physically
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

körperlich
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Sie ist physisch stark und gesund.
B1 verb /tɛmpt/

tempt

verführen
Meaning
to entice or attract someone to do something, often something wrong or unwise
Example
The smell of fresh bread tempted him to enter the bakery.
Der Duft von frischem Brot verführte ihn, die Bäckerei zu betreten.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

Lorbeerblatt
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Fügen Sie ein Lorbeerblatt zur Suppe für zusätzlichen Geschmack hinzu.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

Inquisition
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
Der Journalist wurde einem harten Verhör durch das Panel über seine Quellen unterzogen.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

Rache
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Er schwor, Rache an denen zu nehmen, die ihm Unrecht getan hatten.
A2 noun /ˈʌndərweər/

underwear

Unterwäsche
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, typically next to the skin.
Example
He bought new underwear for the trip.
Er kaufte neue Unterwäsche für die Reise.
C1 noun mɪˈtɪkjʊləsnɪs

meticulousness

große Aufmerksamkeit für Details
Meaning
Great attention to detail; very careful and precise.
Example
His meticulousness made the project successful.
Seine Metikulosität machte das Projekt erfolgreich.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

Kompostierung
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
Kompostierung reduziert Abfälle und verbessert die Bodenfruchtbarkeit.
C1 adjective, verb /ɪɡˈzɛmpt/

exempt

befreit
Meaning
Free from an obligation or liability imposed on others.
Example
Students with high grades are exempt from the final exam.
Studenten mit guten Noten sind von der Abschlussprüfung befreit.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

Feiertag
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Wir planen eine Reise während der Sommerferien.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

schwanken
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Die Temperaturen schwanken von 15 bis 30 Grad diese Woche.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

Verantwortungslosigkeit
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Der Unfall wurde durch seine Verantwortungslosigkeit bei der Arbeit verursacht.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

körperliche oder geistige Arbeit
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
Der Bau erforderte Monate harter Arbeit, um abgeschlossen zu werden.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

hohlhoch
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
Der Politiker hielt eine hohlhoch Rede voller Versprechungen.
C2 noun /juːˈkeɪs/

ukase

Dekret
Meaning
An authoritative decree or order, especially one issued by a sovereign or government.
Example
The czar issued a ukase restricting the freedom of the press.
Der Zar erließ ein Dekret, das die Pressefreiheit einschränkte.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Sie ist eine Aspirantin für das höchste Stipendium der Universität.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

essbar
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Die Beeren sind nicht nur essbar, sondern auch ziemlich schmackhaft.
A2 adjective /ˈnɔɪ.zi/

Noisy

laut
Meaning
making a lot of loud or unpleasant sound; clamorous
Example
The noisy construction work outside made it difficult to concentrate.
Die lauten Bauarbeiten draußen machten es schwer, sich zu konzentrieren.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.
C2 noun /kɪθ/

kith

Freunde
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein.
C1 noun /djuːn/

dune

Düne
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Die Kinder spielten auf der Sanddüne am Strand.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

rückwirkend
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
Das neue Gesetz wurde rückwirkend erlassen, um vergangene Fälle abzudecken.
B2 adjective /self səˈfɪʃənt/

Self-sufficient

selbstgenügsam
Meaning
able to provide for oneself without depending on others
Example
The farm is completely self-sufficient in producing vegetables.
Der Bauernhof ist vollständig selbstgenügsam in der Gemüseproduktion.
C1 verb /ɪnˈfjʊərieɪt/

infuriate

wütend machen
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His careless remarks infuriated the entire team.
Seine unbedachten Bemerkungen haben das ganze Team wütend gemacht.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

Theokratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
Theokratie vereint oft religiöse Autorität mit politischer Macht.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

Fotograf
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
Der Fotograf hat die Schönheit der Natur eingefangen.
B2 noun ˈhoʊmˌskuː.lɪŋ

homeschooling

Hausunterricht
Meaning
The practice of educating children at home rather than sending them to a school.
Example
Homeschooling allows parents to tailor education to their child's needs.
Homeschooling ermöglicht es Eltern, die Bildung an die Bedürfnisse ihres Kindes anzupassen.
A1 noun/verb /fɪlm/

film

Film
Meaning
a motion picture or movie; or to record on camera
Example
They watched a film together on the weekend.
Sie haben zusammen einen Film am Wochenende gesehen.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

