polyarchy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɒliˌɑːrki/

polyarchy

Polyarchie
Meaning
government by many people
Example
Polyarchy allows multiple parties to share power.
Polyarchie erlaubt es mehreren Parteien, die Macht zu teilen.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

Halbtransparenz
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
Die Halbtransparenz der Vorhänge füllte den Raum mit sanftem Licht.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

einleitend
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Er machte einige einleitende Bemerkungen, bevor der Vortrag begann.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

illuminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
Viele Verschwörungstheorien beinhalten die Illuminaten als eine geheime, weltbeherrschende Gruppe.
C2 adjective /ˈɛdɪfaɪɪŋ/

edifying

erbauend
Meaning
Providing moral or intellectual instruction or enlightenment.
Example
The documentary was both entertaining and edifying.
Die Dokumentation war sowohl unterhaltsam als auch erbauend.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

Einstellung
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
Die Einstellung des Dienstes enttäuschte viele Kunden.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

ungeschickt
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
Der große Junge bewegte sich auf eine unbeholfene Weise.
C2 noun /ɪkˈskrɛsəns/

excrescence

anormales Wachstum
Meaning
An abnormal outgrowth or lump, often considered unattractive.
Example
The building was considered an excrescence on the landscape.
Das Gebäude wurde als eine Auswüchse in der Landschaft betrachtet.
C2 verb /əˈsɛvəˌreɪt/

asseverate

betonen
Meaning
to affirm or declare positively and earnestly
Example
He asseverated that he had never seen the man before.
Er betonte, dass er den Mann noch nie zuvor gesehen hatte.
C2 adjective /ˌɛfləˈrɛsənt/

efflorescent

aufblühend
Meaning
in the process of blooming or flourishing
Example
The efflorescent trees made the park look beautiful.
Die aufblühenden Bäume machten den Park wunderschön.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

festlich, mit Bezug auf ein Festival
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
Der Saal war auf festliche Weise für die Hochzeit dekoriert.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

Schwafel
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
Der Vertrag war mit unnötigem rechtlichen Schwafel gefüllt.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

die Kunst des Verlegens von Parkettböden
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
Der Handwerker spezialisierte sich auf Parkettverlegung für Luxuswohnungen.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

pestilentiell
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
Die pestilente Atmosphäre des Sumpfes machte die Menschen krank.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

Aktuar
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
Der Aktuar berechnete das Risiko, bevor die Versicherungspolice abgeschlossen wurde.
C2 adjective /ˈkɪŋ.ki/

Kinky

ungewöhnliche sexuelle Praktiken; lockiges oder gedrehtes Haar
Meaning
having or involving unconventional sexual practices; having tight curls or bends
Example
His kinky hair made him look unique.
Seine lockigen Haare ließen ihn einzigartig aussehen.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

unglücklicher Mensch
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Der arme unglückliche Mensch wurde ohne Obdach in der Kälte zurückgelassen.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

berechenbar
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
Das Risiko im Projekt ist berechenbar.
C2 noun /ˈdæl.i.əns/

Dalliance

Affäre; Flirt; flüchtige Beziehung
Meaning
a casual romantic or sexual relationship; a brief involvement or experiment
Example
His dalliance with photography lasted only a few months before he lost interest.
Seine Affäre mit der Fotografie dauerte nur wenige Monate, bevor er das Interesse verlor.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
C2 noun /əˈkʌmpənɪst/

accompanist

Begleiter
Meaning
A person who plays a musical instrument to support a singer or another musician.
Example
The pianist served as the accompanist for the singer during the concert.
Der Pianist fungierte als Begleiter des Sängers während des Konzerts.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

Benediktion
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Der Priester gab seine Benediktion den frisch Vermählten.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibyllin
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
Die alte Frau gab eine sibyllinische Warnung über die Zukunft.
C2 noun /ˈjoʊmən/

yeoman

Landwirt / treuer Mitarbeiter
Meaning
A farmer who cultivates his own land; also used to describe someone performing loyal, useful service.
Example
He did yeoman service in completing the project on time.
Er leistete treue Arbeit, indem er das Projekt pünktlich abschloss.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

kreatives Werk
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Der Komponist betrachtete die Sinfonie als sein größtes kreatives Werk.
C2 verb /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪt/

