picaresque
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

Geschichte eines schelmischen Helden
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
Der Roman ist eine picareske Erzählung über einen schlauen Vagabunden.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

gerillt
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
Die Vase hatte ein schönes gerilltes Design am Rand.
C2 verb /əˈvaʊtʃ/

avouch

bestätigen
Meaning
to affirm or assert something as true
Example
He avouched his innocence before the judge.
Er bekräftigte seine Unschuld vor dem Richter.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

stehlen
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
C2 adverb /əˈθwɔːrt/

athwart

quer, im Gegensatz
Meaning
Across or in opposition to something.
Example
A fallen tree lay athwart the road, blocking traffic.
Ein umgefallener Baum lag quer auf der Straße und blockierte den Verkehr.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

Völler
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Er war als Völler bekannt, der drei große Pizzen auf einmal essen konnte.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

Liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

necken
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Sie neckten sich während des Mittagessens.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

Technographie
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
Der Anthropologe spezialisierte sich auf Technographie, um die indigenen Traditionen der Werkzeugherstellung zu verstehen.
C2 adjective /ˌʌn.rɪˈdʒɛn.ər.ət/

unregenerate

widerstandsfähig
Meaning
Not reformed or showing no signs of change; stubbornly refusing to reform or repent.
Example
He remained an unregenerate opponent of progress.
Er blieb ein unnachgiebiger Gegner des Fortschritts.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

färse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
Der Bauer züchtete eine Färse für die Milchproduktion.
C2 noun /əˈpɜːrtənəns/

appurtenance

Zubehör / Ergänzungsteil
Meaning
an accessory or supplementary part of something
Example
The garage is an appurtenance of the main house.
Die Garage ist ein Zubehör des Hauptgebäudes.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

eng gedrängt
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Die Soldaten standen in eng gedrängten Reihen, bereit zur Inspektion.
C2 noun /kəˌrɒbəˈreɪʃən/

corroboration

Bestätigung
Meaning
evidence that confirms or supports a statement, theory, or finding
Example
The documents provided strong corroboration of her claims.
Die Dokumente lieferten starke Bestätigung ihrer Ansprüche.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

zerlumpter Junge
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
Der kleine zerlumpte Junge bettelte auf der Straße um Essen.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

gehoben
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Er arbeitet in der gehobenen Welt der klassischen Musik.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

desinfizieren
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Sie fumigierten das Lagerhaus, um die Insekten zu töten.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken.
C2 adjective /sɪər/

sere

trocken
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Die trockenen Blätter zerbröselten unter seinen Füßen.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

ineffektives Heilmittel
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
Der Plan des Politikers wurde als bloßes Heilmittel für ein komplexes Problem abgelehnt.
C2 adjective /ˌɪnɔːˈspɪʃəs/

Inauspicious

unglücklich
Meaning
unlucky; showing signs that future success is unlikely; unfavorable
Example
The dark clouds seemed inauspicious for the wedding.
Die dunklen Wolken schienen für die Hochzeit ungünstig.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

töricht
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Es war töricht von ihm, den Berg ohne die richtige Ausrüstung zu erklimmen.
C2 noun /ˈvaɪnəri/

vinery

Weingut
Meaning
A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.
Example
The old vinery was filled with grapevines.
Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
C2 noun/verb /ˈʌpˌkæst/

upcast

nach oben werfen
Meaning
Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
Example
The fisherman upcast his net into the air.
Der Fischer warf sein Netz in die Luft.
C2 noun /feɪt/

fete

Fest, Feier
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Das Dorf veranstaltete ein großes Fest, um die Ernte zu feiern.
C2 noun/verb /ˈsʌkər/

succor

Hilfe
Meaning
Assistance and support in times of hardship or distress.
Example
The charity provided succor to the flood victims.
Die Wohltätigkeit leistete den Flutopfern Hilfe.
C2 noun /ˈɔːlmənæk/

almanac

almanach
Meaning
An annual publication containing calendars, weather forecasts, astronomical data, and other useful information.
Example
He consulted the almanac to check the phases of the moon.
Er konsultierte den Almanach, um die Mondphasen zu überprüfen.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

falsche Eide leisten
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Er wurde beschuldigt, während des Prozesses zu versuchen, sich selbst zu perjuren.
C2 adjective /ˈmʌnid/