Berater
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Er arbeitet als Finanzberater in einer Bank.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

illiberal
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
Die Regierung wurde für ihre illiberalen Politiken kritisiert.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

Seestern
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
Der Seestern bewegte sich langsam über den Meeresboden auf der Suche nach Nahrung.
A2 noun/verb /ˈkɒntækt/

contact

Kontakt
Meaning
Communication or connection with someone.
Example
You should contact your doctor if symptoms persist.
Du solltest deinen Arzt kontaktieren, wenn die Symptome weiterhin bestehen.
C1 noun /ˈsuːtər/

suitor

Verehrer
Meaning
a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry
Example
She had many suitors vying for her attention.
Sie hatte viele Verehrer, die um ihre Aufmerksamkeit konkurrierten.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

zufrieden
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

Symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
Das Orchester führte Beethovens Fünfte Symphonie auf.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

Vorrang
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Die Universität hat Vorrang in der medizinischen Forschung erlangt.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogativ
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Der interrogative Ton des Anwalts machte den Zeugen unwohl.
B2 noun /ˌæk.jʊˈzeɪ.ʃən/

accusation

Anklage
Meaning
A statement that someone has done something wrong or illegal.
Example
She made an accusation of theft against her colleague.
Sie erhob eine Anklage wegen Diebstahls gegen ihren Kollegen.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

büßen
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Er versuchte, seine Sünde zu sühnen, indem er den Armen half.
C1 noun /ˈɛn.kleɪv/

enclave

Enklave
Meaning
a distinct area or group enclosed within a larger one
Example
The city has a small Italian enclave where traditions are preserved.
Die Stadt hat eine kleine italienische Enklave, in der Traditionen bewahrt werden.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

debilitierend
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
Die Krankheit hatte eine debiliterende Wirkung auf seine Gesundheit.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

säule
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Der alte Tempel wurde von riesigen Steinsäulen gestützt.
C2 noun /daɪˈɡrɛʃən/

digression

Abschweifung
Meaning
A temporary departure from the main subject in speech or writing.
Example
Her story was full of interesting digressions.
Ihre Geschichte war voller interessanter Abschweifungen.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

verbittern
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
Die ungerechte Behandlung hat die Angestellten verbittert.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humanisieren
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
Der Lehrer versuchte, die Lektion mit persönlichen Geschichten zu humanisieren.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

angeblich
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Er ist angeblich der beste Spieler im Team.
B1 noun/verb /ˈmætərz/

matters

Fragen / wichtig sein
Meaning
important topics, concerns, or issues; as a verb, to be of importance or significance
Example
What she thinks really matters to me.
Was sie denkt, ist mir wirklich wichtig.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
C2 noun /dɪsˈdʒʌŋkʃən/

disjunction

Trennung
Meaning
A lack of connection between things; separation or disunity.
Example
There is a clear disjunction between theory and practice.
Es gibt eine klare Trennung zwischen Theorie und Praxis.
B2 noun /skoʊp/

scope

Umfang
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
Das Projekt geht über den Umfang unserer Ressourcen hinaus.
A2 verb /əˈvɔɪd/

avoid

vermeiden
Meaning
To keep away from or stop oneself from doing something.
Example
He tries to avoid junk food.
Er versucht, Junkfood zu vermeiden.
C1 noun /kənˈtɪnjuəm/

continuum

Kontinuum
Meaning
A continuous sequence in which adjacent elements are not perceptibly different from each other, but the extremes are quite distinct.
Example
Life and death are often seen as part of the same continuum.
Leben und Tod werden oft als Teil des gleichen Kontinuums betrachtet.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

phonemisches Symbol
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
Der Lehrer zeigte, wie jedes Phonogramm einen bestimmten Laut darstellt.
C1 verb /dɪsˈpruːv/

disprove

widerlegen
Meaning
to show that something is false or wrong
Example
The scientist worked hard to disprove the old theory.
Der Wissenschaftler arbeitete hart daran, die alte Theorie zu widerlegen.
B2 verb /ɪnˈdjuːs/

induce

induzieren
Meaning
to cause or persuade someone to do something; to bring about a result
Example
The doctor induced sleep with a mild sedative.
Der Arzt induzierte den Schlaf mit einem leichten Beruhigungsmittel.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

stimulieren
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
Richtiges Sonnenlicht stimuliert das Pflanzenwachstum.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

allgegenwärtig
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Smartphones sind in der modernen Gesellschaft allgegenwärtig geworden.
A1 noun /kaʊ/