discombobulate

verwirren
Meaning
to confuse or disconcert; to upset the normal order
Example
The sudden question seemed to discombobulate him.
Die plötzliche Frage schien ihn zu verwirren.
C2 noun /ˈklævɪkəl/

clavicle

Schlüsselbein
Meaning
the collarbone, a long bone that serves as a strut between the shoulder blade and the sternum
Example
He fractured his clavicle in the accident.
Er brach sich das Schlüsselbein im Unfall.
C2 adjective /ˌpærəˈdɪɡmətɪk/

paradigmatic

paradigmatisch
Meaning
Serving as a typical example or model of something.
Example
Her success story is paradigmatic of the opportunities education can provide.
Ihre Erfolgsgeschichte ist paradigmatisch für die Chancen, die Bildung bieten kann.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

Schmerz
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
Die Nation war nach der Tragödie in tiefem Schmerz.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

Opulenz
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
Die Opulenz des Herrenhauses war in seiner verzierenden Einrichtung offensichtlich.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

Kosten übernehmen
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
Das Stipendium wird helfen, die Kosten der Ausbildung zu decken.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

Inkonstanz
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
Die Inkonstanz des Wetters erschwert die Planung.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

Unbescheidenheit
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
Der Artikel wurde wegen seines Tons der Unbescheidenheit kritisiert.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

Befreiung der Sklaven
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
Die Befreiung der Sklaven markierte einen Wendepunkt in der Geschichte.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

vorangehen
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Eine kurze Einführung geht normalerweise dem Haupttext voraus.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

Plünderer
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Die Plünderer hinterließen die Stadt in Trümmern.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

aussteigen
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Die Passagiere stiegen aus, sobald das Schiff anlegte.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

Zerbration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
Der Vortrag löste intensives Zerbration unter den Studierenden aus.
C2 noun /ˈdʒaɪər/

gyre

Strudel, kreisförmige Meeresströmung
Meaning
A circular or spiral motion or form, especially a giant circular oceanic surface current.
Example
The Great Pacific Garbage Patch is trapped in a gyre.
Der große Müllstrudel im Pazifik ist in einem Strudel gefangen.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

zischender Klang
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Der Dichter benutzte Sibilanz, um einen sanften, zischenden Effekt im Vers zu erzeugen.
C2 adjective /ɑːrˈθʊr.i.ən/

arthurian

Arthur bezogen
Meaning
Relating to the legendary King Arthur and the stories surrounding him.
Example
The novel is set in an Arthurian world of knights and castles.
Der Roman spielt in einer arthurianischen Welt voller Ritter und Burgen.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

gotteslästerlich; ungläubig
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
Die gotteslästerliche Handlung schockierte die religiöse Gemeinschaft.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

zählbar; numerierbar
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Die Sterne am Himmel sind nicht zählbar.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosophieren
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

abschweifend
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sein abschweifender Vortrag ließ die Studenten über das Hauptthema verwirrt zurück.
C2 verb /ˈpɛrəɡrɪˌneɪt/

peregrinate

Glück
Meaning
To travel or wander from place to place.
Example
He loved to peregrinate across the countryside during summer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

kakophonisch
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Die kakophonen Geräusche der Stadt hielten sie die ganze Nacht wach.
C2 noun /ˌnjʊə.rəʊˈdʒɛn.ɪ.sɪs/

neurogenesis

Bildung neuer Nervenzellen
Meaning
The process of forming new nerve cells in the brain.
Example
Scientists are studying neurogenesis to understand brain health.
Wissenschaftler untersuchen die Neurogenese, um das Gehirngesundheit zu verstehen.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

Liniment / Lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Er rieb Liniment auf seine schmerzenden Muskeln nach dem Training.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

unbeherrscht
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
Die wütende Menge rannte unbeherrscht, nachdem das Urteil bekannt gegeben wurde.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ohrenbetäubend
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
Das ohrenbetäubende Geräusch des Feueralarms erschreckte alle.
C2 noun /ˌɛntəˈmɒlədʒi/

entomology

entomologie
Meaning
The scientific study of insects.
Example
She studied entomology to understand the behavior of bees.
Sie studierte Entomologie, um das Verhalten von Bienen zu verstehen.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

Pädagogik
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Er studierte Pädagogik, um ein besserer Lehrer zu werden.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