Moneyed

wohlhabend; reich; vermögend
Meaning
having much money; wealthy; rich
Example
She comes from a moneyed family with extensive real estate holdings.
Sie kommt aus einer wohlhabenden Familie mit umfangreichem Immobilienbesitz.
C2 adjective /ˌɪnsəˈprɛsəbl/

insuppressible

unaufhaltsam
Meaning
That cannot be suppressed or restrained.
Example
She had an insuppressible urge to laugh during the ceremony.
Sie hatte einen unaufhaltsamen Drang zu lachen während der Zeremonie.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichthyisch
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
Das Gemälde des Künstlers hatte eine ichthyische Qualität.
C2 noun /moʊˈtɪləti/

motility

Motilität
Meaning
The ability of an organism or cell to move independently.
Example
The motility of sperm is crucial for successful fertilization.
Die Motilität von Spermien ist entscheidend für eine erfolgreiche Befruchtung.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

Abschwächung, Reduzierung, Abschwächung
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
Die Abschwächung von Schallwellen beeinflusst die Kommunikation.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

Anfänger
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Als Anfänger in der Programmierung brauchte sie ständige Anleitung.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

Bewohner
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
Der Wald ist die Heimat vieler nachtaktiver Bewohner.
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

fleischlich
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
Das Buch erforscht den Konflikt zwischen spirituellen und fleischlichen Begierden.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

Regal über dem Kamin
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Sie stellte Familienfotos auf das Regal über dem Kamin.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

Vorfahre
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Forscher verfolgten den Brauch bis zu einem gemeinsamen Vorfahren.
C2 noun /ˈʌn.dɚˌstɔː.ri/

understory

Unterwuchs
Meaning
The layer of vegetation beneath the main canopy of a forest.
Example
The understory of a rainforest is home to small mammals and insects.
Der Unterwuchs eines Regenwaldes ist die Heimat von kleinen Säugetieren und Insekten.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

Boxen
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Er studierte die Kunst des Boxens in seiner Jugend.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

Freidenker
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire wurde als großer Freidenker seiner Zeit angesehen.
C2 adjective /dɪsˈdʒʌŋktɪv/

disjunctive

disjunktiv
Meaning
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
Example
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction.
In der Grammatik ist 'oder' eine disjunktive Konjunktion.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

Geizhals
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Alle nennen ihn einen Geizhals, weil er nie Geschenke kauft.
C2 noun /ˈæf.ə.rɪ.zəm/

aphorism

Meaning
a short, witty saying that expresses a general truth or principle
Example
He began his speech with an aphorism about life and success.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

wasserhaltig
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
Das Mineral ist hydriert, da es Wassermoleküle in seiner Struktur enthält.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refraktieren
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
Das Wasser refraktiert das Licht, wodurch der Strohhalm gebogen aussieht.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

Harte Arbeiter
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Er fühlte sich wie ein harter Arbeiter, der den ganzen Tag mit wiederholenden Aufgaben beschäftigt war.
C2 adjective /ˌdɪsəˈfɛktɪd/

disaffected

unzufrieden
Meaning
Dissatisfied and rebellious, especially against authority or leadership.
Example
The reforms were introduced to calm the disaffected youth.
Die Reformen wurden eingeführt, um die unzufriedene Jugend zu beruhigen.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusionsfähig
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Nur transfusionsfähige Blutgruppen werden im Krankenhaus verwendet.
C2 adjective /səˈprɛsəbl̩/

suppressible

unterdrückbar
Meaning
capable of being restrained, controlled, or prevented
Example
The symptoms of the disease are suppressible with medication.
Die Symptome der Krankheit sind mit Medikamenten unterdrückbar.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