Cow

Kuh
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
Die Kuh produziert jeden Morgen frische Milch.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

Wohltäter
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
Die Gemeinschaft lobte den Wohltäter für seine Wohltätigkeit.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Marktdaten.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

veraltet
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
Die Fabrik war mit veralteten Maschinen gefüllt, die die Produktion verlangsamten.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

lauschen
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Sie stand nahe der Tür, um ihre Unterhaltung zu belauschen.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
C2 noun /ɪˈklɛktɪˌsɪzəm/

eclecticism

Eklektizismus
Meaning
A method or practice of deriving ideas, style, or taste from a broad and diverse range of sources.
Example
The architect’s work shows eclecticism by blending modern and traditional elements.
Die Arbeit des Architekten zeigt Eklektizismus, indem moderne und traditionelle Elemente miteinander vermischt werden.
A2 verb /hɪt/

hit

schlagen
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Er hat den Ball mit dem Schläger geschlagen.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

eimer
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Der Bauer füllte den Eimer mit frischem Wasser aus dem Brunnen.
C2 adjective /mɜːrˈkjʊriəl/

mercurial

unbeständig
Meaning
subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind.
Example
She is known for her mercurial temperament.
Sie ist bekannt für ihr unbeständiges Temperament.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

trotz
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Er setzte seine Arbeit trotz der Schwierigkeiten fort.
A2 verb /saɪn/

sign

unterschreiben
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Bitte unterschreiben Sie den Vertrag unten auf der Seite.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

Gradation
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
Die Künstlerin verwendete eine subtile Gradation der Farben in ihrem Gemälde.
B2 adjective /dɪˈstɜː.bɪŋ/

disturbing

beunruhigend
Meaning
causing anxiety, worry, or emotional distress
Example
The news about the accident was deeply disturbing.
Die Nachricht über den Unfall war tief beunruhigend.
A2 noun /ˈbɪljən/

billion

Milliarde
Meaning
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
Example
The company is worth more than a billion dollars.
Das Unternehmen ist mehr als eine Milliarde Dollar wert.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

inländisch
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Inlandsinvestitionen stabilisieren die Wirtschaft.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

Alarmglocke
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
Der Datenleck war ein Alarmglocke für strengere Sicherheitsvorkehrungen.
C2 noun/verb /ˈmæn.ə.kəl/

manacle

Fessel
Meaning
A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.
Example
The prisoner was manacled before being taken to court.
Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden.
B2 noun /kənˈsɛʃən/

concession

Konzession
Meaning
something that is granted, especially in response to demands; a compromise
Example
The company made several concessions during the negotiations.
Das Unternehmen machte mehrere Konzessionen während der Verhandlungen.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

Pracht
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
Die Pracht des Palastes ließ alle sprachlos zurück.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

Information
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Sie gab mir alle Informationen, die ich für das Treffen brauchte.
B1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡrəʊθ/

Economic Growth

wirtschaftliches Wachstum
Meaning
The increase in the production of goods and services in an economy over time, measured by the expansion of economic output, income, and investment.
Example
The country's economic growth has been remarkable over the past decade.
Das wirtschaftliche Wachstum des Landes war im letzten Jahrzehnt bemerkenswert.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

Leidenschaft
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Ihre Leidenschaft für Musik führte sie dazu, eine professionelle Sängerin zu werden.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

aufmüpfig
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Die Soldaten wurden aufmüpfig nach Monaten ohne Bezahlung.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

Karmin
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
Der Künstler mischte Karmin mit Weiß, um einen schönen Rosaton zu kreieren.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

verzücken
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Er war von ihrer Schönheit verzaubert.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

erfinderisch
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
Der Erfinder war bekannt für seine erfinderischen Lösungen für alltägliche Probleme.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

Gletscher
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Der Gletscher schmilzt langsam aufgrund des Klimawandels.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
A1 adverb /noʊ/

no

nein
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Sie sagte nein zur Einladung.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

Wohlstand
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Sein Wohlstand ermöglichte es ihm, die Welt zu bereisen.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

ewig
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Der Dichter schrieb über seine ewige Liebe zur Natur.
C1 noun /rɪˈzʌmp.ʃən/