Abscheulichkeit
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
Sklaverei wurde als Abscheulichkeit angesehen.
C2 noun /ˈnjuː.trɪ.mənt/

nutriment

Nährstoffe
Meaning
Something that nourishes; sustenance or food.
Example
The soil provides nutriment to the plants.
Der Boden liefert den Pflanzen Nährstoffe.
C2 verb /ˈkæn.tər/

canter

langsamer Galopp
Meaning
To ride a horse at a controlled, easy pace between a trot and a gallop.
Example
She cantered her horse across the field with ease.
Sie kannter ihr Pferd über das Feld mit Leichtigkeit.
C2 adjective /ˈhaɪd.baʊnd/

hidebound

starrsinnig
Meaning
unwilling or unable to change because of tradition or convention
Example
He is too hidebound to accept new ideas.
Er ist zu starr, um neue Ideen zu akzeptieren.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

Spargelbohne
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
Die Spargelbohne wächst bis zu drei Fuß lang und wird häufig in der asiatischen Küche verwendet.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

rechtlicher Maßstab
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
Die Entscheidung setzte einen rechtlichen Maßstab.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələbl/

inviolable

unverletzlich
Meaning
never to be broken, dishonored, or violated
Example
Human rights are considered inviolable in modern democracies.
Menschenrechte gelten in modernen Demokratien als unverletzlich.
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

etwas zartes
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
Der Schleier der Braut war aus zartem Gossamertuch gefertigt.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

Bolero (ein spanischer Tanz oder eine kurze Jacke, die vorne offen ist)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Die Tänzer führten auf dem Festival ein leidenschaftliches Bolero auf.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
Die Stiftung überlebte dank der Großzügigkeit reicher Spender.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

verzücken
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Er war von ihrer Schönheit verzaubert.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

großzügig; liberal
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Er ist sehr großzügig mit seinem Geld und hilft immer den Bedürftigen.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

Zeitgeist
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Der Roman fängt perfekt den Zeitgeist der 1960er Jahre ein.
C2 noun /ˌdɛkləˈmeɪʃən/

declamation

Deklamation
Meaning
a formal speech delivered with rhetorical or dramatic effect
Example
Her declamation captivated the audience at the competition.
Ihre Deklamation fesselte das Publikum beim Wettbewerb.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

verschleiern, unklar machen, verwirren
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Politiker verschleiern oft Fakten, um die Menschen zu täuschen.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

übertrieben theatralisch
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Ihre Darbietung fühlte sich übertrieben theatralisch und unnatürlich an.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

göttlich
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
Der Duft von frisch gebackenem Brot war einfach göttlich.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

heftig zittern; plötzlich unwillkürliche Muskelkontraktionen erleiden
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Der Patient konvulsierte während des Anfalls.
C2 adjective /ˈʌŋk.tʃu.əs/

unctuous

schmeichelhaft
Meaning
Excessively flattering or ingratiating; oily in texture.
Example
His unctuous tone made everyone uncomfortable.
Sein schmeichelhafter Ton machte alle unwohl.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Seine Großzügigkeit gegenüber der Wohltätigkeit wurde sehr geschätzt.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

reisend
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
Der reisende Lehrer zog von Dorf zu Dorf, um Kinder zu unterrichten.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

dreifarbige Flagge
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
Die französische dreifarbige Flagge ist eine der bekanntesten Nationalflaggen der Welt.
C2 adjective /ˌɪnkoʊˈɜːrsəbl̩/

incoercible

unbezwingbar
Meaning
Not capable of being forced, compelled, or restrained.
Example
Her incoercible spirit inspired others to fight for justice.
Ihr unbezwingbarer Geist inspirierte andere, für Gerechtigkeit zu kämpfen.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

Humifikation
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
Humifikation verbessert die Bodenstruktur und Fruchtbarkeit.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

Pomfretfisch
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Das Restaurant serviert köstliches Pomfret-Curry mit Reis.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

seraphisch
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Sie schenkte ihm ein seraphisches Lächeln, das seine Ängste beruhigte.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

Bachlauf
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Ein Bachlauf floss durch die Wiese.
C2 noun /hɜːrˈbɛəriəm/

herbarium

Herbarium
Meaning
A collection of preserved plant specimens and associated data used for scientific study.
Example
The university maintains a large herbarium for research and education.
Die Universität pflegt ein großes Herbarium für Forschung und Bildung.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

verderben
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Der Roman wurde kritisiert, weil er versuchte, die Gedanken der jungen Leser zu verderben.
C2 noun /oʊf/