Apophasis
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Der Politiker nutzte Apophasis, indem er sagte: 'Ich werde nicht einmal die Skandale meines Gegners erwaehnen.'
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

unregelmäßig
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Er hatte einen unregelmäßigen Schlaf wegen des Sturms.
C2 adjective /ˈæpəzɪt/

apposite

passend
Meaning
highly appropriate or relevant to what is being discussed
Example
Her remark was particularly apposite to the situation.
Ihr Kommentar war besonders passend zur Situation.
C2 adjective /dɪˈfjuːzəbl/

diffusible

diffusierbar
Meaning
able to spread or be spread through a medium
Example
Oxygen is diffusible through cell membranes.
Sauerstoff ist durch Zellmembranen diffusierbar.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
C2 adjective /ɪˈfiːt/

effete

schwach
Meaning
Lacking vitality, strength, or effectiveness; weak and overrefined.
Example
The empire became effete after centuries of indulgence.
Das Imperium wurde schwach nach Jahrhunderten des Genusses.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

Trendsetter
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
Das Unternehmen wird als Trendsetter in der Technologiebranche angesehen.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

wasserfrei
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
Der Chemiker verwendete wasserfreies Ammoniak für das Experiment.
C2 noun /ˈɛdi/

eddy

strudel
Meaning
A circular movement of water, air, or smoke, counter to the main current, causing a small whirlpool or turbulence.
Example
The canoe was caught in an eddy near the rocks.
Das Kanu wurde in einem Strudel in der Nähe der Felsen gefangen.
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

kritisch; nörgelnd
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Seine kritischen Bemerkungen zu jedem kleinen Detail machten das Treffen sehr unangenehm.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

Wäscherin
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
Die Wäscherin lieferte die frisch gewaschene Kleidung im Haushalt ab.
C2 verb /ˈdiːɪfaɪ/

deify

vergöttern
Meaning
to treat or worship someone or something as a god
Example
Some fans deify their favorite celebrities.
Einige Fans verehren ihre Lieblingspromis wie Götter.
C2 noun /ˌɪnˌkeɪpəˈbɪləti/

incapability

Unfähigkeit
Meaning
lack of ability or power to do something; inability or incompetence
Example
His incapability to manage the team led to serious problems.
Seine Unfähigkeit, das Team zu leiten, führte zu ernsthaften Problemen.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

Schleifenrosette
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Der Soldat trug eine rote Schleifenrosette auf seiner Mütze.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

Ansturm
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
Der Ansturm von Wasser fegte die Brücke fort.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

Opfergabe
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
Die Opfergabe wurde während des Sonntagsgottesdienstes entgegengenommen.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

Numerierung
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
Der Lehrer erklärte den Schülern die Grundlagen der Numerierung.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

effektuieren
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
Der Manager hat die Änderungen durchgeführt, um die Effizienz zu steigern.
C2 noun əˈlæk.rə.t̬i

alacrity

schnelle und fröhliche Bereitschaft
Meaning
Brisk and cheerful readiness.
Example
He accepted the challenge with alacrity.
Er hat die Herausforderung mit Alakrität angenommen.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

zusätzlich
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
Das Stück beinhaltete mehrere zusätzliche Schauspieler, um die Hintergrundszenen auszufüllen.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

unablenkbar
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
Die unablenkbare Aufmerksamkeit des Richters war auf den Fall gerichtet.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

großer Erfolg
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
Die erste Aufführung des Künstlers wurde mit großem Erfolg aufgenommen.
C2 noun /ˌkiː.təʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

ketogenesis

Prozess der Ketonproduktion
Meaning
The metabolic process by which the liver produces ketones from fatty acids, providing an alternative energy source during low carbohydrate availability.
Example
Ketogenesis occurs during fasting or low-carb diets.
Ketogenese tritt während des Fastens oder bei kohlenhydratarmen Diäten auf.
C2 adjective /ˈvɒl.jʊ.bəl/