Resumption

Wiederaufnahme
Meaning
the action of beginning something again after a pause or interruption
Example
The resumption of classes will be announced next week.
Die Wiederaufnahme der Klassen wird nächste Woche bekannt gegeben.
B1 noun /ˈdʒaɪ.ənt/

Giant

Riese; mythisches oder imaginäres Wesen in menschlicher Form, aber übermenschlicher Größe
Meaning
an imaginary or mythical being of human form but superhuman size; something of great size or force
Example
The technology giant announced record profits for the third consecutive quarter.
Der Technologieriese kündigte Rekordgewinne für das dritte Quartal in Folge an.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

Hindernisse
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Hindernisse im Leben führen oft zu wertvollen Lektionen.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

glänzend
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Sie kaufte ein glänzendes Magazin im Laden.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

rächen
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Er schwor, den Tod seines Bruders zu rächen.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

Dissens
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
Das Treffen endete in Dissens unter den Mitgliedern des Komitees.
A1 preposition, conjunction, adverb /ˈæftər/

after

nach
Meaning
in the time following an event or another action
Example
We went for ice cream after the movie.
Wir gingen nach dem Film Eis essen.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

wichtige Person
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Er wird in der Welt der Literatur als große Persönlichkeit angesehen.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

Hufblumenpflanze
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
Die Hufblumenpflanze wächst wild in vielen Wiesen und ist oft die erste Blume, die im Frühling blüht.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

gehorchen
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Kinder sollten ihren Eltern und Lehrern gehorchen.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

Lektion
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
Die Mathematiklektion heute ging um Brüche.
C2 adjective /tʃəˈruːbɪk/

cherubic

engelsgleich
Meaning
Innocent, sweet, and angelic, like a cherub.
Example
The baby had a cherubic smile that melted everyone’s heart.
Das Baby hatte ein engelsgleiches Lächeln, das jedem das Herz erweichte.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

Politiker
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
Der Politiker versprach, die Wirtschaft zu verbessern.
C1 verb /prəˈkjʊər/

procure

beschaffen
Meaning
to obtain something, especially with effort or difficulty
Example
They managed to procure enough supplies for the expedition.
Sie schafften es, genügend Vorräte für die Expedition zu beschaffen.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

Kraftfahrzeugpassagier
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
Die Crew entdeckte einen versteckten Kraftfahrzeugpassagier im Frachtabteil.
C1 adjective /vəˈluː.mə.nəs/

voluminous

voluminös, groß, umfangreich
Meaning
Occupying or containing much space; large in volume, in particular.
Example
The library contained a voluminous collection of books.
Die Bibliothek hatte eine voluminöse Sammlung von Büchern.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentan
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Es gab eine momentane Stille im Raum.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

entstehend
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
Die entstehende Technologie revolutioniert die Industrien.
B1 adjective /ˈliː.dɪŋ/

Leading

führend; führend; am wichtigsten
Meaning
foremost; principal; most important; guiding
Example
She is a leading expert in environmental science.
Sie ist eine führende Expertin in Umweltwissenschaften.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

Aufzug
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Wir nahmen den Aufzug bis zum zehnten Stock.
B2 noun pɪər ˈɪnfluəns

peer influence

Einfluss von Gleichaltrigen
Meaning
The effect that members of a peer group have on each other, especially in terms of behavior, attitudes, and decision-making.
Example
Peer influence can shape juvenile behavior significantly.
Der Einfluss von Gleichaltrigen kann das Verhalten von Jugendlichen erheblich prägen.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

stechend
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
Der stechende Geruch von Knoblauch füllte die Küche.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombardieren
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Die Reporter bombardierten den Minister mit schwierigen Fragen.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

mit Schmeicheleien überreden
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Sie schaffte es, ihrem Vater zusätzliches Taschengeld zu erschleichen.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

ausgrenzen
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Er wurde nach der Kontroverse aus dem Club ausgeschlossen.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

Protektorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Das kleine Land wurde zu einem Protektorat des Imperiums.
B2 noun /mɒsk/

mosque

moschee
Meaning
A Muslim place of worship.
Example
They gathered at the mosque for the Friday prayer.
Sie versammelten sich in der Moschee zum Freitagsgebet.