, den Job zu kündigen, war vorzeitig.
C2 verb /ˈpʌkər/

pucker

schnüren
Meaning
to tighten or contract into small folds or wrinkles
Example
She puckered her lips before kissing the child.
Sie schnürte ihre Lippen, bevor sie das Kind küsste.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

Glück
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
A2 noun ˈpʌblɪk træns ˈpɔːt

public transport

öffentliche Verkehrsmittel
Meaning
Transportation systems available for use by the general public, typically including buses, trains, and metros.
Example
Public transport systems are essential for reducing traffic congestion.
Öffentliche Verkehrsmittel sind entscheidend, um den Verkehrsstaus zu reduzieren.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

Vorsorge
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Die Regierung traf Vorkehrungen für Notfallvorräte während der Überschwemmung.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

Aussichten
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Die Aussichten auf Wachstum sehen vielversprechend aus.
A2 noun /pleɪt/

Plate

Teller
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Bitte lege den Reis auf deinen Teller.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

anbieten, vorlegen
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Sie reichte ihre Hand als Zeichen der Freundschaft.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

betreffen
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Die Regeln betreffen alle Schüler in der Schule.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

kompetent
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Sie ist äußerst kompetent in mehreren Sprachen.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

schwanger; bedeutend
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Sie kündigte an, dass sie im dritten Monat schwanger war.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

Mineralienforscher
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Der Prospektor verbrachte Jahre in den Bergen auf der Suche nach Gold.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

hochrangiges Mitglied des Klerus
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Der Prälat hielt eine Predigt vor der Gemeinde.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

vorbereiten
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Sie muss das Abendessen für ihre Familie vorbereiten.
C1 adjective /ˈpɜːrsənəbl/

personable

sympathisch
Meaning
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
Example
The new teacher is very personable and easy to talk to.
Der neue Lehrer ist sehr sympathisch und leicht anzusprechen.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

Palimpsest
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
Das alte Manuskript war ein Palimpsest, das schwache Spuren von früheren Texten unter der neuen Schrift zeigte.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pi/

philanthropy

Philanthropie
Meaning
the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes
Example
Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries.
Philanthropie hat geholfen, die Gesundheitsversorgung in vielen Entwicklungsländern zu verbessern.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

durchlässig
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
Der Boden in diesem Bereich ist sehr durchlässig für Wasser.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

Fußbetriebener Hebel
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Er drückte fest auf das Pedal des Fahrrads.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

Bevölkerung
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Die Bevölkerung unterstützte die Autonomie.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

polarstern
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Seefahrer benutzten den Polarstern, um über den Ozean zu navigieren.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palastähnlich
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem palastähnlichen Hotel während ihres Urlaubs.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

populistischer Führer
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Der populistische Führer versprach, die Bedürfnisse der einfachen Bürger an erste Stelle zu setzen.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mehrsilbiges Wort
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Das Wort 'Elefant' ist ein mehrsilbiges Wort, weil es drei Silben hat.