Voluble

gesprächig; wortreich
Meaning
speaking fluently and readily; talkative; having a continuous flow of words
Example
The voluble salesman talked for hours about his products.
Der gesprächige Verkäufer redete stundenlang über seine Produkte.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

unaussprechlich
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Sie fühlte unaussprechliche Freude, als sie von ihrem Erfolg erfuhr.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.rə.fi/

cosmography

Kosmographie
Meaning
the science or art of mapping the universe or cosmos
Example
Medieval scholars practiced cosmography to chart the stars and planets.
Mittelalterliche Gelehrte praktizierten Kosmographie, um die Sterne und Planeten zu kartieren.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

Reizbarkeit
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Der ständige Lärm wurde zu einer Reizbarkeit für die Nachbarn.
C2 noun /ˈtʌmbrəl/

tumbrel

Hinrichtungswagen
Meaning
A two-wheeled cart, especially one used during the French Revolution to carry prisoners to the guillotine.
Example
The prisoners were carried to the square in a wooden tumbrel.
Die Gefangenen wurden in einem hölzernen Hinrichtungswagen zum Platz getragen.
C2 noun /ˈbiːlaɪn/

beeline

gerade Linie
Meaning
a straight, direct route to a destination
Example
He made a beeline for the food table as soon as he entered the party.
Er machte eine gerade Linie zum Esstisch, sobald er die Party betrat.
C2 noun ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd ˌɪnfərˈmeɪʃən ˈfreɪmwɜːrks

multifaceted information frameworks

multifunktionale Informationsrahmen
Meaning
Complex, comprehensive structures for organizing and managing information that have multiple aspects or dimensions.
Example
Digital literacy involves building multifaceted information frameworks.
Digitale Kompetenz beinhaltet den Aufbau multifunktionaler Informationsrahmen.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

der abgerundete Knopf am Griff eines Schwertes oder Sattels
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Er griff das Schwert fest am Pommel.
C2 noun /ˈvɪtəlz/

victuals

Proviant
Meaning
Food or provisions, especially for human consumption.
Example
The travelers packed enough victuals for their long journey.
Die Reisenden packten genug Proviant für ihre lange Reise.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

Überlegenheit
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Es gab eine Überlegenheit an Beweisen gegen den Angeklagten.
C2 noun /ˈæpəˌθɛm/

apothegm

Sprichwort, Maxime
Meaning
A short, witty, and instructive saying or maxim.
Example
His speech was filled with apothegms about life and success.
Seine Rede war voll von Sprichwörtern über das Leben und den Erfolg.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

Nachahmung
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Die Software ermöglicht die Emulation alter Videospiele auf modernen Geräten.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

Zerbration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
Der Vortrag löste intensives Zerbration unter den Studierenden aus.
C2 adjective /ʌnˈtiːtʃəbəl/

unteachable

nicht lehrbar
Meaning
not able or willing to learn; resistant to instruction or guidance
Example
He was so stubborn that he became almost unteachable.
Er war so stur, dass er fast nicht lehrbar wurde.
C2 adjective /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪtɪŋ/

ingratiating

schmeichelhaft
Meaning
Charming or flattering in a way intended to gain favor.
Example
His ingratiating smile made everyone trust him quickly.
Sein schmeichelhaftes Lächeln brachte alle dazu, ihm schnell zu vertrauen.
C2 verb /dɪsˈkaʊntənəns/

discountenance

missbilligen
Meaning
To disapprove of or discourage something.
Example
The teacher strongly discountenanced cheating in exams.
Der Lehrer missbilligte das Schummeln bei den Prüfungen stark.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

unvergänglich; ewig; unsterblich
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
Die unvergängliche Schönheit der klassischen Kunst inspiriert weiterhin Generationen.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

trennen
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
Der Krieg hat Familien und Freunde auseinandergerissen.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