Oaf

eine tollpatschige, dumme oder unsensible Person
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Sei kein Oaf – gehe mit den Tellern vorsichtig um!
C2 adjective /ˈtʃɛəri/

chary

vorsichtig
Meaning
cautious or wary about doing something
Example
She was chary of investing in the new business venture.
Sie war vorsichtig, in das neue Geschäft zu investieren.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

Vorratskammer
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Die Vorratskammer war voller frischem Brot und Käse.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

im Bett
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Sie blieb den ganzen Tag im Bett wegen Krankheit.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

aufpolieren
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Die Arbeiter polierten das alte Schwert, bis es wie neu glänzte.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

kanna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Die hellen orangefarbenen Canna-Lilien wuchsen hoch neben dem Teich.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

Gabelzahn
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
Die Gabel hat vier Zähne.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

Üppigkeit
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Der Garten war voller Üppigkeit tropischer Pflanzen.
C2 adjective /ɪˈrɛfrəɡəbəl/

irrefragable

unwiderlegbar
Meaning
Impossible to refute, deny, or break
Example
The lawyer presented irrefragable evidence that proved his client’s innocence.
Der Anwalt präsentierte unwiderlegbare Beweise, die die Unschuld seines Mandanten belegten.
C2 verb /sleɪk/

slake

Durst löschen
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Sie trank kaltes Wasser, um ihren Durst zu stillen.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

kritischer Moment
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
An diesem kritischen Moment muss das Unternehmen entscheiden, ob es sich ausdehnen oder verkleinern soll.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

Tadel
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
Die Tadel des Lehrers über das Verhalten des Schülers war gerechtfertigt.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

verschwenderischer Luxus
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Seine verschwenderische Haltung gegenüber Geld führte ihn in den Bankrott.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

versöhnbar
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Ihre Unterschiede lassen sich durch ehrliche Kommunikation versöhnen.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abgekürzt
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
Das Treffen wurde aufgrund von Zeitbeschränkungen abgekürzt.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

Liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metaphysisch
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Er verbrachte Jahre damit, metaphysische Fragen über das Leben und das Sein zu studieren.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

missgünstig
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Die missgünstigen Bemerkungen des Managers verursachten Spannungen unter den Mitarbeitern.
C2 noun /lækˈteɪʃən/

lactation

Milchproduktion
Meaning
the secretion of milk by the mammary glands of female mammals
Example
The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth.
Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist.
C2 noun /ˌdʒiːniˈælədʒɪst/

genealogist

Genealoge
Meaning
A person who studies or traces the history of families and their lineages.
Example
The genealogist uncovered records dating back to the 18th century.
Der Genealoge entdeckte Aufzeichnungen aus dem 18. Jahrhundert.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

verhöhnen
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

trügerisch
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Sein Argument basierte auf trügerischen Überlegungen.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

unterbrechen
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
Der Regen würde unterbrechen und dann wieder beginnen.
C2 adjective /ɪmˌpɜːrˈsweɪdəbl/

impersuadable

unüberzeugbar
Meaning
not able to be convinced or persuaded
Example
She remained impersuadable despite all our arguments.
Sie blieb unüberzeugbar trotz all unserer Argumente.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

aggressiv
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Sie wurde aggressiv, als ihre Ideen herausgefordert wurden.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

Anemometer
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Der Wissenschaftler benutzte ein Anemometer, um die Windgeschwindigkeit während des Sturms aufzuzeichnen.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

Barbarei
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
Der Barbarismus der Kriegsverbrechen erschütterte die gesamte internationale Gemeinschaft.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

ein Überfluss oder eine überlaufende Versorgung mit etwas
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Das Festival bot eine Cornucopia an Früchten und Süßigkeiten.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

verbergen
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Er versuchte, seine Angst mit einem Lächeln zu verbergen.
C2 noun /kənˈtrɪʃ.ən/

contrition

Reue
Meaning
the state of feeling remorseful and repentant
Example
His contrition was evident after the apology.
Seine Reue war nach der Entschuldigung offensichtlich.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

Rufschädigung
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
Der Skandal brachte den Politiker in Verruf.