Ansammlung
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
Die Stadt ist eine Ansammlung verschiedener Kulturen und Gemeinschaften.
C2 noun /ruːθ/

ruth

Mitleid
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Er fühlte kein Mitleid mit den Menschen, die er verraten hatte.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C2 adjective /ˈɪnmoʊst/

inmost

der tiefste
Meaning
Situated at the very heart or deepest part; most private or secret.
Example
She revealed her inmost thoughts to her closest friend.
Sie enthüllte ihre tiefsten Gedanken ihrem engsten Freund.
C2 verb /aɪˈtɪnəˌreɪt/

itinerate

reisen
Meaning
To travel from place to place, usually for the purpose of work or preaching.
Example
The missionary itinerated throughout the region to spread the message.
Der Missionar reiste durch die Region, um die Botschaft zu verbreiten.
C2 adjective /ˌɪnkoʊˈɜːrsəbl̩/

incoercible

unbezwingbar
Meaning
Not capable of being forced, compelled, or restrained.
Example
Her incoercible spirit inspired others to fight for justice.
Ihr unbezwingbarer Geist inspirierte andere, für Gerechtigkeit zu kämpfen.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

religiöse Musikkomposition
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
Handels 'Messias' ist eines der bekanntesten Oratorien, die je geschrieben wurden.
C2 noun /ˈθiː.ɑːr.ki/

thearchy

Thearchie
Meaning
Rule or government by the gods; divine sovereignty.
Example
In ancient cultures, some societies believed in thearchy where gods directly guided human affairs.
In alten Kulturen glaubten einige Gesellschaften an Thearchie, wo die Götter direkt die menschlichen Angelegenheiten führten.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

Diplomat
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
Der Diplomat hat die Verhandlungen mit viel Takt geführt.
C2 noun /ɪnˈtɛmpərəns/

intemperance

Intemperanz
Meaning
Lack of moderation or self-control, especially with drinking or eating.
Example
His intemperance in drinking ruined his health.
Seine Intemperanz beim Trinken ruinierte seine Gesundheit.
C2 verb /kruːn/

croon

sanft und leise singen oder summen
Meaning
to sing or hum in a soft, low, and gentle voice
Example
She crooned a lullaby to help the baby fall asleep.
Sie sang ein Wiegenlied, um dem Baby beim Einschlafen zu helfen.
C2 noun /spliːn/

spleen

Milz; Zorn
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Er ließ seinen Zorn an seinen Kollegen nach dem Meeting aus.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

saurer machen
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Bauern befürchten, dass Verschmutzung den Boden saurer machen wird.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

blind folgender
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Die sequaziösen Studenten hinterfragten nie die Meinungen ihres Lehrers.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerär
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
Der Raum war nach der Bekanntgabe mit einer funebren Stille erfüllt.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

scharfe Erwiderung
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Ihre scharfe Erwiderung ließ alle in Stille.
C2 adjective /ˈmɪnətɔːri/

minatory

bedrohlich
Meaning
Expressing a threat; menacing.
Example
The criminal gave the witness a minatory look.
Der Verbrecher warf dem Zeugen einen bedrohlichen Blick zu.
C2 noun /səbˈsɜːviəns/

subservience

Unterwürfigkeit
Meaning
the condition of being too willing to obey or serve others
Example
His subservience to authority annoyed his colleagues.
Seine Unterwürfigkeit gegenüber der Autorität ärgerte seine Kollegen.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

Obfuskation, Verwirrung
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
Die Obfuskation der Daten erschwerte deren Interpretation.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

Opportunismus
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Seine Entscheidung wurde durch Opportunismus motiviert, nicht durch Werte.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

Gold oder Silber in Rohform
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
Die Bank lagert Goldbarren in ihren Tresoren.
C2 noun /ˈmɒnəˌsɪləbəl/

monosyllable

ein Silbenwort
Meaning
A word consisting of only one syllable.
Example
Words like 'yes' and 'no' are monosyllables.
Wörter wie 'ja' und 'nein' sind Ein-Silben-Wörter.
C2 adjective /ˈæsənənt/

assonant

assonant
Meaning
Having or characterized by assonance; repeating similar vowel sounds.
Example
The poem is filled with assonant words that create a musical rhythm.
Das Gedicht ist voller assonanter Wörter, die einen musikalischen Rhythmus erzeugen.
C2 noun /kæd/

Cad

Schuft; grob
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Jeder auf der Party hat ihn gemieden, weil er als ein Schuft bekannt war.